Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.weiter entfernt von der Körpermitte
2. von der Zahnbo
Abgegebene gültige Stimme
Distal
Für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk
Für gültig erklären
Gültig
Gültige Lizenz für Verkehrspiloten
Gültige Stimmabgabe
Gültiger Reiseausweis
Gültiges Reisedokument
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid

Traduction de «weiter gültig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gültiger Reiseausweis | gültiges Reisedokument

geldig reispapier


weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive


für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk

voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum








abgegebene gültige Stimme

uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]


gültige Lizenz für Verkehrspiloten

geldig bewijs van bevoegdheid als verkeersvlieger


distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo

distaal | naar het eind van de ledematen toe


Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vier strategischen Ziele von ET 2020 (und die aktuellen EU-Benchmarks) bleiben weiter gültig, so wie sie in den Schlussfolgerungen des Rates aus dem Jahr 2009 zu ET 2020 umfassend und vorausschauend formuliert wurden, und bilden eine solide Grundlage für die ET-2020-Aktivitäten bis 2020.

De vier strategische doelstellingen van ET 2020 (en de huidige EU-benchmarks) zijn nog steeds geldig; in de conclusies van de Raad van 2009 betreffende ET 2020 zijn zij namelijk breed en toekomstgericht geformuleerd, waardoor zij tot 2020 een solide basis voor de ET 2020-activiteiten bieden.


« dass aus dieser Gesetzesbestimmung hervorgeht, dass es dem Oberhaupt des Kultes obliegt, die Personen zu wählen, die für die Inspektion der Unterrichte in dieser Religion sorgen sollen, die in dem von der Französischen Gemeinschaft organisierten Unterricht erteilt werden; dass ohne diesen Vorschlag die Regierung der Französischen Gemeinschaft und die für den Unterricht zuständigen Minister keine Ernennung zum Religionsinspektor vornehmen können; dass diese Grundsätze in Bezug auf den Zugang zu diesem Beförderungsamt ebenfalls für dessen Aufrechterhaltung gelten; dass diese Inspektoren, um ihren Auftrag weiter ausführen zu können, nä ...[+++]

« dat uit die wetsbepaling voortvloeit dat het het hoofd van de eredienst toekomt de personen te kiezen die de inspectie moeten verzekeren van de cursussen van die godsdienst die in het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs worden gegeven; dat, zonder die voordracht, de Franse Gemeenschapsregering en de ministers die voor onderwijs bevoegd zijn, niet kunnen overgaan tot een benoeming als inspecteur godsdienst; dat die beginselen inzake de toetreding tot dat bevorderingsambt tevens gelden voor het behoud ervan; dat die inspecteurs, om hun opdracht verder te kunnen uitvoeren, immers de erkenning moeten behouden van het hoofd v ...[+++]


Die Richtlinie 2006/126/EG findet ab dem 19. Januar 2013 Anwendung; Fahrerlaubnisse, die vor diesem Zeitpunkt erworben wurden, sollten weiter gültig sein.

Rijbewijzen die zijn behaald vóór de datum waarop Richtlijn 2006/126/EG van toepassing wordt, namelijk op 19 januari 2013, moeten ook na die datum geldig blijven.


Mehrere Vor-Ort-Kontrollen haben jedoch ergeben, dass in der Deponie von Kiato kein Platz mehr vorhanden ist, die Deponie dennoch ohne gültige Genehmigung weiter betrieben wird und damit eine ernsthafte Gefahr für Gesundheit und Umwelt darstellt.

Diverse inspecties ter plaatse hebben aangetoond dat de stortplaats Kiato uit zijn voegen barst, maar nog steeds zonder geldige vergunning wordt geëxploiteerd, wat een serieuze bedreiging voor de gezondheid en het milieu betekent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der Grundlage der Überlegungen, die unter der gemein­samen Führung des Europäischen Auswärtigen Dienstes und des ungarischen Vorsitzes über einen gewissen Zeitraum hinweg angestellt wurden, gilt das Göteborger Programm nach wie vor als eine gültige politische Grundlage für das weitere Handeln der Europäischen Union auf dem Gebiet der Konfliktverhütung.

