Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiter verbessert wurden » (Allemand → Néerlandais) :

- Befugnisse im Bereich von Wettbewerb und staatlichen Beihilfen , die als Ergebnis der von dieser Kommission durchgeführten Reformen weiter verbessert wurden gewährleisten faire Bedingungen zwischen großen und kleinen europäischen Unternehmen, tragen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit bei, stimulieren Innovation und Wachstum, und garantieren, dass Verbrauchern eine breite Auswahl an Waren und Dienstleistungen zu erschwinglichen Preisen angeboten wird.

- De bevoegdheden op het gebied van concurrentie en staatssteun, die verder zijn verbeterd dankzij de recente hervormingen die deze Commissie heeft doorgevoerd, zorgen voor gelijke voorwaarden tussen Europese bedrijven, klein en groot, verbeteren hun concurrentiepositie, stimuleren innovatie en groei, en garanderen de consument dat hij een brede keuze kan maken uit betaalbare goederen en diensten.


Die statistische Methodik und die praktischen Studien wurden während des Prozesses verbessert und müssen noch weiter verbessert werden.

De statistische methodologie en praktische studies werden gedurende het proces verbeterd en moeten nog verder worden verbeterd.


1.3. Die Koordinierung in operativen Angelegenheiten könnte weiter verbessert werden, wenn in allen Mitgliedstaaten nationale Netze aufgebaut würden, über die die Finanzermittlungsgruppe n, die zur Berichterstattung über Geldwäschedelikte verpflichteten Stellen und die Beteiligten landesweit miteinander verbunden wären.

De operationele coördinatie kan verder worden verbeterd door middel van nationale netwerken waarin de FIE enerzijds verbonden is met de meldende instanties en anderzijds met de betrokken partijen.


Damit die Straßenverkehrssicherheit weiter verbessert werden kann, wurden in der Mitteilung der Kommission vom 21. August 2009 mit dem Titel „eCall: Zeit zur Einführung“ neue Maßnahmen für die unionsweite Einführung eines bordeigenen Notrufsystems in Fahrzeugen vorgeschlagen.

Om de verkeersveiligheid nog verder te verbeteren, werden in de mededeling van de Commissie van 21 augustus 2009 met de titel „eCall: tijd voor implementatie” nieuwe maatregelen voorgesteld voor de uitrol van de dienst voor noodoproepen vanuit voertuigen in de Unie.


Eine Reihe von Ministern war der Auffassung, dass die Marktausrichtung in der europäischen Landwirtschaft weiter verbessert werden könnte, und wies nachdrücklich darauf hin, dass weitere Anstrengungen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit das beste Sicherheitsnetz bieten würden.

Een aantal ministers was van oordeel dat de marktgerichtheid in de Europese landbouw verder kan worden opgevoerd, en benadrukte dat verdere inspanningen om het concurrentievermogen te verbeteren het beste vangnet vormen.


Auch können trotz der Fortschritte, die in jüngster Zeit erzielt wurden, beispielsweise bei der Vereinfachung der Vertragsbestimmungen, die Durchführungsmodalitäten des Rahmenprogramms noch weiter verbessert werden.

En ondanks de recente vooruitgang, zoals de vereenvoudiging van de contractuele bepalingen, kunnen deze implementatievoorwaarden nog worden verbeterd.


Der Rat stellt mit Befriedigung fest, daß sich die Lage der öffentlichen Finanzen in den letzten zwei Jahren weiter verbessert hat und die im ursprünglichen luxemburgischen Stabilitätsprogramm festgelegten Ziele übertroffen wurden.

De Raad stelt met tevredenheid vast dat de situatie van de overheidsfinanciën in de laatste twee jaar verder is verbeterd en dat de in het oorspronkelijke stabiliteitsprogramma van Luxemburg opgenomen begrotingsdoelstellingen ruimschoots zijn gehaald.


Man habe das Konzept der Partnerschaft und gemeinsamen Verantwortlichkeit verstärkt verwirklicht, indem der Dialog über die umweltgerechte Entwicklung auf der Ebene der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft sowie die erforderliche Transparenz durch die Einrichtung von Beratungsgremien verbessert wurden, in dem Zwischenbericht werde jedoch betont, daß weitere Bemühungen erforderlich seien, um sicherzustellen, daß alle gesellschaftlichen Akteure in den Prozeß einbezogen würden.

Er is vooruitgang geboekt bij het vergroten van de omvang van het partnerschap en de gezamenlijke verantwoordelijkheid, door verbetering van de dialoog en de doorzichtigheid van de duurzame ontwikkeling op het niveau van de Lid-Staten en de Gemeenschap met de oprichting van overlegorganen, maar in de tussentijdse evaluatie wordt opgemerkt dat nog meer inspanningen noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat alle actores in de maatschappij bij het proces worden betrokken ...[+++]


Unter Hervorhebung der Schlüsselrolle des PHARE-Programms beim Prozeß der Vorbereitung Rumäniens auf den Beitritt begrüßte der Assoziationsrat, daß bei der Verwirklichung der eingegangenen Verpflichtungen erhebliche Fortschritte erzielt wurden; zugleich nahm er dabei zur Kenntnis, daß die Aufnahmekapazität Rumäniens noch weiter verbessert werden müßte.

De Associatieraad benadrukte de sleutelrol van het PHARE-programma in het proces van voorbereiding van Roemenië op de toetreding en sprak zijn voldoening uit over de wezenlijke verhoging van het niveau van de uitvoering van de verbintenissen die zijn aangegaan, hij merkte wel op dat de capaciteit van Roemenië om hulp op te nemen nog verbeterd moet worden.


Nach diesen Richtlinien, mit denen die vom Rat am 6. März 1995 bereits verabschiedeten Richtlinien ergänzt werden, sollen die Handelsbeziehungen zu den MOEL dadurch weiter verbessert werden, daß zwei spezifische Aspekte abgedeckt werden: Der erste Aspekt betrifft die Zusammenlegung der einzelnen Zollkontingente, die den assoziierten Ländern im Rahmen der Europa-Abkommen eingeräumt wurden, um zu einer flexibleren Nutzung dieser Kontingente durch die MOEL zu gelangen; der zweite Aspekt stellt auf eine Dynamisierung der Präferenzen dur ...[+++]

Deze richtsnoeren ter aanvulling van de richtsnoeren die de Raad op 6 maart 1995 heeft aangenomen, hebben tot doel de handelsbetrekkingen met de LMOE nog te verbeteren op twee specifieke gebieden : de hergroepering van de in het kader van de Europa-overeenkomsten aan de geassocieerde landen toegekende individuele tariefcontingenten ten einde het gebruik ervan door de LMOE soepeler te maken en de verhoging van de tarief- contingenten ten einde de preferenties dynamischer te maken.


w