Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weitere optionen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Weitere Optionen werden ebenfalls erforscht, wie technische Anlagen zur Lagerung auf oder dicht unter der Erdoberfläche, Verschluss in trockenem Gestein oder die Endlagerung in Tiefbohrungen (in 3000–5000 m Tiefe), wobei Rückgängigmachung und Rückholung möglich bleiben sollen.

Er worden ook verschillende andere opties onderzocht, zoals aangelegde opslagfaciliteiten aan of vlakbij het oppervlak, opberging in diepe boorgaten (3 000 tot 5 000 meter diep) in droog gesteente, met de mogelijkheid het afval weer op te delven en terug te halen.


Bis Mitte 2016 werden die Europäische Kommission und die Staats- und Regierungschefs eine Bilanz der Fortschritte und, falls erforderlich, weitere Optionen in Erwägung ziehen.

Medio 2016 zullen de Europese Commissie en de staats- en regeringsleiders de stand van zaken opmaken en zo nodig verdere stappen overwegen.


Die Kommission legt in der dem Legislativvorschlag beigefügten Folgenabschätzung sechs Optionen dar, darunter eine Option, gemäß der keine Maßnahmen ergriffen werden; weitere Optionen sind gesetzlich festgelegte Ausnahmen oder eine Vergabe von Lizenzen, in deren Rahmen die Digitalisierung verwaister Werke vereinfacht würde.

In de effectbeoordeling die bij het wetgevingsvoorstel is gevoegd, presenteert de Commissie zes opties, inclusief geen maatregelen nemen en vormen van wettelijke uitzondering of licenties om de digitalisering van verweesde werken te faciliteren.


6. ERINNERT DARAN, dass es primäres Ziel einer auf den Luft- und Seeverkehr abzielen­den Maßnahme sein sollte, diesen Sektor in die Lage zu versetzen, durch Emissionsminde­rungen zur Erreichung des vom UNFCCC festgelegten Zwei-Grad-Ziels beizutragen; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des weltweiten Luft- und Seeverkehrs das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Redu­zierung der CO2-Emissionen dieser Sektoren zu erreichen, und umfang­reiche Finanzströme in Gang setzen könnte, wie aus den Berichten der Hochrangigen Beratergruppe des VN‑General­sekretärs zur Frage der Finanzierung des Klimawandels sowie der G‑20 hervor­geht; NIMMT in diesem Zusammenhang KENNTNIS von den Arbeiten der K ...[+++]

6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemerkt; NEEMT in dit verband NOTA van de werkzaamheden die de Commissie heeft verricht inzake de invoering v ...[+++]


Die Vorschriften über die Anerkennung von Erzeugerorganisationen (EO) und Branchenverbänden werden auf alle Sektoren ausgeweitet, und weitere Optionen für die Einrichtung solcher Erzeugerorganisationen können über Mittel für die Entwicklung des ländlichen Raums finanziert werden (siehe weiter unten).

De voorschriften over de erkenning van producentenorganisaties en brancheorganisaties worden uitgebreid tot alle sectoren – met extra opties voor de oprichting van dergelijke producentenorganisaties met financiering uit hoofde van de plattelandsontwikkeling (zie verderop).


Es gibt unterschiedliche Optionen, wie dabei auf Personen und so weiter abgezielt werden kann. Ferner müssen wir in den nächsten Tagen weiter mit den internationalen Akteuren erörtern, wie man diese Sanktionen zur Erzielung des Maximaleffekts koordinieren kann: Gemeinsam mit der Afrikanischen Union, der Kontaktgruppe, den USA usw.

Er zijn verschillende opties om in dezen onder andere individuen aan te pakken. Over de vraag hoe we die sancties kunnen coördineren om ze zo effectief mogelijk te maken, moeten we de komende dagen verder van gedachten wisselen met de internationale partners, waaronder de Afrikaanse Unie, de Contactgroep en de VS.


In Zusammenhang mit Finanzierungsquellen bestätigt der Rat Optionen, die in internationalen Verhandlungen weiter untersucht werden können. Sie sind mit einer Herangehensweise, die in einem vereinbarten Rahmen auf Zuwendungen angewiesen ist, einem auf Höchstgebotverfahren basierenden Markansatz oder anderen Kombinationen daraus sowie anderen Optionen verbunden.

De Raad heeft wat de financieringsbronnen betreft aangegeven dat tijdens de internationale onderhandelingen een aantal concrete opties verder onderzocht kan worden. Men denke daarbij ofwel aan een methodologie gebaseerd op voor een bepaald doel overeengekomen contributies, ofwel aan een methodologie gebaseerd op marktwerking met veiling van contracten, ofwel aan een combinatie hiervan, of mogelijk nog andere opties.


Wir sollten nicht über weitere Maßnahmen spekulieren, aber wenn sich die Situation weiter verschlechtert, werden wir weitere Optionen für zusätzliche Maßnahmen durch die Vereinten Nationen in Erwägung ziehen müssen.

We kunnen beter niet speculeren over verdere stappen, maar als de situatie verder verslechtert, zullen we moeten nagaan welke andere maatregelen genomen kunnen worden via de Verenigde Naties.


Einige Modelle können in bestimmten nationalen Märkten weitere Optionen und Unterschiede in der Standardausrüstung aufweisen, die jedoch in der vorliegenden Erhebung nicht ausdrücklich berücksichtigt werden konnten.

Voor bepaalde modellen kunnen andere opties en verschillen in standaarduitrustingen bestaan in bepaalde nationale markten, die echter niet uitdrukkelijk in aanmerking zijn genomen in het onderzoek.


Der Rat rief die Hauptbestandteile des Gemeinsamen Standpunkts in Erinnerung: Stärkung der Fähigkeit Afrikas zur Konfliktverhütung; Erstellung regelmäßiger Berichte zur Ermittlung potenzieller gewalttätiger Konflikte in Afrika und Formulierung politischer Optionen und somit Stärkung der Fähigkeit der EU, frühzeitig zu reagieren; bessere Unterstützung der Fähigkeiten Afrikas zur Friedenssicherung; Betonung der strategischen Rolle der Entwicklungszusammenarbeit in Konflikten sowie besonderes Augenmerk dafür, dass nach Beendigung von Konflikten die Lage weiter verfolgt ...[+++]

- De Raad herinnerde aan de belangrijkste kenmerken van het gemeenschappelijk standpunt: vergroting van Afrika's competentie inzake conflictpreventie; periodieke schriftelijke rapportage om potentiële gewelddadige conflicten in Afrika te onderkennen en beleidskeuzen te presenteren, waardoor de EU beter in staat is vroegtijdig actie te ondernemen; betere ondersteuning van de Afrikaanse mogelijkheden op het gebied van vredeshandhaving; een nadrukkelijker strategische rol van ontwikkelingssamenwerking in conflicten, alsmede het belang van een goed toezicht op post-conflictsituaties.


w