Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weitere ferne rückt » (Allemand → Néerlandais) :

6. begrüßt die Erklärungen der Vizepräsidentin der Europäischen Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und des für Erweiterungsverhandlungen zuständigen Mitglieds der Kommission, die betont haben, dass die Verschlechterung der Presse- und Medienfreiheit in der Türkei den Werten der EU zuwiderläuft und der EU-Beitritt somit für die Türkei in weitere Ferne rückt;

6. is verheugd over de verklaringen van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de commissaris voor Uitbreidingsonderhandelingen, waarin zij onderstrepen dat de aantasting van de pers- en mediavrijheid in Turkije haaks staat op de waarden van de EU en als zodanig het land een stap van de toetreding verwijderen;


Als Verfasser der Stellungnahme des AFET-Ausschusses zum Interimsabkommen – und Berichterstatter für das PKA, das in Kürze vorgelegt werden soll – schließe ich mich der Empfehlung meines Vorgängers an; dieser Standpunkt basiert auf der in jüngster Zeit von turkmenischer Seite bewiesenen Bereitschaft, in einen Dialog mit der EU über verschiedene Fragen einschließlich einzelner Fälle von Menschenrechtsverletzungen einzutreten, sowie auf der festen Überzeugung, dass eine noch stärkere Isolierung Turkmenistans eine Demokratisierung und Verbesserung der Lage der Menschenrechte in noch weitere Ferne rückt.

De rapporteur van de Commissie buitenlandse zaken voor de interimovereenkomst en rapporteur voor de op stapel staande partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst neemt de aanbeveling van zijn voorganger over. Hij baseert zich voor dit oordeel op de nieuwe bereidheid aan Turkmeense kant om met de EU een dialoog aan te knopen over diverse kwesties, inclusief individuele mensenrechtendossiers, en op de vaste overtuiging dat, als Turkmenistan nog meer wordt geïsoleerd dan het al is, de mogelijkheden van democratisering en een verbetering van de mensenrechtensituatie nog sterk zullen verminderen.


Es bildet sich ein aus zwei Staaten bestehendes Palästina heraus, das von Gewalt, Sektierertum und Angst beherrscht wird, während eine Zwei-Staaten-Lösung für den Konflikt in immer weitere Ferne rückt.

Er dreigt een tweestaten-Palestina te ontstaan, een Palestina van geweld, sektarisme en angst, en tegelijkertijd lijkt een tweestatenoplossing verder weg dan ooit.


Es bildet sich ein aus zwei Staaten bestehendes Palästina heraus, das von Gewalt, Sektierertum und Angst beherrscht wird, während eine Zwei-Staaten-Lösung für den Konflikt in immer weitere Ferne rückt.

Er dreigt een tweestaten-Palestina te ontstaan, een Palestina van geweld, sektarisme en angst, en tegelijkertijd lijkt een tweestatenoplossing verder weg dan ooit.


Das 3 %-Ziel der EU rückt damit wieder in weitere Ferne.

Door deze trend raakt de EU verder verwijderd van het streefcijfer van 3%.


Damit erwächst die reale Gefahr, dass sich die Ungleichheiten und Gegensätze verschärfen, so dass das Ziel des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts in immer weitere Ferne rückt.

We lopen nu het risico dat de bestaande ongelijkheid nog sterker toeneemt, waardoor het einddoel – economische en sociale cohesie – steeds verder achter de einder verdwijnt.


Das in Lissabon gesetzte Ziel rückt in immer weitere Ferne: Europa investiert nicht genug in die Wissensförderung

Het doel van Lissabon lijkt steeds verder weg: Europa investeert niet voldoende in kennis




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weitere ferne rückt' ->

Date index: 2021-01-13
w