Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiter prüfen wonach » (Allemand → Néerlandais) :

Um den Binnenmarkt weiter zu stärken, hat der Verfasser der Stellungnahme den Vorschlag außerdem um eine Überprüfungsklausel ergänzt, wonach fünf Jahre nach der Annahme dieses Vorschlags das Potenzial für eine Vereinfachung des Austausches von Daten betreffend die Ergebnisse der regelmäßigen technischen Überwachung zwischen den Mitgliedstaaten zu prüfen ist.

Teneinde de interne markt verder te versterken, heeft uw rapporteur ook een evaluatieclausule opgenomen om vijf jaar na de goedkeuring van dit voorstel een onderzoek te doen naar de mogelijkheden om de uitwisseling van gegevens betreffende de resultaten van periodieke technische controles tussen de lidstaten gemakkelijker te maken.


5. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob ein Legislativvorschlag ausgearbeitet werden sollte, der insbesondere eine Entschädigung für Fluggäste insolventer Fluggesellschaften vorsieht und der finanzielle und administrative Vorkehrungen trifft sowie den Grundsatz der kollektiven Verantwortlichkeit festlegt, wonach alle Fluggesellschaften, die dieselben Ziele anfliegen und über freie Plätze verfügen, sicherstellen, dass Fluggäste, die nach der Insolvenz ihrer Fluggesellschaft auf nicht an ihrem Heimatort gelegenen Flughäfen festsitz ...[+++]

5. verzoekt de Commissie te onderzoeken of het mogelijk is een wetgevingsvoorstel op te stellen dat met name voorziet in schadevergoeding voor passagiers van luchtvaartmaatschappijen die failliet gaan en waarin financiële en administratieve regelingen worden vastgesteld, met inbegrip van het beginsel van collectieve aansprakelijkheid voor passagiers, waarbij alle luchtvaartmaatschappijen die dezelfde route vliegen en nog vrije plaatsen hebben, de repatriëring van gestrande passagiers waarborgen indien een luchtvaartmaatschappij failliet gaat, en om, indien zij dit passend acht, een dergelijk wetgevingsvoorstel uiterlijk 1 juli 2010 in te ...[+++]


5. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob ein Legislativvorschlag ausgearbeitet werden sollte, der insbesondere eine Entschädigung für Fluggäste insolventer Fluggesellschaften vorsieht und der finanzielle und administrative Vorkehrungen trifft sowie den Grundsatz der kollektiven Verantwortlichkeit festlegt, wonach alle Fluggesellschaften, die dieselben Ziele anfliegen und über freie Plätze verfügen, sicherstellen, dass Fluggäste, die nach der Insolvenz ihrer Fluggesellschaft auf nicht an ihrem Heimatort gelegenen Flughäfen festsitz ...[+++]

5. verzoekt de Commissie te onderzoeken of het mogelijk is een wetgevingsvoorstel op te stellen dat met name voorziet in schadevergoeding voor passagiers van luchtvaartmaatschappijen die failliet gaan en waarin financiële en administratieve regelingen worden vastgesteld, met inbegrip van het beginsel van collectieve aansprakelijkheid voor passagiers, waarbij alle luchtvaartmaatschappijen die dezelfde route vliegen en nog vrije plaatsen hebben, de repatriëring van gestrande passagiers waarborgen indien een luchtvaartmaatschappij failliet gaat, en om, indien zij dit passend acht, een dergelijk wetgevingsvoorstel uiterlijk 1 juli 2010 in te ...[+++]


9. betont, dass ein Transfer von Technologien für saubere Energie in Entwicklungsländer für die Bekämpfung des Klimawandels und das Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele von zentraler Bedeutung ist; stellt fest, dass die führenden Vertreter der G8-Staaten auf dem Gipfeltreffen von Gleneagles 2005 die Notwendigkeit einer stärkeren internationalen Zusammenarbeit und Koordinierung von Forschung und Entwicklung im Bereich der Energietechnologien anerkannt haben; stellt fest, dass die Regierungschefs von Brasilien, Mexiko, Südafrika, China und Indien zugleich eine gemeinsame Erklärung abgegeben haben, wonach sie eine neue Richtschnur ...[+++]

