26. möchte, dass der EWSA in seinem J
ahresbericht nähere Angaben über die Bereitstellung von Räumlichkeiten für Sitzungen externer, mit dem EWSA zusammenarbeitender zivilgesellschaftlicher Organisatio
nen macht; wünscht weitere Informationen zu Nutzen und Kosten für diese Organisationen und zur Art und Weise, wie sie ausgewählt werden; begrüßt die festgelegten präzisen Auswahlkriterien für die Organisationen und die Veranstaltungen, die mit der Union in Zusammen
hang stehen müssen, kein ...[+++]en kommerziellen Zweck und kein politisches Ziel verfolgen dürfen und die Rolle des EWSA herausstellen müssen; 26. vraagt dat het jaarverslag van het EESC meer details bevat over de terbeschikkingstelling van lokalen voo
r vergaderingen van externe organisaties uit het maatschappelijk middenveld die met het EESC samenwerken; zou graag meer informatie hebben over de voordelen en kosten hiervan voor deze organisaties en over de manier waarop zij geselecteerd worden; is ingenomen met de nauwkeurige criteria die zijn vastgesteld om organisaties en evenementen te selecteren, namelijk verband
houden met de Unie, geen commercieel doel hebben of een
...[+++]politiek doel nastreven en de rol van het EESC in de schijnwerpers plaatsen;