Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weitere arbeit sollte " (Duits → Nederlands) :

3. zu gewährleisten, dass das Abgaben- und Leistungssystem die Beschäftigung fördert, und Anreize für den Eintritt in den oder den Verbleib im Arbeitsmarkt zu schaffen (Arbeit soll sich lohnen Prinzip) - die hohe Abgabenbelastung der Arbeit sollte weiter abgebaut werden (L 4).

3. ervoor te zorgen dat het fiscale en uitkeringsstelsel de werkgelegenheid bevordert en dat hiervan prikkels uitgaan om de arbeidsmarkt op te gaan of hierop te blijven (werken moet lonend zijn) -de hoge belasting op arbeid moet verder worden verminderd (AR 4).


Die steuerliche Belastung des Faktors Arbeit sollte weiter gesenkt werden.

De belastingdruk op arbeid moet verder worden verlaagd.


Die steuerliche Belastung des Faktors Arbeit sollte weiter gesenkt werden.

De belastingdruk op arbeid moet verder worden verlaagd.


Der EWSA ist zudem der Auffassung, dass einer wirksamen Information über die Arbeit der EU-Beratungsgruppe mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte, nicht nur gegenüber anderen Organisationen der Zivilgesellschaft, sondern auch gegenüber anderen EU-Institutionen (insbesondere dem Europäischen Parlament), nicht zuletzt um das Interesse an der Arbeit der EU-Beratungsgruppe zu stärken und die breitere künftige Beteiligung weiterer Organisationen anzu ...[+++]

Tot slot vindt het EESC ook dat meer aandacht moet worden besteed aan doeltreffende communicatie van de activiteiten van de adviesgroep, niet alleen met andere maatschappelijke organisaties, maar ook met andere EU-instellingen (m.n. het Europees Parlement), vooral om meer belangstelling voor het werk van de interne adviesgroep van de EU te genereren en een grotere betrokkenheid van andere organisaties in de toekomst te stimuleren.


Die Herausforderung durch den Klimawandel ist nicht kleiner geworden; die weitere Arbeit sollte einem straffen Zeitplan mit klaren Vorgaben folgen und die EU sollte sich weiterhin ambitioniert zeigen und als treibende Kraft wirken.

Het probleem van de klimaatverandering is er niet geringer op geworden en bij de verdere stappen moet een strak tijdschema met duidelijke termijnen in acht worden genomen; de EU moet ambitie en leiderschap blijven tonen.


Die weitere Arbeit sollte dazu führen, dass der Rat (Verkehr, Telekommunikation und Energie) auf seiner Tagung im Juni eine politische Einigung über das dritte Energiebinnenmarkt-Paket erzielt.

De verdere besprekingen moeten uiteindelijk resulteren in een politiek akkoord over het derde pakket in de TTE-Raad van juni 2008.


Das EURES-Portal sollte zu einem echten europäischen Arbeitsvermittlungsinstrument ausgebaut werden, und es sollte geprüft werden, ob dieses Portal auf Ausbildungsverhältnisse und Praktika erweitert und auch die vorbereitende Maßnahme "Dein erster EURES-Arbeits­platz" weiter unterstützt werden kann.

Het Eures-portaal moet worden ontwikkeld tot een waarlijk Europees arbeidsbemiddelings- en aanwervingsinstrument. Onderzocht moet worden of het kan worden uitgebreid tot leerplaatsen en stages, en dat geldt ook voor verdere ondersteuning van de voorbereidende actie "Je eerste Eures-baan".


Bei der Konzipierung des Europass-Informationssystems sollte der Möglichkeit künftiger Entwicklungen, insbesondere in Bezug auf die Aufnahme weiterer Dokumente in den Europass-Rahmen und die Integration mit anderen Informationsdiensten für Arbeits- und Lernangebote, Rechnung getragen werden.

Bij de ontwikkeling van het Europass-informatiesysteem moet rekening worden gehouden met eventuele ontwikkelingen in de toekomst. Er moet in het bijzonder rekening worden gehouden met de eventuele opname van nog andere documenten in het Europass-kader en met de integratie met informatiediensten over vacatures en leermogelijkheden.


Der Kompromißvorschlag sollte die Richtung für die weitere Arbeit an dem Entwurf für die Richtlinie über Energiebesteuerung vorgeben.

Het compromisvoorstel was bedoeld als leidraad voor de verdere werkzaamheden met betrekking tot de ontwerp-richtlijn inzake de belasting op energieproducten.


Der Rat dankt der Kommission für die wichtige Arbeit, die sie in diesem Zusammenhang bei der Vornahme der vergleichenden Analyse und der Synthese geleistet hat, und hebt hervor, daß es sich um einen Zwischenbericht handelt, der für die weitere Arbeit als Grundlage dienen sollte.

De Raad bedankt de Commissie voor de belangrijke vergelijkende analyse- en synthese-arbeid die zij in dit verband verricht heeft en benadrukt dat het een voortgangsverslag betreft, dat als uitgangspunt moet dienen voor de verdere werkzaamheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weitere arbeit sollte' ->

Date index: 2023-07-01
w