Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ferien auf dem Bauernhof
Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten
Geldmenge in der weiten Abgrenzung
Geldmenge in der weiten Abgrenzung M*3*
Geldmengenaggregat M3
In städtischen Gebieten fahren
Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern
Ländlicher Tourismus
M3
Menschen aus überschwemmten Gebieten evakuieren
Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen
Personen in verseuchten Gebieten unterstützen

Vertaling van "weiten gebieten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen | Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern

financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen | instrument voor geïndustrialiseerde landen | ICI [Abbr.]


Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen

mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan


Geldmenge in der weiten Abgrenzung M*3* | Geldmengenaggregat M3 | M3 [Abbr.]

geldhoeveelheid volgens de brede maatstaf M3


Geldmenge in der weiten Abgrenzung

ruime geldhoeveelheid


Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten [ Ferien auf dem Bauernhof | ländlicher Tourismus ]

plattelandstoerisme [ boerderijvakantie ]


in städtischen Gebieten fahren

rijden in stedelijke gebieden


Menschen aus überschwemmten Gebieten evakuieren

personen uit overstroomde gebieden evacueren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bislang wurden über die REFIT-Plattform 22 Stellungnahmen auf weiten Gebieten der EU-Regulierung verabschiedet, einschließlich der Regulierung von e-Datenschutz, Chemikalien, Finanzdienstleistungen, Gesundheit und Lebensmittelsicherheit, der Gemeinsamen Agrarpolitik, der Kohäsionspolitik und der Mehrwertsteuer.

Tot dusver heeft het REFIT-platform 22 adviezen uitgebracht over EU-wetgeving over uiteenlopende thema's zoals e-privacy, wetgeving over chemicaliën, financiële diensten, gezondheid en voedselveiligheid, het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid, het Cohesiebeleid en de btw.


Aus dem EU-weiten Erfahrungsaustausch im Dezember 2003 ging hervor, dass regionale und lokale Behörden bereits Initiativen zur Förderung des Aufbaus von Infrastrukturen in abgelegenen und ländlichen Gebieten unternommen haben.

Een uitwisseling van ervaringen op EU-niveau in december 2003 heeft duidelijk gemaakt dat regionale en lokale overheden al initiatieven hebben genomen om de uitrol van de infrastructuur in afgelegen en plattelandsgebieden te stimuleren.


F. in der Erwägung, dass die Lage in weiten Gebieten Südsudans und den an der Grenze zu Nordsudan gelegenen Regionen unübersichtlich bleibt und von anhaltenden gewaltsamen Konflikten und häufigen schweren Kämpfen geprägt ist; betont, das seine solche Situation zu einer massiven Abwanderung der Bevölkerung führt und die betroffenen Menschen Risiken wie Nahrungsmitteldefiziten, Ausbrechen von Krankheiten und Naturkatastrophen und fehlendem Zugang zu grundlegenden Diensten wie medizinischer Versorgung und sicherem Trinkwasser aussetzt,

F. overwegende dat de situatie in grote delen van Zuid-Sudan en de grensgebieden met Noord-Sudan ingewikkeld blijft, met hardnekkige gewelddadige conflicten en veelvuldige incidenten met hevige gevechten; wijst er met nadruk op dat een dergelijke situatie leidt tot een verplaatsing van de bevolking op grote schaal en de bevolking kwetsbaar maakt voor voedselschaarste, uitbraken van ziekten, natuurrampen en het ontbreken van basisvoorzieningen als gezondheidszorg en veilig drinkwater,


C. in der Erwägung, dass die Dürre und die anhaltenden Waldbrände den Prozess der Wüstenbildung in weiten Gebieten Südeuropas beschleunigen und in den vergangenen zehn Jahren bislang jährlich mehr als 400 000 Hektar europäischen Waldes verschwunden sind, was zu erheblichen Beeinträchtigungen der Lebensqualität der betroffenen Bevölkerung geführt und auch Landwirtschaft, Viehzucht und Wälder in Mitleidenschaft gezogen hat,

C. overwegende dat droogte en aanhoudende branden het proces van woestijnvorming in veel gebieden in Zuid-Europa versnellen, waarbij het afgelopen decennium meer dan 400 000 hectare Europees bos per jaar is verdwenen, wat de levenskwaliteit van de betrokken bevolking ernstig heeft geschaad en van invloed is op de landbouw, de veehouderij en de bossen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass die Dürre und die anhaltenden Brände den Prozess der Wüstenbildung in weiten Gebieten Südeuropas beschleunigen, insbesondere in den Waldgebieten des Mittelmeers und in Regionen mit einem großen Bestand an monospezifischem, nichtheimischem und äußerst leicht entflammbarem Wald, was die Lebensqualität der betroffenen Bevölkerungen ernsthaft gefährdet, indem ihnen das Wasser für die Grundbedürfnisse des Überlebens genommen wird und sie an der Kultivierung der Felder gehindert werden, wozu es zu einer Spekulation bei den Preisen für Tierfutter kommt,

