Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weiter gefassten möglichkeiten " (Duits → Nederlands) :

Diese Arbeiten, die in vollem Umfang mit den Vergaberichtlinien[10] und den Regeln über staatliche Beihilfen im Einklang stehen werden, stehen im weiter gefassten Umfeld der verschiedenen Möglichkeiten, wie die Vergabepolitik zur Umsetzung der Lissabonner Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung beitragen kann.

Dit handboek, dat volledig zal aansluiten bij de richtlijnen over overheidsopdrachten[10] en de regelgeving inzake staatssteun, zal moeten worden gezien in de ruimere context van de verschillende wijzen waarop het beleid inzake overheidsopdrachten ertoe kan bijdragen het partnerschap van Lissabon voor groei en werkgelegenheid tot stand te brengen.


Die weiter gefassten Möglichkeiten des Regularisierungsverfahrens, das - anders als das in Artikel 9 Absatz 3 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 vorgesehene Verfahren - vorübergehend ein faktisches Aufenthaltsrecht während der Dauer des Verfahrens gewährleistet (Artikel 14), sind auch dem Gesetzgeber nicht verborgen geblieben.

De ruimere mogelijkheden van de regularisatieprocedure, die - anders dan de procedure waarin artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980 voorziet - tijdelijk een feitelijk verblijfsrecht tijdens de duur van de procedure waarborgt (artikel 14), zijn ook de wetgever niet ontgaan.


31. begrüßt die Diskussion über verschiedene Möglichkeiten der Tierschutzkennzeichnung in dem oben genannten Bericht der Kommission vom 28. Oktober 2009; weist jedoch darauf hin, dass diese Möglichkeiten in einem weiter gefassten Rahmen geprüft werden müssen, wobei insbesondere den verschiedenen Kennzeichnungssystemen im Hinblick auf Umwelt, Ernährung und Klima Rechnung zu tragen ist; unterstreicht, dass die Informationen für die europäischen Verbraucher unter allen Umständen auf soliden, unumstrittenen wissens ...[+++]

31. is ingenomen met het debat over de verschillende mogelijkheden voor etikettering inzake dierenwelzijn in de hierboven genoemde mededeling van de Commissie van 28 oktober 2009; benadrukt evenwel dat het noodzakelijk is dat deze mogelijkheden in een bredere context in aanmerking worden genomen, daarbij met name rekening houdend met de verschillende bestaande etiketteringssystemen op het gebied van milieu, voeding en klimaat; benadrukt dat de informatie die over dit onderwerp aan de Europese consumenten wordt verstrekt niet alleen moet berusten op deugdelijke en onomstreden wetenschappelijke inzichten, maar voor de consument ook duide ...[+++]


31. begrüßt die Diskussion über verschiedene Möglichkeiten der Tierschutzkennzeichnung in dem oben genannten Bericht der Kommission vom 28. Oktober 2009; weist jedoch darauf hin, dass diese Möglichkeiten in einem weiter gefassten Rahmen geprüft werden müssen, wobei insbesondere den verschiedenen Kennzeichnungssystemen im Hinblick auf Umwelt, Ernährung und Klima Rechnung zu tragen ist; unterstreicht, dass die Informationen für die europäischen Verbraucher unter allen Umständen auf soliden, unumstrittenen wissens ...[+++]

31. is ingenomen met het debat over de verschillende mogelijkheden voor etikettering inzake dierenwelzijn in de hierboven genoemde mededeling van de Commissie van 28 oktober 2009; benadrukt evenwel dat het noodzakelijk is dat deze mogelijkheden in een bredere context in aanmerking worden genomen, daarbij met name rekening houdend met de verschillende bestaande etiketteringssystemen op het gebied van milieu, voeding en klimaat; benadrukt dat de informatie die over dit onderwerp aan de Europese consumenten wordt verstrekt niet alleen moet berusten op deugdelijke en onomstreden wetenschappelijke inzichten, maar voor de consument ook duide ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Frage, ob staatliche Politik das Wachstum fördert oder nicht, von den in der Wirtschaft vorhandenen Quellen und Behinderungen des Wachstums und von der weiter gefassten Konstellation von Zwängen und Möglichkeiten im Rahmen des globalen Wirtschaftsgefüges abhängt,

B. overwegende dat het feit of overheidsbeleid economische groei daadwerkelijk al of niet stimuleert afhangt van de bronnen en belemmering van die groei die in de economie hun invloed doen gelden en van het bredere verband van beperkingen en kansen die zich in de wereldwijde toestand van de economie voordoen,


B. in der Erwägung, dass die Frage, ob staatliche Politik das Wachstum fördert oder nicht, in der Wirtschaft von den vorhandenen Quellen und Behinderungen des Wachstums und von der weiter gefassten Konstellation von Zwängen und Möglichkeiten im Rahmen des globalen Wirtschaftsgefüges abhängt,

B. overwegende dat de vraag of het overheidsbeleid al dan niet de groei bevordert, afhankelijk is van de in de economie aanwezige groeimogelijkheden en groeibelemmeringen en van het bredere geheel van beperkingen en kansen die voortvloeien uit de mondiale economische situatie,


Diese Arbeiten, die in vollem Umfang mit den Vergaberichtlinien[10] und den Regeln über staatliche Beihilfen im Einklang stehen werden, stehen im weiter gefassten Umfeld der verschiedenen Möglichkeiten, wie die Vergabepolitik zur Umsetzung der Lissabonner Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung beitragen kann.

Dit handboek, dat volledig zal aansluiten bij de richtlijnen over overheidsopdrachten[10] en de regelgeving inzake staatssteun, zal moeten worden gezien in de ruimere context van de verschillende wijzen waarop het beleid inzake overheidsopdrachten ertoe kan bijdragen het partnerschap van Lissabon voor groei en werkgelegenheid tot stand te brengen.


3. ermutigt die betreffende Branche, in Absprache mit den MET-Einrichtungen und den Sozialpartnern ihre Bemühungen zu verstärken, um Laufbahnen, Weiterbildung und Arbeitsplätze zu entwerfen, die die im weiter gefassten Sektor des Seeverkehrs nach der Beschäftigung auf See bestehenden Möglichkeiten berücksichtigen;

3. moedigt de scheepvaartindustrie aan in overleg met de maritieme instituten en de sociale partners nog meer inspanningen te doen om loopbaantrajecten, beroepsopleidingstrajecten en taakinhouden te ontwikkelen die rekening houden met de mogelijkheden die na de baan op zee beschikbaar zijn in de ruimere maritieme sector;


Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass derzeit eine Erkundungsmission in Afghanistan die Möglichkeiten und Voraussetzungen für eine potenzielle zivile ESVP-Mission im Bereich der Polizeiarbeit in Verbindung mit dem weiter gefassten Bereich der Rechtsstaatlichkeit sondiert.

De Raad merkt op dat een onderzoeksmissie momenteel in Afghanistan nagaat welke mogelijkheden er zijn voor een civiele EVDB-missie op politieel gebied, in een breder rechtsstatelijk verband, en onder welke voorwaarden die missie zou kunnen worden uitgezonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiter gefassten möglichkeiten' ->

Date index: 2025-01-16
w