Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Amt des Hohen Repräsentanten
Büro des Hohen Beauftragten
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
OHCHR
OHR
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «weiter einen hohen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]


Amt des Hohen Repräsentanten | Büro des Hohen Beauftragten | OHR [Abbr.]

Bureau van de hoge vertegenwoordiger | OHR [Abbr.]


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen befolgen

veiligheidsprocedures volgen bij werken op grote hoogten


Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen durchsetzen

veiligheidsprocedures bij werken op grote hoogten handhaven


Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts der steigenden weltweiten Nachfrage nach fossilen Brennstoffen, stark beanspruchter Versorgungsketten und der zunehmenden Importabhängigkeit werden wir voraussichtlich weiter mit hohen Erdöl- und Erdgaspreisen rechnen müssen.Dies kann jedoch Impulse für mehr Energieeffizienz und Innovation auslösen.

Gezien de toenemende mondiale vraag naar fossiele brandstoffen, de lange bevoorradingsketen en de groeiende afhankelijkheid van invoer, zullen de olie- en gasprijzen zeer waarschijnlijk hoog blijven, wat evenwel tot grotere energie-efficiëntie en innovatie kan leiden.


Das isländische Justizwesen weist einen hohen Standard auf und Island ist bestrebt, die weitere Stärkung seines bereits hohen Schutzniveaus für die Grundrechte zu gewährleisten.

Het rechtsstelsel is van hoog niveau en het land ziet erop toe dat de reeds goede bescherming van de grondrechten nog verder wordt verbeterd.


Aktuelle Fragen, die weitere Herausforderungen darstellen: Verringerung der Unterschiede zwischen gebürtigen Schweden und Immigranten bei allen Indikatoren für Armut und soziale Ausgrenzung, Gewährleistung eines hohen Standards an sozialen Dienstleistungen für alle, insbesondere auch für besonders gefährdete Bevölkerungsgruppen, und vermehrte Kooperation zwischen den verschiedenen Ebenen (lokale, regionale und nationale Ebene), Stopp und Umkehr der Entwicklung bei den krankheitsbedingten Fehlz ...[+++]

Andere kwesties die nog uitdagingen zullen opleveren: het verminderen van de verschillen tussen autochtone Zweden en immigranten op alle indicatoren van armoede en sociale uitsluiting; het waarborgen van hoogwaardige sociale voorzieningen voor iedereen, in het bijzonder voor de meest kwetsbare groepen, en het verbeteren van de samenwerking tussen verschillende niveaus (lokaal, regionaal en nationaal); het ombuigen van de ontwikkeling in het ziekteverzuim en het reïntegreren van chronisch zieken in de arbeidsmarkt; het verder intensiveren van de contact ...[+++]


« 1) Verstößt Artikel 20bis des Flämischen Wohngesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem in dem Fall, dass eine Wohnung von einem Städtebauverstoß betroffen ist und aus diesem Grund nicht für Wiedergutmachung der Wohnqualitätsmängel in Betracht kommt, der Richter dem gegen Artikel 5 des Flämischen Wohngesetzbuches Verstoßenden, gegen den nur der Wohnungsinspektor eine Klage auf Wiedergutmachung erhoben hat, anordnet, dieser Wohnung eine andere Zwecksbestimmung entsprechend den Bestimmungen des Flämischen Raumordnungskodex zu erteilen oder diese Wohnung oder das Gut abzubrechen, es sei denn, der Abbruch ist verboten aufgrund von Gesetzes-, Dekrets- ode ...[+++]

« 1) Schendt artikel 20bis van de Vlaamse Wooncode de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 EVRM, doordat, wanneer een woning aangetast is door een stedenbouwmisdrijf en om die reden niet in aanmerking komt voor herstel van de woonkwaliteitsgebreken, aan de overtreder van artikel 5 van de Vlaamse Wooncode tegen wie uitsluitend de wooninspecteur een herstelvordering heeft ingesteld, de rechter beveelt om een andere bestemming te geven aan die woning overeenkomstig de bepalingen van de VCRO of om de woning of he ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch wenn es sich dabei um einen kurzzeitigen Rückgang handelt, der auf besondere Umstände zurückzuführen ist, so macht die im Vergleich zu der hohen Umverteilungszahl vom September ausnahmsweise gesunkene Zahl doch deutlich, dass es weiterer Anstrengungen der Mitgliedstaaten bedarf, um den bisherigen positiven Trend aufrechtzuerhalten.

Ondanks het feit dat het om een kortstondige daling gaat als gevolg van specifieke omstandigheden, blijkt echter uit deze uitzonderlijke daling in vergelijking met het grote aantal herplaatsingen in september dat verdere inspanningen van de lidstaten nog steeds noodzakelijk zijn om de tot dusver bereikte positieve trend te handhaven.