G. overwegende dat droogte en aanhoudende branden het verwoestijningsproces van grote gebieden in Zuid-Europa bespoedigen, met name in de mediterrane bosgebieden en grote bosgebieden met eensoortige, niet inheemse en zeer brandgevoelige populaties, waardoor de levenskwaliteit van de getroffen bevolking ernstig wordt aangetast omdat zij niet over voldoende water beschikt voor haar basis- en overlevingsbehoeften, met als gevolg het verlies van alle oogsten en daardoor speculatie met de prijzen van diervoeders,


Außerdem haben mehrere Mitgliedstaaten gezielte Investitionsförderungen angekündigt, die nicht nur auf leistungsfähige Breitbandnetze in ländlichen und derzeit noch unterversorgten Gebieten abzielen, sondern auch auf den beschleunigten Ausbau von hochleistungsfähigen Zugangsnetzen der nächsten Generation (Next Generation Access — NGA) in weiten Teilen ihrer Staatsgebiete, so auch in Ballungsgebieten und Gebieten mit bereit bestehenden herkömmlichen Breitbandinfrastrukturen.

Daarnaast hebben meerdere lidstaten reeds plannen aangekondigd om niet alleen investeringen in de breedbandinfrastructuur voor hogesnelheidsinternet in plattelandsgebieden en gebieden met weinig dekking te ondersteunen, maar ook om de uitrol van zeer snelle next generation access („NGA”) netwerken in grote delen van hun grondgebied, waaronder stedelijke gebieden of gebieden waar reeds een basisbreedbandinfrastructuur voorhanden is, te versnellen.


20. fordert die Kommission auf, den Bodenschutz in die Umweltvorschriften der Gemeinschaft einzubeziehen; weist erneut darauf hin, dass der Prozess der Bodenverschlechterung in weiten Gebieten der Union in seiner Endphase, nämlich der Wüstenbildung, angelangt ist, deren Folgen, Armut, Verlust der Artenvielfalt und der Wasserqualität, sowie Klimawandel offenkundig sind; weist noch einmal darauf hin, dass Wälder für den Bodenrückhalt, zur Verhütung von Erosion, zur Bindung von Kohlendioxid und zur Verhütung von Überschwemmungen eine fundamentale Rolle spielen;

20. verzoekt de Commissie de bescherming van de bodem op te nemen in de communautaire milieumaatregelen; vestigt opnieuw de aandacht op het uiteindelijke gevolg van elk proces van verslechtering van de bodem, namelijk woestijnvorming, die grote delen van de Unie treft en waarvan de gevolgen in termen van armoede, verlies aan biodiversiteit, waterkwaliteit en klimaatverandering duidelijk zichtbaar zijn; herinnert aan de fundamentele rol van de bossen voor het vasthouden van de bodem, het voorkomen van erosie, het opnemen van kooldiox ...[+++]


K. in der Erwägung, dass die Folgen dieser Klimakatastrophe in weiten Gebieten die Wirtschaft beeinträchtigen und historische Dimensionen erreichen, denn es gehen Tausende von Arbeitsplätzen verloren, wovon viele von Einwanderern besetzt sind, deren Status gerade geregelt wird,

K. overwegende dat de gevolgen van deze klimaatramp de economie van grote gebieden treft en een historische omvang aanneemt met verlies van duizenden arbeidsplaatsen waarvan vele worden bezet door immigranten die zich midden in een periode van regularisatie bevinden,


Die Euthrophierungssymptome - gravierender Sauerstoffmangel, intensive Algenblüte und schwimmende Matten faulenden Seetangs - treten nur allzu häufig auf, trotz großer Anstrengungen zur Verringerung des Nährstoffeintrags in weiten Gebieten.

De symptomen daarvan ernstig zuurstofgebrek, grootschalige algenbloei en drijvende matten van rottend zeewier in kustwateren blijven maar al te courant, ondanks aanzienlijke inspanningen om de nutriëntentoevoer in het hele betrokken gebied te verminderen.


Diese Nachteile verstärken sich in der Regel in überwiegend ländlichen Gebieten, obwohl es im EU-weiten Vergleich erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten geben kann.

De hiermee verbonden nadelen komen over het algemeen nog scherper tot uiting in gebieden met een overwegend ruraal karakter — hoewel het algemene beeld op EU-niveau per lidstaat aanzienlijk kan verschillen.


w