9. benadrukt dat de overdracht van milieuvriendelijke technologieën naar ontwikkelingslanden van wezenlijk belang is voor het aanpakken van de klimaatsverandering en het bereiken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; merkt op dat de leiders van de G8 op de Gleneagles-top in 2005 de noodzaak van nauwere internationale samenwerking en coördinatie van onderzoek en ontwikkeling van energietechnologieën hebben erkend; merkt bovendien op dat de regeringsleiders van Brazilië, Mexico, Zuid-Afrika, China en India tegelijkertijd een gezamenlijke verklaring hebben afgelegd met als doel een nieuw paradigma te scheppen voor de toekomst ...[+++]


Der Rat wird ferner den Vorschlag einer Delegation weiter prüfen, wonach in die Regelung das Kriterium des Strafmaßes (Vorschlag: 4 Jahre) aufgenommen werden soll, um für die noch nicht harmonisierten strafbaren Handlungen in dem Verzeichnis die Überstellung ohne Überprüfung des Vorliegens der beiderseitigen Strafbarkeit zu ermöglichen.

De Raad zal zich ook verder buigen over het voorstel van een delegatie om in het dispositief een strafmaat (voorstel: vier jaar) op te nemen, zodat voor de nog niet geharmoniseerde strafbare feiten van de lijst overlevering zonder toetsing van de dubbele strafbaarstelling mogelijk wordt.


8. nimmt die Mitteilung des Generalsekretärs zur Kenntnis, daß gegenwärtig keine Disziplinarverfahren in der Parlamentsverwaltung anhängig sind; begrüßt, daß das Präsidium bereits am 1. Dezember 1999, also bereits vor den Beratungen zur Entlastung 1998, auf Vorschlag des Generalsekretärs eine administrative Untersuchung eingeleitet hat; nimmt die Entscheidung des Präsidiums vom 13. Juni 2000 zur Kenntnis, wonach im Zusammenhang mit dem Frederiksen-Fall keine Regreßforderungen, gestützt auf Artikel 22 des Beamtenstatuts, erhoben werden; nimmt zur Kenntnis, daß diese Entscheidung darauf gegründet ist, daß die administrative Untersuchu ...[+++]

8. neemt nota van de mededeling van zijn secretaris-generaal dat er momenteel in de parlementaire Administratie geen tuchtrechtelijke procedures aanhangig zijn; juicht het toe dat het Bureau reeds op 1 december 1999, dus al vóór de beraadslagingen over de kwijting voor 1998, op voorstel van de secretaris-generaal een bestuurlijk onderzoek heeft ingesteld; neemt kennis van het besluit van het Bureau van 13 juni 2000 om in verband met de zaak-Frederiksen geen eis tot schadevergoeding uit hoofde van artikel 22 van het Ambtenarenstatuut in te stellen; neemt er nota van dat dit besluit berust op het feit dat bij het bestuurlijk onderzoek g ...[+++]


Viele Delegationen waren bereit, eine Anregung der Kommission zu prüfen, wonach eine weitere "Negativliste" erstellt werden sollte, in der bestimmte Landbesitzer aufgelistet würden, die ohne eine Erbringung des Nachweises, dass sie tatsächlich Landwirtschaft betreiben, von der Regelung ausgeschlossen würden.

Veel delegaties waren bereid het Commissievoorstel te bestuderen om ook een "negatieve lijst" vast te stellen met bepaalde landeigenaren die uitgesloten zouden worden tenzij zij kunnen aantonen dat zij landbouw bedrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiter prüfen wonach' ->

Date index: 2021-04-03
w