Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weitere frage behandelt " (Duits → Nederlands) :

In einer Reihe weiterer Rechtsvorschriften werden besondere Aspekte des Produktlebenszyklus, wie etwa die Frage der Entsorgung, behandelt.

Andere wetgevingsteksten hebben betrekking op specifieke aspecten van de levenscyclus van producten, zoals afval.


Die Kommission wird zudem der Frage weiter nachgehen, wie Google andere spezialisierte Google-Suchdienste auf seinen Suchergebnisseiten behandelt.

Voorts doet de Commissie verder onderzoek naar de behandeling door Google van andere gespecialiseerde zoekdiensten van Google in zijn zoekresultaten .


39. begrüßt, dass die Kommission einer Prüfung der Auswirkungen des Klima- und Energiepakets für den Zeitraum bis 2030 auf die Richtlinie über nationale Emissionshöchstmengen offen gegenübersteht; vertritt jedoch die Ansicht, dass ein geänderter Vorschlag nicht erforderlich ist, sondern dass die Frage der Angleichung von Klima- und Energiepolitik im Rahmen künftiger interinstitutioneller Verhandlungen behandelt werden sollte; erinnert daran, dass die Überarbeitung der Richtlinie über nationale Emissionshöchstmengen seit mehr als 10 ...[+++]

39. is blij dat de Commissie bereid is na te gaan wat de impact is van het klimaat- en energiepakket 2030 op de richtlijn inzake nationale emissieplafonds; meent evenwel dat een gewijzigd voorstel niet noodzakelijk is maar dat de kwestie van het op elkaar afstemmen van klimaat- en energiebeleid moet worden aangepakt in de context van toekomstige interinstitutionele onderhandelingen; herinnert eraan dat de herziening van de richtlijn inzake nationale emissieplafonds reeds meer dan 10 jaar op zich laat wachten en dat elke verdere vertraging het beschermingsniveau van de burger en het milieu alleen maar zou aantasten;


Die große Bedeutung der Landwirtschaft innerhalb der Entwicklungspolitik ist eine weitere zu Frage, die behandelt werden muss, insbesondere da die Kommission plant, die Entwicklungspolitik anzupassen und zu reformieren.

De prioriteit die bij ontwikkelingsbeleid moet worden toegekend aan landbouw is ook een kwestie die aandacht verdient, temeer daar de Commissie voornemens is het ontwikkelingsbeleid aan te passen en te hervormen.


Daher sind wir insbesondere der Auffassung, dass eine weitere Frage behandelt werden muss, nämlich die Förderung von Investitionen in das Wachstum und die unterschiedliche Berücksichtigung der öffentlichen Investitionen, die der Umsetzung der Lissabonner Strategie und der Erreichung ihrer Ziele dienen wie beispielsweise diejenigen in Forschung, Innovation, Infrastruktur und die großen europäischen Netze, ohne die lebenslange Ausbildung zu vergessen.

Volgens ons moet dan ook in de eerste plaats worden ingegaan op de vraag hoe we investeringen in de groei kunnen aanmoedigen en we op gedifferentieerde wijze die overheidsinvesteringen kunnen verdisconteren die bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie van Lissabon, te weten investeringen op het gebied van onderzoek, innovatie, infrastructuur, de grote trans-Europese netwerken en, niet te vergeten, het levenslang leren.


33. begrüßt die aktive Beteiligung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien an dem Kooperationsprozess für Südosteuropa und ihren Beitrag zur Einrichtung des regionalen Kooperationsrats; begrüßt auch ihre konstruktive Haltung zum Status des Kosovo; zeigt sich jedoch besorgt über die Verzögerungen bei der technischen Festlegung der Grenze zum Kosovo, und ist der Auffassung, dass diese Frage gemäß den Vorstellungen in dem Vorschlag von Martti Ahtisaari, ehemaliger Sonderbeauftragter der Vereinten Nationen für den Status des Kosovo, weiter behandelt ...[+++] werden sollte; begrüßt die aktive Kooperation mit dem Kosovo in Fragen der Zusammenarbeit bei Handel, Zoll und Polizei und die Tatsache, dass gleichzeitig gut nachbarschaftliche Beziehungen mit Serbien aufrecht erhalten werden; begrüßt die Unterzeichnung von Freihandelsabkommen mit diesen beiden Nachbarn, und empfiehlt eine ähnliche Politik in den Beziehungen mit Albanien, Bulgarien und Griechenland, insbesondere im Bereich Verkehr und Kommunikation;

