Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.weiter entfernt von der Körpermitte
2. von der Zahnbo
Distal
ELOGM
ELOS
Elektronische Gegenmaßnahmen
Elektronische Schutzmaßnahmen
Gegenmaßnahmen gegen elektronische Abwehrmaßnahmen
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
Ohne weitere Bearbeitung klassieren
Ohne weitere Umstände oder Kosten
Weiter verfolgen
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid

Traduction de «weitere gegenmaßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive


elektronische Schutzmaßnahmen | Gegenmaßnahmen gegen elektronische Abwehrmaßnahmen | ELOS [Abbr.]

elektronische afweer afweermiddelen


elektronische Gegenmaßnahmen | ELOGM [Abbr.]

elektronische afweermiddelen


Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling


distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo

distaal | naar het eind van de ledematen toe






ohne weitere Umstände oder Kosten

zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angewandt wurden hierbei einfache top-down-Modelle zur Schätzung des Anteils der europäischen Bevölkerung, die in Städten lebt, von denen angenommen wird, dass dort die Luftqualitätsziele in den kommenden Jahren ohne weitere Gegenmaßnahmen nicht eingehalten werden können.

De gegeneraliseerde empirische benadering (GEA) had betrekking op ca. 200 stedelijke agglomeraties en gebruikte eenvoudige "top-down" modellen om het gedeelte te ramen van de Europese stedelijke bevolking die in steden woont waarvan wordt aangenomen dat zij in de komende jaren niet aan de luchtkwaliteitsdoelstellingen zullen voldoen tenzij verdere maatregelen worden genomen.


Lebensmittel, Waschpulver und unsicheres Spielzeug unter den beschlagnahmten nachgeahmten Waren sind ein weiteres Indiz für die Notwendigkeit, Gegenmaßnahmen zu treffen und eine wirksame Durchsetzung der einschlägigen Rechtsvorschriften zu gewährleisten.

De onderschepping van nagemaakte levensmiddelen, waspoeder en onveilig speelgoed vormen even zovele indicaties van de noodzaak onze tegenmaatregelen aan te scherpen en ervoor te zorgen dat de wetgeving naar behoren ten uitvoer wordt gelegd.


Die wesentliche Aufgabe, zu deren Bewältigung das eSafety-Forum beitragen kann, besteht darin, auf der Grundlage der Daten zu den Unfallursachen die Prioritäten für die weitere Forschung festzu legen und die Auswirkungen möglicher Gegenmaßnahmen einzuschätzen.

Een kritische taak, waarbij het eSafety Forum een rol kan spelen, is het bepalen van de prioriteiten voor toekomstig onderzoek op basis van een analyse van ongevalsoorzaakstatistieken en van het effect van potentiële tegenmaatregelen.


Sie kommen ferner überein, weiter miteinander zu erörtern, wie Transparenz, Gegenmaßnahmen und Alternativbotschaften weiter gefördert werden können.

Zij zijn ook overeengekomen om verder te bespreken hoe zij de transparantie kunnen bevorderen en een tegengeluid en een alternatief discours kunnen stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. weist mit Besorgnis darauf hin, dass terroristische Organisationen in zunehmendem Maße auf das Internet und die Kommunikationstechnologie zurückgreifen, um ihre hasserfüllte Rhetorik zu verbreiten, Menschen, die Opfer von Entfremdung sind, weiter zu radikalisieren, immer mehr Kämpfer anzuwerben und dazu zu bewegen, sich terroristischen Organisationen, wie dem ISIL (Islamischer Staat im Irak und in der Levante), Al-Qaida und ihren zahlreichen Zweigen, sowie der Al-Nusra-Front, anzuschließen, und um Terroranschläge zu verüben; fordert Internetkonzerne und im Bereich der sozialen Medien tätige Unternehmen auf, ihre Zusammenarbeit mit de ...[+++]

3. stelt met verontrusting vast dat terroristische organisaties steeds meer gebruikmaken van internet en communicatietechnologie om hun hatelijke retoriek te verspreiden, om van de maatschappij vervreemde mensen verder te radicaliseren, om meer strijders te werven voor terroristische organisaties zoals ISIL (Islamitische Staat in Irak en de Levant), Al Qaeda en de verschillende takken daarvan, zoals Jabhat al-Nusrah in Syrië, en om terroristische daden te plegen; doet een beroep op internet- en socialemediabedrijven om nauwer samen te werken met rechtshandhavingsinstanties om de toegang tot online terroristisch materiaal te beperken, en ...[+++]


Wenn sich der Bericht auch auf die zutreffende Annahme stützt, dass der Klimawandel bestehende Konflikte verschärfen kann, konzentriert er sich doch fälschlicherweise auf repressive militärische Gegenmaßnahmen und tritt für eine weitere Militarisierung der EU ein.