– unter Hinweis auf die Erklärung der Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin der Kommission, Federica Mogherini, vom 7. Mai 2015 zur Bildung der neuen israelischen Regierung, sowie auf die Erklärungen des Sprechers der Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin vom 31. Juli 2015 zum Brandanschlag im Westjordanland an diesem Tag und vom 29. Juli 2015 zu den jüngsten Beschlüssen der israelischen Regierung, weitere Siedlungen zu bauen,

gezien de verklaring van de vv/hv, Federica Mogherini, over de vorming van de nieuwe Israëlische regering van 7 mei 2015 en gezien de verklaringen van haar woordvoerder van 31 juli 2015 over de brandaanslag op de westelijke Jordaanoever en van 29 juli 2015 over de recente Israëlische beslissingen over uitbreiding van de nederzettingen,


Die Mitgliedstaaten müssen weiter einen hohen und gleichwertigen Standard bei ihren Aufsichtsbehörden beibehalten und auch über die erforderlichen Sanktionssysteme für Tierhalter, die die rechtlichen Anforderungen nicht erfüllen, verfügen.

Daarnaast moeten de lidstaten ervoor zorgen dat hun toezichthoudende instanties strikte en gelijkwaardige normen hanteren en beschikken over de vereiste sanctiemogelijkheden voor het geval dierenbezitters zich niet aan de wettelijke vereisten houden.


12. betont, dass die Reform des Justizsystems eine unverzichtbare Voraussetzung für die Modernisierung der Türkei ist und dass diese Reform zu einem modernen, effizienten, vollständig unabhängigen und unparteiischen Justizsystem führen muss, welches allen Bürgerinnen und Bürgern ein rechtsstaatliches Verfahren garantiert; begrüßt in diesem Zusammenhang die Annahme der Rechtsvorschriften für den Hohen Rat der Richter und Staatsanwälte (HSYK) und für das Verfassungsgericht in enger Absprache mit der Venedig-Kommission; legt der türkischen Regierung nahe, die Empfehlungen 2011 der Venedig-Kommission umzusetzen, insbesondere in Bezug auf d ...[+++]

12. onderstreept dat de hervorming van het rechtswezen een essentiële voorwaarde voor de modernisering van Turkije is en dat een dergelijke hervorming moet leiden tot een modern, efficiënt, volledig onafhankelijk en onpartijdig rechtswezen dat aan alle burgers een eerlijke rechtsbedeling garandeert; toont zich in dit verband verheugd over de aanneming van de wet op de Hoge Raad van rechters en openbare aanklagers (HRROA) en op het grondwettelijk hof in nauw overleg met de Commissie van Venetië; moedigt de regeri ...[+++]


12. betont, dass die Reform des Justizsystems eine unverzichtbare Voraussetzung für die Modernisierung der Türkei ist und dass diese Reform zu einem modernen, effizienten, vollständig unabhängigen und unparteiischen Justizsystem führen muss, welches allen Bürgerinnen und Bürgern ein rechtsstaatliches Verfahren garantiert; begrüßt in diesem Zusammenhang die Annahme der Rechtsvorschriften für den Hohen Rat der Richter und Staatsanwälte (HSYK) und für das Verfassungsgericht in enger Absprache mit der Venedig-Kommission; legt der türkischen Regierung nahe, die Empfehlungen 2011 der Venedig-Kommission umzusetzen, insbesondere in Bezug auf d ...[+++]

12. onderstreept dat de hervorming van het rechtswezen een essentiële voorwaarde voor de modernisering van Turkije is en dat een dergelijke hervorming moet leiden tot een modern, efficiënt, volledig onafhankelijk en onpartijdig rechtswezen dat aan alle burgers een eerlijke rechtsbedeling garandeert; toont zich in dit verband verheugd over de aanneming van de wet op de Hoge Raad van rechters en openbare aanklagers (HRROA) en op het grondwettelijk hof in nauw overleg met de Commissie van Venetië; moedigt de regeri ...[+++]


11. betont, dass die Reform des Justizsystems eine unverzichtbare Voraussetzung für die Modernisierung der Türkei ist und dass diese Reform zu einem modernen, effizienten, vollständig unabhängigen und unparteiischen Justizsystem führen muss, welches allen Bürgerinnen und Bürgern ein rechtsstaatliches Verfahren garantiert; begrüßt in diesem Zusammenhang die Annahme der Rechtsvorschriften für den Hohen Rat der Richter und Staatsanwälte (HSYK) und für das Verfassungsgericht in enger Absprache mit der Venedig-Kommission; legt der türkischen Regierung nahe, die Empfehlungen 2011 der Venedig-Kommission umzusetzen, insbesondere in Bezug auf d ...[+++]

11. onderstreept dat de hervorming van het rechtswezen een essentiële voorwaarde voor de modernisering van Turkije is en dat een dergelijke hervorming moet leiden tot een modern, efficiënt, volledig onafhankelijk en onpartijdig rechtswezen dat aan alle burgers een eerlijke rechtsbedeling garandeert; toont zich in dit verband verheugd over de aanneming van de wet op de Hoge Raad van rechters en openbare aanklagers (HRROA) en op het grondwettelijk hof in nauw overleg met de Commissie van Venetië; moedigt de regeri ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiter einen hohen' ->

Date index: 2021-07-08
w