33. is verheugd over de actieve deelname van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in het Zuidoost-Europees Samenwerkingsproces en zijn bijdrage aan de oprichting van de Regionale Samenwerkingsraad; juicht ook zijn constructieve houding toe ten aanzien van de status van Kosovo; is echter bezorgd over de vertraging van de technische afbakening van de grens met Kosovo en is van mening dat deze kwestie moet worden opgelost volgens het voorstel van de heer Ahtisaari, de voormalige speciaal VN-gezant voor de status van Kosovo; juicht de actieve samenwerking met Kosovo toe op het gebied van ...[+++]


34. begrüßt die aktive Beteiligung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien an dem Kooperationsprozess für Südosteuropa und ihren Beitrag zur Einrichtung des regionalen Kooperationsrats; begrüßt auch ihre konstruktive Haltung zum Status des Kosovo; zeigt sich jedoch besorgt über die Verzögerungen bei der technischen Festlegung der Grenze zum Kosovo, und ist der Auffassung, dass diese Frage gemäß den Vorstellungen in dem Vorschlag von Martti Ahtisaari, ehemaliger Sonderbeauftragter der Vereinten Nationen für den Kosovo-Statusprozess , weiter behandelt ...[+++] werden sollte; begrüßt die aktive Kooperation mit dem Kosovo in Fragen der Zusammenarbeit bei Handel, Zoll und Polizei und die Tatsache, dass gleichzeitig gut nachbarschaftliche Beziehungen mit Serbien aufrecht erhalten werden; begrüßt die Unterzeichnung von Freihandelsabkommen mit diesen beiden Nachbarn, und empfiehlt eine ähnliche Politik in den Beziehungen mit Albanien, Bulgarien und Griechenland, insbesondere im Bereich Verkehr und Kommunikation;

34. is verheugd over de actieve deelname van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in het Zuidoost-Europees Samenwerkingsproces en zijn bijdrage aan de oprichting van de Regionale Samenwerkingsraad; juicht ook zijn constructieve houding toe ten aanzien van de status van Kosovo; is echter bezorgd over de vertraging van de technische afbakening van de grens met Kosovo en is van mening dat deze kwestie moet worden opgelost volgens het voorstel van de heer Martti Ahtisaari, de voormalige speciaal VN-gezant voor de status van Kosovo; juicht de actieve samenwerking met Kosovo toe op het gebied van ...[+++]


Die Frage des Reisepasses für den Inlandsverkehr wird weiter unten behandelt.

Het probleem van de interne paspoorten komt hierna aan de orde.


Die Frage des Reisepasses für den Inlandsverkehr wird weiter unten behandelt.

Het probleem van de interne paspoorten komt hierna aan de orde.


Da die weitere Anwendbarkeit von Artikel 5 eine gründliche Analyse des Europäischen Haftbefehls, z.B. Artikel 33, und der entsprechenden Umsetzungsprobleme, z.B. zur Annullierung der Umsetzungsbestimmungen in einem Mitgliedstaat, erfordert, wird diese Frage im Rahmen der Weiterentwicklung des Europäischen Haftbefehls behandelt.

Aangezien de kwestie van de verdere toepasbaarheid van artikel 5 een diepgaande analyse vergt van het kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel, bv. van artikel 33, en van de daaruit voortvloeiende tenuitvoerleggingsproblemen, bv. de annulering van uitvoeringsbepalingen van een lidstaat, zal deze kwestie in het kader van de verdere ontwikkeling van het Europees aanhoudingsbevel worden behandeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weitere frage behandelt' ->

Date index: 2025-04-09
w