Hoewel het verslag gebaseerd is op de correcte aanname dat klimaatverandering bestaande conflicten kan verergeren, ligt de nadruk onterecht op repressieve en militaire tegenmaatregelen en wordt verdere militarisering van de EU voorgestaan.


13. ruft die Kommission auf, dem Thema der Rechte der Frau bei Verhandlungen mit allen beitrittswilligen Ländern ohne Ausnahme eine zentrale Stellung zu geben und die türkischen Behörden darauf hinzuweisen, dass das nach wie vor sehr hohe Ausmaß der Gewalt gegen Frauen, wozu Ehrenmorde sowie Früh- und Zwangsehen gehören, weiterhin ein zentrales Thema für die Türkei ist; fordert, dass über die fehlende Wirksamkeit der Gegenmaßnahmen und über die Tatsache, dass die türkischen Behörden Nachsicht üben und die Täter nicht angemessen bestr ...[+++]

13. roept de Commissie op om vrouwenrechten zonder uitzondering centraal te stellen in haar onderhandelingen met alle kandidaat-lidstaten, om de Turkse overheid erop te wijzen dat het aanhoudende hevige geweld tegen vrouwen, met inbegrip van eremoorden, op jonge leeftijd gesloten huwelijken en uithuwelijking grote problemen blijven voor Turkije, om de ogen niet langer te sluiten voor de ondoeltreffende oplossingen en de terughoudendheid en het falen van de Turkse regering ten aanzien van een effectieve bestraffing van de misdadigers, om er bij de Turkse regering op aan te dringen de hervormingen te versnellen, op alle onderwijsniveaus ge ...[+++]


13. weist darauf hin, dass eine Partnerschaft auf gemeinsamer Sicherheit beruht; fordert die Beendigung jeglicher Maßnahmen auf dem europäischen Kontinent, die auf die Durchsetzung einseitiger Sicherheitsinteressen auf dem europäischen Kontinent abzielen, und fordert, dass der Beschleunigung der Wiederaufrüstung und der damit verbundenen Gegenmaßnahmen Einhalt geboten wird; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, den Vorschlag von Präsident Medwedew, einen gemeinsamen gesamteuropäischen Sicherheitsvertrag zu schließen, der im Rahmen der OSZE diskutiert werden soll, nicht weiter zu ignori ...[+++]

13. herinnert eraan dat een partnerschap gebaseerd is op gemeenschappelijke veiligheid; verzoekt om stopzetting van alle acties op het Europese continent om unilaterale veiligheidsbelangen op Europees grondgebied door te drukken en wenst dat er een einde wordt gemaakt aan de versnelde herbewapening en de daarmee verband houdende tegenmaatregelen; verzoekt de lidstaten van de EU het voorstel van Medvedev om een gezamenlijk pan-Europees veiligheidspact te sluiten, waarover in OVSE-verband zou moeten worden gesproken, niet langer naast zich neer te leggen;


· Finanzbereich: Ich habe zum Beispiel den Finanzminister und weitere Minister sowie die irische Regierung in Bezug auf die Bankenkrise und die staatlichen Gegenmaßnahmen in Form von Liquiditätsbürgschaften und ausreichender Kapitalisierung sowie das fortlaufende Programm für die Sanierung des Bankensystems beraten.

· Financiële sector: Ik heb bijvoorbeeld de minister van Financiën, andere bewindslieden en de Ierse regering geadviseerd met betrekking tot de bankencrisis en de nationale maatregelen inzake liquiditeitsgaranties en kapitaaltoereikendheid, de nationalisering van bepaalde financiële instellingen, de oprichting van een National Asset Management Agency (nationaal agentschap voor vermogensbeheer), de herstructurering van het bankenstelsel na de meest gedetailleerde en fijnmazige stresstests, en de verdere uitvoering van een programma om het bankenstelsel weer gezond te maken.


Ohne wirksame Gegenmaßnahmen werden die Emissionen aus dem Personenverkehr auf der Straße in den kommenden Jahren weiter zunehmen; sie könnten die Bemühungen der EU um eine Senkung ihrer Treibhausgasemissionen im Rahmen des Kyoto-Protokolls und darüber hinaus untergraben, so dass andere Sektoren, die dem internationalen Wettbewerb ebenso ausgesetzt sind, die Hauptlast zu tragen hätten.

Als doeltreffend optreden uitblijft, zal de uitstoot door het personenvervoer over de weg de komende jaren blijven toenemen, hetgeen de inspanningen van de EU ter vermindering van haar uitstoot van broeikasgassen uit hoofde van het Protocol van Kyoto en daarna in gevaar brengt, en waardoor een onevenredig deel van de inspanningen voor rekening komt van andere sectoren, die gevoeliger zijn voor de internationale concurrentie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weitere gegenmaßnahmen' ->

Date index: 2022-03-08
w