Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.weiter entfernt von der Körpermitte
2. von der Zahnbo
Adventives Agens
Distal
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
Ohne weitere Bearbeitung klassieren
Ohne weitere Umstände oder Kosten
Weiter verfolgen
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid
Weiteres Agens

Vertaling van "weiter brachten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive


distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo

distaal | naar het eind van de ledematen toe


Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling






Gruppe Weitere Durchführung der Übergangsmaßnahmen im Rahmen der Deutschen Einheit

Groep Volgen van het in werking stellen van de overgangsmaatregelen van de eenwording van Duitsland




ohne weitere Umstände oder Kosten

zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die wichtigsten Schlussfolgerungen dieser Prüfung brachten zum Ausdruck, dass weitere Fortschritte bei der Fertigstellung des Rechtsrahmens für die Struktur zur Durchführung des ISPA, eine Verbesserung der Kapazitäten im Bereich der internen Revision, die Festlegung von Verfahren für die Behandlung von Unregelmäßigkeiten sowie die Fertigstellung schriftlicher Verfahren notwendig sind.

De belangrijkste conclusies van dit onderzoek waren dat verdere voortgang nodig is om het wettelijk kader van de ISPA-uitvoeringsstructuur te voltooien, waarbij de interne controle capaciteit wordt verbe terd, procedures voor de aanpak van onregel matig heden worden opgezet en schrif te lijke procedures worden afgerond.


Während der Konsultationsphase zu diesem Bericht brachten etablierte Akteure, Fachleute für Kulturerbe und weitere Sachverständige aus diesem Bereich zahlreiche spezifische Probleme zur Sprache.

In de inspraakronde voorafgaand aan dit verslag zijn er door belanghebbenden en deskundigen een aantal specifieke problemen aan de orde gesteld.


Einige Delegationen brachten weitere Fragen in Bezug auf die Kohäsionspolitik zur Sprache, so etwa die Festlegung von Obergrenzen für Maßnahmen, die makroökonomische Konditionalität, die Fazilität "Connecting Europe" für die Bereiche Verkehr, Energie und Informations‑/Kommunikationstechnologie sowie die noch zu verwendenden Beträge.

Een aantal delegaties vroeg aandacht voor andere aspecten van het cohesiebeleid, zoals het "aftoppen" van de steunmaatregelen, macro-economische conditionaliteit, de faciliteit "Connecting Europe" voor vervoer, energie en informatie/communicatietechnologieën, en de "RAL" (reste à liquider of niet-bestede kredieten).


Vier Fraktionen des Parlaments (EVP, SD, ALDE und Grüne/EFA) brachten deshalb in einer Presseerklärung ihren Wunsch zum Ausdruck, weiter zu gehen, als es die beiden EU-Organe getan haben.

Daarom hebben vier van de EP-fracties (PPE, PSE, ALDE en De Groenen) in een open nota laten weten dat zij verder wensen te gaan dan de andere twee instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Italien unterhält seit jeher enge kulturelle und gesellschaftliche Beziehungen zu Frankreich: zwei Länder, die große Opfer brachten, um Europa zu gründen und aufzubauen, dessen Mitglieder nun alle die Pflicht haben, es weiter auszugestalten.

Italië heeft altijd sterke culturele en sociale banden met Frankrijk gehad. Twee landen die belangrijke offers hebben gebracht om Europa te stichten en te bouwen.


Auf der Tagung des Rates „Justiz und Inneres“ im Oktober 2006 brachten verschiedene Mitgliedstaaten die Hoffnung zum Ausdruck, dass die Notwendigkeit von strafrechtlichen Verfahren zum Schutz der Rechte des geistigen Eigentums auf der Ebene der EU unter dem Blickwinkel des Subsidiaritätsprinzips weiter geprüft wird.

In de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van oktober 2006 hoopten verschillende lidstaten dat de behoefte aan strafrechtelijke procedures ter bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten op EU-niveau voort zou worden onderzocht met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.


Generell begrüßte eine sehr große Zahl von Delegationen den Aktionsplan und würdigte seine künftigen positiven Auswirkungen insbesondere im Hinblick auf den Anteil der erneuerbaren Energien an der Energieversorgung der Gemeinschaft, die Verringerung der Abhängigkeit der Gemeinschaft von fossilen Brennstoffen, das Angebot an tragfähigen Alternativen im Bereich der landwirtschaftlichen Erzeugung und der Tätigkeiten im ländlichen Raum für die Landwirte, die Stärkung der nachhaltigen Entwicklung und der biologischen Vielfalt und die Fortführung von für den ländlichen Raum relevanten Tätigkeiten. Mehrere Delegationen wiesen nachdrücklich darauf hin, dass ausreichend hohe Einfuhrzölle beibehalten werden müssten, damit sich die Biomasse-Erzeugung der Gem ...[+++]

in het algemeen waren zeer veel delegaties ingenomen met het actieplan en erkenden zij dat het in de toekomst een gunstig effect zal hebben, met name wat betreft het veiligstellen van de hernieuwbare energiebronnen van de Gemeenschap, het beperken van de afhankelijkheid van de Gemeenschap van fossiele brandstoffen, het creëren van levensvatbare alternatieven op het gebied van landbouwproductie en plattelandsactiviteiten voor landbouwers, de verbetering van duurzame ontwikkeling en biodiversiteit en het handhaven van plattelandsactivit ...[+++]


Das Entstehen von Fabriken sowie der Bau von Eisenbahnlinien und Staudämmen brachten das Land weiter voran.

De komst van fabrieken, spoorlijnen en stuwdammen hielp het land vooruit.


Beide Seiten brachten ihre Besorgnis wegen Marktzugangshindernissen zum Ausdruck und stellten fest, daß insbesondere bei Agrarerzeugnissen noch erhebliche Fortschritte bei der Beseitigung dieser Hindernisse nötig sind, um die Rahmenbedingungen für weitere Verhandlungen über neue gegenseitige Handelszugeständnisse in diesem Sektor zu verbessern.

Van beide kanten werd bezorgdheid geuit omtrent belemmeringen voor de toegang tot de markten, waarbij erop gewezen werd dat betekenisvolle vooruitgang geboekt dient te worden bij het verwijderen van handelsbelemmeringen, met name voor landbouwproducten, om een gunstiger klimaat te scheppen voor verdere onderhandelingen over nieuwe wederzijdse handelsconcessies in deze sector.


Im übrigen brachten die Minister vor dem Hintergrund der Entwicklungen in den jeweiligen Ländern weitere interessante Erfahrungen im Hinblick auf die Zukunft des Sozialschutzes zur Sprache.

Voorts hebben de Ministers, in het licht van de ontwikkeling in hun land, andere interessante ervaringen toegelicht met het oog op de toekomst van de sociale bescherming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiter brachten' ->

Date index: 2023-09-17
w