Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weiter unten nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Urteil,gegen das weiterer Einspruch nicht zulässig ist

arrest dat niet vatbaar is voor verzet | arrest waartegen geen verzet openstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie weiter unten im Bericht gezeigt werden wird, kann die Konzentration auf drei statt auf zwei Mitgliedstaaten insofern kritisiert werden, als hierdurch nicht alle Vorhaben mit erheblichen grenzüberschreitenden Auswirkungen erfaßt werden.

Zoals verder in dit verslag zal blijken, kan de keuze voor drie in plaats van twee lidstaten worden bekritiseerd, omdat aldus niet alle transacties met een significant grensoverschrijdend effect onder de regeling vallen.


Ohne die Schwierigkeiten leugnen zu wollen, die bei der Durchführung der Programme aufgetreten sind und weiter unten behandelt werden, insbesondere die Tatsache, dass das Bestreben, die Mittel des vorangegangenen Zeitraums zu verbrauchen, den Start der Programme des neuen Zeitraums verzögerte, sollten die Auszahlungsbeträge in der Finanzvorausschau nicht als Maßstab für die Leistung der Strukturfonds herangezogen werden.

Hoewel de verderop besproken moeilijkheden die bij de tenuitvoerlegging van de programma's zijn ondervonden, en met name het feit dat het streven naar besteding van de toewijzingen uit de vorige periode voorrang heeft gekregen op de start van de programma's voor de nieuwe periode, niet worden ontkend, behoren de in de financiële vooruitzichten opgenomen bedragen voor de betalingen niet te worden gebruikt als referentiepunt om de prestaties van de Structuurfondsen te meten.


In der Erwägung, dass, was die Beschäftigung angeht, die Eintragung eines neuen Abbaugebiets die Aufrechterhaltung von 65 direkten Stellen ermöglichen würde; dass dies bedeutet, dass 65 direkte Stellen, und sogar mehr wie unten angegeben, verloren gingen, wenn dieses Abbaugebiet nicht eingetragen wird (UVP, Phase I, S. 34); dass dies im Analysebericht der DGO4 ( § 6, S.1) bestätigt wird; dass in Letzterem Folgendes steht: "die Entwicklung des Abbaus von Sand in Chaumont-Gistoux und Walhain ermöglicht es somit, das Produktionspotent ...[+++]

Overwegende dat, wat werkgelegenheid betreft, 65 rechtstreekse banen behouden zouden kunnen worden door de opneming van een nieuw ontginningsgebied; dat zulks inhoudt dat, indien geen nieuw ontginningsgebied opgenomen wordt, 65 rechtstreekse banen en zelfs meer, zoals hierboven aangegeven, verloren zouden gaan (EIP, Fase I, blz. 34); dat zulks bevestigd is door de analysenota van het DGO4 ( § 6, 1); dat volgens die analysenota « de ontwikkeling van de zandactiviteit in Chaumont-Gistoux en Walhain derhalve helpt bijdragen tot het be ...[+++]


6. Solange das Mandat eines Mitglieds nicht geprüft oder über eine Anfechtung noch nicht befunden worden ist, nimmt das Mitglied gemäß Artikel 3 Absatz 2 unter der Voraussetzung, dass es zuvor eine schriftliche Erklärung über unvereinbare Ämter (siehe weiter unten) unterzeichnet hat, an den Sitzungen des Parlaments und seiner Organe mit vollen Rechten teil.

6. Volgens artikel 3, lid 2, eerste alinea van het Reglement neemt elk lid met volledige rechten zitting in het Parlement en zijn organen, zolang de geloofsbrieven van de betrokkene nog niet zijn onderzocht of over ingebrachte bezwaren nog niet is beslist, en mits het tevoren een schriftelijke verklaring heeft ondertekend dat het geen functie bekleedt die onverenigbaar is met de hoedanigheid van lid van het Europees Parlement (zie hieronder).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Wahrnehmung der Grundrechte, wie sie von den Mitgliedstaaten, in den IAO-Konventionen und in der Europäischen Sozialcharta anerkannt wird, einschließlich des Verhandlungsrechts, darf nicht vom unkontrollierten Ermessen des Richters abhängen und immer erst an zweiter Stelle stehen, weil ihr legislativer Ursprung weiter unten in der Hierarchie angesiedelt ist.

De uitoefening van de grondrechten, zoals deze zijn erkend door de lidstaten, de ILO-conventies en het Europees Sociaal Handvest, waaronder ook het recht op onderhandelingen, mag niet afhangen van een ongecontroleerd oordeel van een rechter en telkens op het tweede plan komen, omdat ze is gegrondvest op een in hiërarchisch opzicht lager wetgevingsniveau.


Weiter unten wird jedoch vorgeschlagen, dass die Umstrukturierung nicht benutzt werden soll, um die Rentabilität der Unternehmen durch Personalabbau zu erhöhen.

Verder in het verslag wordt evenwel gesuggereerd dat herstructurering niet gebruikt mag worden om bedrijven rendabeler te maken door het aantal werknemers terug te schroeven.


Einige Institute bedienen sich lokaler Verwahrer, da sie selbst nicht berechtigt sind, CSD-Mitglied zu werden; andere wiederum wählen diesen Weg, um Backoffice-Tätigkeiten nach außen zu vergeben. Dies gilt insbesondere für grenzüberschreitende Transaktionen, bei denen ein lokaler Experte die Komplexität und Fragmentierung, von der weiter unten die Rede sein wird (unter „Brauchen wir eine Richtlinie?“), häufig besser handhaben kann.

Sommige instellingen maken gebruik van plaatselijke effectenbewaarinstellingen, omdat zijzelf niet in aanmerking komen voor het lidmaatschap van een CSD; andere doen dat om back office-activiteiten uit te besteden, met name wanneer het gaat om grensoverschrijdende transacties in gevallen waarin de hieronder (onder het hoofd "Is een richtlijn nodig?") beschreven complexiteit en versnippering door een plaatselijke specialist vaak op een meer efficiënte wijze kan worden aangepakt.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


Daher würde der Ratstext nicht nur der Liquidität schaden und Wettbewerb behindern (siehe weiter unten), er würde auch nicht zu effektiven Transparenzanforderungen führen.

Dit zou de liquiditeit schade kunnen berokkenen en belemmerend kunnen zijn voor concurrentie (zie hieronder); het leidt niet tot een effectieve transparantievereiste.


Der Klagegrund betrifft einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung durch jene Bestimmungen, die zwischen Familienviehzüchtereien und Betrieben, die nicht als Familienviehzüchtereien qualifiziert werden können (weiter unten Nicht-Familienviehzüchtereien genannt), unterscheiden.

Het middel voert de schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door de bepalingen die een onderscheid maken tussen gezinsveeteeltbedrijven en bedrijven die niet als gezinsveeteeltbedrijf kunnen worden gekwalificeerd (hierna : niet-gezinsveeteeltbedrijven).




Anderen hebben gezocht naar : weiter unten nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiter unten nicht' ->

Date index: 2021-12-19
w