Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weitere maßnahmen empfohlen » (Allemand → Néerlandais) :

Als weitere Maßnahmen empfohlen werden unter anderem die Erhebung besserer und aktueller Statistiken über das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen, eine Präzisierung des Begriffs „gleichwertige Arbeit“ und die Förderung von Systemen zur geschlechtsneutralen Arbeitsbewertung und beruflichen Einstufung, eine Stärkung der Rolle nationaler Gleichstellungseinrichtungen bei der Bekämpfung der geschlechtsbezogenen Entgeltdiskriminierung, die Kontrolle und Durchsetzung des Grundsatzes des gleichen Entgelts und Sensibilisierungsmaßnahmen.

Andere voorgestelde maatregelen zijn het verzamelen van betere en bijgewerkte statistische gegevens over de loonkloof tussen mannen en vrouwen, een duidelijke definitie van het begrip "gelijkwaardige arbeid" en het bevorderen van systemen voor genderneutrale functiewaardering en -indeling, de nationale organen voor gelijke behandeling een belangrijkere rol geven in de strijd tegen de loonkloof tussen mannen en vrouwen, toezicht op en handhaving van het beginsel van gelijke beloning, en bewustmakingsactiviteiten.


unterstützt die Erarbeitung des Berichts über die Unionsbürgerschaft, den die Europäische Kommission im Laufe des Europäischen Jahres der Bürgerinnen und Bürger 2013 veröffentlichen will, und bietet hierfür seine Mitarbeit an. In dem Bericht sollen die seit dem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 erzielten Fortschritte dargelegt und weitere Maßnahmen empfohlen werden;

Het CvdR zou graag meewerken aan het in 2013 – het Europese jaar van de burger – te verschijnen verslag van de Commissie over de vooruitgang die sinds het verslag uit 2010 is geboekt op het gebied van het Europese burgerschap. Dit verslag zal ook nieuwe maatregelen bevatten.


Vor diesem Hintergrund hat die Kommission empfohlen, unter der Voraussetzung, dass Albanien weitere Maßnahmen zur Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität ergreift, dem Land den Kandidatenstatus zuzuerkennen.

Gezien deze omstandigheden beveelt de Commissie aan om Albanië de status van kandidaat-lidstaat toe te kennen, mits het land blijft optreden tegen georganiseerde criminaliteit en corruptie.


Hinsichtlich der Energieeffizienz wird in dem Bericht dargelegt, wie die Finanzinstrumente der EIB zu den umfassenden Maßnahmen der Europäischen Union beitragen können, und wird dem Europäischen Rat empfohlen, die EIB zu ersuchen, weitere Maßnahmen zu ergreifen.

Met betrekking tot energie-efficiëntie wordt in het verslag aangegeven hoe de financiële instrumenten van de EIB kunnen bijdragen tot het algehele optreden van de Europese Unie, en wordt de Europese Raad in overweging gegeven de EIB te vragen verdere maatregelen te nemen.


In der Benachrichtigung des Teilnehmers bzw. der Person werden mindestens die Art der Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten und die Kontaktstellen, bei denen weitere Informationen erhältlich sind, genannt und Maßnahmen zur Begrenzung der möglichen nachteiligen Auswirkungen der Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten empfohlen.

In de kennisgeving aan de abonnee of de individuele persoon worden ten minste de aard van de inbreuk op persoonsgegevens, alsmede de contactpunten voor meer informatie vermeld, en worden er maatregelen aanbevolen om mogelijke negatieve gevolgen van de inbreuk in verband met persoonsgegevens te verlichten.


Den Mitgliedstaaten wird weiter empfohlen, diese Maßnahmen auch auf die grenzüberschreitenden Streitbeilegungsverfahren nach den Doppelbesteuerungsabkommen zwischen den Mitgliedstaaten auszudehnen.

Het wordt de lidstaten eveneens aanbevolen deze maatregelen uit te breiden tot procedures voor grensoverschrijdende geschillenregeling in het kader van de dubbelbelastingverdragen tussen lidstaten.


Empfohlen werden ferner die Entbündelung der Teilnehmeranschlußleitung und weitere Maßnahmen, um den Wettbewerb in Ortsanschlußnetzen zu fördern.

Voorts moedigt de aanbeveling ontbundeling van de abonneelijn en andere maatregelen aan om de concurrentie op de aansluitnetten te stimuleren.


Angesichts der derzeitigen Situation - kurzfristige Sicherstellung des Universaldienstes in allen Mitgliedstaaten und neue, in der neuen Postrichtlinie 2002/39 vorgesehene Maßnahmen zur Erweiterung dieser Garantien- wird zum jetzigen Zeitpunkt eine weitere Aktualisierung des regulatorischen Rahmens der Gemeinschaft nicht empfohlen.

Gezien de huidige situatie - waarborging van de universele-dienstverlening in alle lidstaten op korte termijn en de maatregelen in de nieuwe postrichtlijn 2002/39/EG die deze waarborging zelfs kracht bijzetten - worden er nu geen aanbevelingen gedaan voor een verdere bijwerking van het regelgevingskader van de Gemeenschap.


Polen wird empfohlen, Maßnahmen zu treffen, um die Beschäftigungsquoten - insbesondere von Frauen und älteren Arbeitskräften - zu erhöhen, die Anreize zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Aufnahme einer Erwerbstätigkeit weiter zu verbessern und die Reform des Bildungs- und Ausbildungssystems weiter zu verfolgen.

Polen wordt aanbevolen initiatieven te nemen voor het verhogen van de werkgelegenheidsgraad van vooral vrouwen en oudere werknemers, en het scheppen van werkgelegenheid en het nemen van een baan nog meer te stimuleren en de hervorming van het onderwijs- en opleidingssysteem voort te zetten.


STELLT mit Befriedigung FEST, daß die Mitteilung der Kommission einen detaillierten Überblick über die Entwicklung des Kurzstreckenseeverkehrs enthält; die wichtigsten Problembereiche, in denen weitere Maßnahmen zur Förderung des Kurzstreckenseeverkehrs erforderlich sind, werden genannt; es wird ein umfassendes langfristiges Konzept zur Entwicklung des Kurzstreckenseeverkehrs dargelegt und es werden mehrere von allen Beteiligten durchzuführende Maßnahmen empfohlen;

2. STELT met voldoening VAST dat de Commissie in haar mededeling een grondig overzicht geeft van de ontwikkeling van de korte vaart, de belangrijkste probleemgebieden waar verdere maatregelen nodig zijn om de kustvaart te bevorderen in kaart brengt, een alomvattende langetermijnaanpak voor de ontwikkeling van de korte vaart voorstelt en aanbevelingen formuleert voor een aantal door alle betrokken partijen te nemen maatregelen;


w