Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weiter dramatisch verschlechtert " (Duits → Nederlands) :

F. in der Erwägung, dass die im November 2014 vom Lebensmittel- und Veterinäramt der Generaldirektion Gesundheit und Lebensmittelsicherheit der Kommission durchgeführten Untersuchungen ergeben haben, dass sich die Lage dramatisch verschlechtert hat und dass eine weitere Ausbreitung des Bakteriums nicht ausgeschlossen werden kann;

F. overwegende dat uit de in november 2014 door het Voedsel- en Veterinair Bureau van het directoraat-generaal Gezondheid en Voedselveiligheid van de Commissie uitgevoerde inspecties blijkt dat de situatie dramatisch is verslechterd en dat een verdere verspreiding van de bacterie niet kan worden uitgesloten;


F. in der Erwägung, dass die in Italien im Februar und November 2014 vom Lebensmittel- und Veterinäramt der Generaldirektion Gesundheit und Lebensmittelsicherheit der Kommission durchgeführten Untersuchungen ergeben haben, dass sich die Lage dramatisch verschlechtert hat und dass eine weitere Ausbreitung des Bakteriums nicht ausgeschlossen werden kann;

F. overwegende dat de inspecties die het Voedsel- en Veterinair Bureau (VVB) van het directoraat-generaal Gezondheid en voedselveiligheid in februari en november 2014 in Italië heeft uitgevoerd, bevestigen dat de situatie dramatisch is verslechterd en dat een verdere verspreiding van de bacterie niet kan worden uitgesloten;


E. in der Erwägung, dass sich die Menschenrechtslage in Russland in den vergangenen Jahren dramatisch verschlechtert hat und die russische Staatsführung eine Reihe von Gesetzen mit mehrdeutigen Bestimmungen erlassen hat, die aktuell dafür eingesetzt werden, die Opposition und die Akteure der Zivilgesellschaft weiter einzuschränken und die freie Meinungsäußerung und die Versammlungsfreiheit zu behindern;

E. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Rusland de voorbije jaren dramatisch is verslechterd en dat de Russische autoriteiten een reeks wetten met dubbelzinnige bepalingen hebben aangenomen, die worden gebruikt om de oppositie en het maatschappelijk middenveld verder de mond te snoeren en de vrijheid van meningsuiting en van vergadering te beperken;


E. in der Erwägung, dass sich die Menschenrechtslage in Russland in den vergangenen Jahren dramatisch verschlechtert hat und die russische Staatsführung eine Reihe von Gesetzen mit mehrdeutigen Bestimmungen erlassen hat, die aktuell dafür eingesetzt werden, die Opposition und die Akteure der Zivilgesellschaft weiter einzuschränken und die freie Meinungsäußerung und die Versammlungsfreiheit zu behindern;

E. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Rusland de voorbije jaren dramatisch is verslechterd en dat de Russische autoriteiten een reeks wetten met dubbelzinnige bepalingen hebben aangenomen, die worden gebruikt om de oppositie en het maatschappelijk middenveld verder de mond te snoeren en de vrijheid van meningsuiting en van vergadering te beperken;


B. in der Erwägung, dass die wirtschaftliche und soziale Situation in den besetzten palästinensischen Gebieten sich weiter dramatisch verschlechtert und zu einer tiefen humanitären Krise im Gaza-Streifen geführt hat, die schwerwiegende politische Auswirkungen nach sich gezogen hat,

B. gelet op de dramatische verslechtering van de economische en sociale situatie van de Palestijnse bezette gebieden, die geleid heeft tot een ernstige humanitaire crisis in de Gazastrook, welke op haar beurt weer ernstige politieke gevolgen heeft,


Die Operation „Cast Lead“ („Gegossenes Blei“) in Gaza am Ende des Berichtszeitraums hat die politischen Bedingungen weiter verschlimmert und die Situation der bereits vor der Militäroffensive aufgrund der völligen Abriegelung des Gazastreifens verarmten palästinensischen Bevölkerung dramatisch verschlechtert.

Door de start van operatie “Cast Lead” in Gaza aan het eind van de verslagperiode is de politieke context verder verscherpt. De situatie van de Palestijnse bevolking, die voor het offensief al was verslechterd door de volledige blokkade van de Gazastrook, is bovendien verder verzwakt.


Bei der Bekanntgabe des Kommissionsbeschlusses sagte Herr Millan unter anderem: "Das heute beschlossene Programm ermöglicht es der Gemeinschaft, die Erholung der wirtschaftlichen Lage in Westschottland, die sich durch den Niedergang der traditionellen Industrien wie Kohle, Stahl und Schiffbau dramatisch verschlechtert hatte, weiter zu unterstützen.

De heer Millan heeft bij de bekendmaking van het besluit van de Commissie de volgende verklaring afgelegd : "Met het vandaag goedgekeurde programma kan de Gemeenschap verder steun verlenen voor het economisch herstel van West-Schotland, dat ernstig getroffen is door de achteruitgang in traditionele bedrijfstakken zoals de steenkool- en de staalnijverheid, en de scheepsbouw.


w