De Europese Dienst voor extern optreden en het Hongaars voorzitterschap zijn na gezamenlijke reflectie tot de conclusie gekomen dat het programma van Göteborg een geldige bron van beleidsinspiratie blijft voor het verdere optreden van de Europese Unie inzake conflictpreventie.


Die Verordnung (EG) Nr. 1498/1999 bleibt für die Übermittlung von Angaben betreffend die Zeit vor Beginn der Anwendung der vorliegenden Verordnung weiter gültig.

Verordening (EG) nr. 1498/1999 blijft van toepassing op de mededelingen van de gegevens met betrekking tot de periode die aan de toepassing van deze verordening voorafgaat.


Aqsa Mahmood (auch Umm Layth); Geburtsdatum: 11.5.1994; Geburtsort: Glasgow, Schottland, Vereinigtes Königreich; Anschrift: a) Arabische Republik Syrien (im November 2013), b) Vereinigtes Königreich (frühere Anschrift); Staatsangehörigkeit: britisch; Reisepassnummer: 720134834 (britischer Reisepass, ausgestellt am 27.6.2012, gültig bis 27.6.2022); Weitere Angaben: a) Geschlecht: weiblich, b) Foto verfügbar für die Aufnahme in die Besondere Ausschreibung („Special Notice“) der Interpol und des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen.

Aqsa Mahmood (alias Umm Layth); Geboortedatum: 11.5.1994; Geboorteplaats: Glasgow, Schotland, Verenigd Koninkrijk; Adres: a) de Arabische Republiek Syrië (situatie november 2013), b) Verenigd Koninkrijk (voormalig adres); Nationaliteit: Brits; Paspoortnummer: 720134834 (Brits paspoort afgegeven op 27.6.2012, vervalt op 27.6.2022); Overige informatie: a) geslacht: vrouwelijk, b) foto beschikbaar voor opname in de speciale kennisgeving van Interpol/VN-Veiligheidsraad.


Nasser Ahmed Muthana (auch a) Nasir Muthana, b) Abdul Muthana, c) Abu Muthana, d) Abu Al-Yemeni Muthana, e) Abu Muthanna); Geburtsdatum: 29.4.1994; Geburtsort: Heath, Cardiff, Vereinigtes Königreich; Anschrift: a) Arabische Republik Syrien (im November 2013), b) Vereinigtes Königreich (frühere Anschrift bis November 2013); Staatsangehörigkeit: britisch; Reisepassnummer: 210804241 (britischer Reisepass, ausgestellt am 27.7.2010, gültig bis 27. Juli 2020) Weitere Angaben: a) Personenbeschreibung: Haarfarbe: Braun/Schwarz, b) Foto verfügbar für die Aufnahme in die Besondere ...[+++]

Nasser Ahmed Muthana (alias a) Nasir Muthana, b) Abdul Muthana, c) Abu Muthana, d) Abu Al-Yemeni Muthana, e) Abu Muthanna); Geboortedatum: 29.4.1994; Geboorteplaats: Heath, Cardiff, Verenigd Koninkrijk; Adres: a) de Arabische Republiek Syrië (situatie november 2013), b) Verenigd Koninkrijk (voormalig adres tot november 2013); Nationaliteit: Brits; Paspoortnummer: 210804241 (Brits paspoort afgegeven op 27.7.2010, vervalt op 27.7.2020); Overige informatie: a) persoonsbeschrijving: haarkleur: bruin/zwart, b) foto beschikbaar voor opname in de speciale kennisgeving van Interpol/VN-Veiligheidsraad.


(2) Die 1994 festgelegten Grundprinzipien des Kohäsionsfonds sollten für die Tätigkeiten des Fonds bis zum Jahr 2006 weiter gültig sein, doch haben die gesammelten Erfahrungen gezeigt, daß Verbesserungen notwendig sind.

(2) Overwegende dat de grondbeginselen die in 1994 voor het Cohesiefonds zijn vastgesteld, tot 2006 bepalend moeten blijven voor de werkzaamheden van dit fonds, maar dat de ervaring heeft aangetoond dat verbetering noodzakelijk is;


Die erneuerte Zustimmung wird in der Regel ebenfalls für weitere 10 Jahre gültig sein.

De vernieuwde toestemming zal als algemene regel eveneens gelden voor nog eens 10 jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiter gültig' ->

Date index: 2024-01-20
w