Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weiter dafür einsetzen » (Allemand → Néerlandais) :

Daher schlägt die Kommission Folgendes vor: - Es ist Zeit für weitere Schritte, bei denen wir das Ergebnis unseres Nachdenkens dafür einsetzen sollten, effizienter zu werden.

De Commissie stelt derhalve het volgende voor: - het is tijd om vooruitgang te boeken, en om onze ideeën te gebruiken om meer resultaten te bereiken.


Sie werden sich dafür einsetzen, dass die Chancen, die Wissenschaft, Technologie und Innovation bei der Suche nach neuen Lösungen für globale Herausforderungen bieten, bestmöglich genutzt werden, und dabei die Arbeit des Mechanismus zur Technologieförderung, der Technologiebank für die am wenigsten entwickelten Länder und weiterer einschlägiger Einrichtungen berücksichtigen.

Zij zullen streven naar maximale benutting van de mogelijkheden van wetenschap, technologie en innovatie ten behoeve van nieuwe oplossingen voor mondiale uitdagingen, daarbij rekening houdend met de werkzaamheden van het mechanisme voor de facilitering van technologie, van de technologiebank voor minst ontwikkelde landen en van andere relevante organisaties.


Darüber hinaus wird die Kommission eine weitere Harmonisierung der beiden verbleibenden Allgemeingenehmigungen ausloten, die Zertifizierung so weit wie möglich vereinfachen und sich dafür einsetzen, dass diese in allen Mitgliedstaaten übernommen wird.

Daarnaast zal de Commissie onderzoek doen naar een verdere harmonisering van de twee resterende algemene overdrachtvergunningen, waar mogelijk de certificeringsprocedure vereenvoudigen en de integratie ervan door alle lidstaten aanmoedigen.


Der für Seoul geplante dritte Gipfel wird die Aufgabe haben, die Bedeutung dieser Partnerschaft der zwei Regionen zu bekräftigen und auf deren weitere Vertiefung hinzuwirken; er wird sich dafür einsetzen müssen, daß Dynamik und Resonanz dieser Partnerschaft erhalten bleiben, damit auf diese Weise "Ermüdungserscheinungen" im ASEM-Prozeß entgegengewirkt werden kann.

De derde Top in Seoel zal tot taak hebben het belang van dit partnerschap tussen onze twee regio's te bevestigen en versterken, en de veerkracht in het ASEM-proces te houden om gevoelens van "moeheid" geen kans te geven.


Die EUA wird die Datenbereitstellung in diesem Bereich weiter zu verbessern suchen und sich dafür einsetzen, dass diese Daten in die Erarbeitung von thematischen Analysen und indikatorgestützten Bewertungsberichten einfließen.

Het EMA zal op dit gebied blijven werken aan een verbetering van de beschikbaarheid van gegevens en het gebruik van deze gegevens voor thematische analyses en op indicatoren gebaseerde evaluatierapporten.


Ich werde mich gemeinsam mit dem Europäischen Parlament und dem Rat weiter dafür einsetzen, dass die Arbeiten am Gesetzentwurf, der Qualifikation und Leistung in den Mittelpunkt stellt, rasch vorankommen.“

Ik zal blijven samenwerken met het Parlement en de Raad om snel vooruitgang te boeken met de ontwerpwetgeving waarin kwalificaties en verdiensten centraal staan”.


Die Kommission wird sich weiter dafür einsetzen, europäische Interessen sowie europäische Unternehmen und Arbeitsplätze zu verteidigen.“

De Commissie blijft waakzaam als het gaat om de bescherming van Europese belangen, bedrijven en banen".


Die Europäische Union ist stark um eine politische Lösung des Konflikts bemüht und wird sich weiter dafür einsetzen, alle Seiten von der Notwendigkeit von Frieden und Stabilität zu überzeugen".

De Europese Unie heeft zich nauw verbonden aan het zoeken naar een politieke oplossing en zal ernaar blijven streven alle partijen ervan te overtuigen dat vrede en stabiliteit uiteindelijk de overhand moeten krijgen".


Im Einklang mit ihrem Weißbuch zur europäischen Verkehrspolitik und ihrem Vorschlag für eine Richtlinie über die Förderung sauberer Straßenfahrzeuge wird sich die Kommission auch gegenüber ihrem Personal künftig weiter dafür einsetzen, dass vermehrt schadstoffarme Fahrzeuge mit geringem Treibstoffverbrauch bzw. „saubere Fahrzeuge“ benutzt werden.

Aansluitend bij haar Witboek over het Europese vervoersbeleid en haar Voorstel voor een richtlijn inzake de bevordering van schone voertuigen voor wegvervoer , blijft de Commissie, ook bij haar eigen personeel, het gebruik van minder vervuilende voertuigen met een lager verbruik en de aanschaf van schone voertuigen aanmoedigen.


Ferner muß sie im Rahmen der WTO auf die weitere Einbeziehung der Entwicklungsländer in die Weltwirtschaft hinwirken und sich dafür einsetzen, daß die WTO im Hinblick auf die Schaffung stabiler währungspolitischer Voraussetzungen für den Welthandel mit anderen internationalen Organisationen zusammenarbeitet.

Ook moet in WTO-verband worden gestreefd naar verdere integratie van ontwikkelingslanden in de wereldeconomie, en naar doeltreffende samenwerking van de WTO met andere internationale organisaties bij het bevorderen van stabiele monetaire voorwaarden voor de wereldhandel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiter dafür einsetzen' ->

Date index: 2023-09-04
w