Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weitere frage behandeln " (Duits → Nederlands) :

Ich glaube, dass wir auf der Ministerratstagung nächste Woche eine weitere Frage behandeln werden müssen: Wer ist für die Patrouillen in jenen Such- und Rettungszonen auf See verantwortlich, die in die Zuständigkeit von Drittländern fallen?

Ik geloof dat wij de volgende week in de Raad nog een kwestie moeten aansnijden: wie moet de verantwoordelijkheid krijgen voor patrouilleringen in de gebieden van zoek- en reddingsacties op volle zee die onder de bevoegdheid van derde landen vallen?


− Herr Kommissar, damit noch eine weitere Frage beantwortet werden kann, werde ich die beiden nächsten Zusatzfragen zusammenfassen, und ich bitte Sie, beide zusammen zu behandeln.

– Commissaris, om nog een verdere vraag te kunnen behandelen, neem ik de volgende twee aanvullende vragen samen en vraag u die tegelijk te beantwoorden.


12. Begrüßt die kürzlich erfolgte Ausweitung des Programms für die Befreiung von der Visumspflicht auf weitere sieben EU-Mitgliedstaaten; ersucht die USA jedoch, auch für die übrigen Mitgliedstaaten die Visa-Regelungen aufzuheben und alle EU-Bürger auf der Grundlage vollständiger Gegenseitigkeit gleich zu behandeln; ist besorgt hinischtlich der vorgesehenen Einführung von Verwaltungsgebühren für die Erteilung von Reisebewilligungen im Rahmen des System zur elektronischen Erteilung von Reisebewilligungen (ESTA) für EU-Bürger und fordert die Kommission a ...[+++]

12. is ingenomen met de recente uitbreiding van het programma inzake vrijstelling van de visumplicht met zeven nieuwe EU-lidstaten; verzoekt de VS evenwel ook voor de overige vijf lidstaten de visumregeling op te heffen en alle EU-burgers op grond van volledige wederzijdsheid gelijk te behandelen; is bezorgd over de verwachte invoering van administratiekosten voor de afgifte van de ESTA-vergunning (elektronisch systeem voor reisvergunningen) aan EU-burgers en verzoekt de Commissie dit als een prioriteit te behandelen bij haar overleg met de VS-regering;


44. begrüßt die kürzlich erfolgte Ausweitung des Programms für die Befreiung von der Visumspflicht auf weitere sieben EU-Mitgliedstaaten; ersucht die USA jedoch, auch für die übrigen fünf Mitgliedstaaten die Visa-Regelungen aufzuheben und alle EU-Bürger auf der Grundlage vollständiger Gegenseitigkeit gleich zu behandeln; ersucht die Kommission, diese Frage vorrangig mit der neuen US-Regierung zu behandeln;

44. verwelkomt de recente uitbreiding van het visumontheffingsprogramma tot weer zes EU-lidstaten; eist echter van de VS dat zij het visaregime voor de resterende zes lidstaten intrekken en alle EU-burgers op gelijke voet behandelen op basis van volledige wederkerigheid; verzoekt de Commissie deze kwestie prioritair met de nieuwe VS-regering op te nemen;


44. begrüßt die kürzlich erfolgte Ausweitung des Programms für die Befreiung von der Visumspflicht auf weitere sieben EU-Mitgliedstaaten; ersucht die USA jedoch, auch für die übrigen fünf Mitgliedstaaten die Visa-Regelungen aufzuheben und alle EU-Bürger auf der Grundlage vollständiger Gegenseitigkeit gleich zu behandeln; ersucht die Kommission, diese Frage vorrangig mit der neuen US-Regierung zu behandeln;

44. verwelkomt de recente uitbreiding van het visumontheffingsprogramma tot weer zes EU-lidstaten; eist echter van de VS dat zij het visaregime voor de resterende zes lidstaten intrekken en alle EU-burgers op gelijke voet behandelen op basis van volledige wederkerigheid; verzoekt de Commissie deze kwestie prioritair met de nieuwe VS-regering op te nemen;


Diese Frage muss weiter untersucht werden, insbesondere wenn sich herausstellen sollte, dass elektronisch erbrachte Dienstleistungen besonders zu behandeln sind.

Deze kwestie moet verder worden onderzocht, met name als zou blijken dat bij elektronische dienstverlening bijzondere overwegingen een rol spelen.


Diese Frage muss weiter untersucht werden, insbesondere wenn sich herausstellen sollte, dass elektronisch erbrachte Dienstleistungen besonders zu behandeln sind.

Deze kwestie moet verder worden onderzocht, met name als zou blijken dat bij elektronische dienstverlening bijzondere overwegingen een rol spelen.


Eine weitere Frage lautet, wie die Untervermietung mehrerer Zimmer zu behandeln ist.

Voorts is er de vraag, hoe te handelen in geval van onderverhuur van diverse kamers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weitere frage behandeln' ->

Date index: 2021-02-26
w