Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weit wir heute gekommen sind " (Duits → Nederlands) :

Es hat einige Zeit gedauert, bis wir so weit waren. Dank der heute getroffenen Vereinbarung wird die EU künftig über die Instrumente verfügen, die erforderlich sind, um rasch und wirksam gegen unfaire Handelspraktiken vorzugehen.

Het heeft enige tijd gekost, maar het vandaag bereikte akkoord betekent dat de EU over de noodzakelijke instrumenten zal beschikken om oneerlijke handelspraktijken snel en doeltreffend aan te pakken.


In der Erwägung, dass die Plan-Umweltverträglichkeitsstudie in der sozialwirtschaftlichen Begründung des Projekts zu dem Schluss gekommen ist, dass die Schaffung der neuen beantragten Abbaugebiete, so wie sie einer öffentlichen Untersuchung unterzogen wurden, notwendig ist; dass die Lokalisierung der Gebiete in der Nähe des bestehenden Betriebs sowohl aus ökologischen als auch wirtschaftlichen Gründen (Vermeidung des Transports von Rohmaterialien von einem weit enfernt gelegenen Abbaugebiet zu den für ihre Verarbeitung bereits vorhan ...[+++]

Overwegende dat het milieueffectenonderzoek voor het gewestplan in de sociaal-economische verantwoording van project besloten heeft tot de noodzaak tot oprichting van de nieuwe aangevraagde ontginningsgebieden zoals voorgelegd in het openbaar onderzoek; dat de ligging van de gebieden in de nabijheid van de bestaande ontginning de voorkeur kreeg om rekening te houden met ecologische en economische standpunten (voorkomen dat onbewerkt materiaal vanuit een afgelegen ontginningsplaats naar vooraf bestaande installaties vervoerd wordt met het oog op de bewerk ...[+++]


Heute sind virtuelle Festnetz-Zugangsprodukte EU-weit auf vielfältige Weise geregelt.

Op dit moment zijn virtuele vaste toegangsproducten binnen de EU uiteenlopend gedefinieerd.


Mobilfunkanbietern in Europa fehlt es heute an der notwendigen Planbarkeit der EU-weit zur Verfügung stehenden Funkfrequenzen, zudem sind sie mit unterschiedlichen Zuteilungsbedingungen konfrontiert.

Mobiele aanbieders in Europa beschikken vandaag de dag niet over de noodzakelijke voorspelbaarheid ten aanzien van spectrumbeschikbaarheid in de EU; zij worden geconfronteerd met uiteenlopende toewijzingsvoorwaarden.


– Wer sich daran erinnert, als wir am 13. Februar 2001 von Frau Wallström und Herrn Liikanen das Weißbuch präsentiert bekamen, der ahnt, wie weit wir heute gekommen sind.

(DE) Weet u nog dat we op 13 februari 2001 van mevrouw Wallström en de heer Liikanen het witboek kregen?


Das Gemeinschaftsrecht basiert gegenwärtig auf dem Grundsatz der Mindestharmonisierung, was auch nur natürlich ist, da die Mitgliedstaaten in Sachen Verbraucherschutz unterschiedlich weit gekommen sind, wie wir heute schon gehört haben.

De communautaire wetgeving is op dit moment gebaseerd op het beginsel van minimale harmonisatie, wat logisch is, omdat de lidstaten zich op het gebied van consumentenbescherming in verschillende ontwikkelingsfasen bevinden, zoals we vandaag hebben gehoord.


– (FR) Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Lassen Sie uns einschätzen, wie weit wir mit diesem Projekt bereits gekommen sind, das uns heute vorliegt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, laten wij eens kijken wat wij hebben bereikt met het project dat vandaag voorligt.


Wir präzisieren in einigen Bereichen, und wir möchten, dass das Europäische Parlament an diesem Prozess der Notifizierung beteiligt wird, wie auch die einzelnen Länder beteiligt werden sollen. Dies möchten wir gerne in einem Bericht der Kommission dokumentiert wissen, der aussagt, wie weit Sie in der Erstellung der Daten gekommen sind, wie weit die Notifizierung fortgeschritten ist.

We hebben op een paar gebieden verduidelijkingen aangebracht en wij willen dat het Europees Parlement, net als de verschillende landen in kwestie, bij het aanmeldingsproces wordt betrokken. We zouden graag zien dat dit in een verslag van de Commissie wordt vastgelegd.


Wir präzisieren in einigen Bereichen, und wir möchten, dass das Europäische Parlament an diesem Prozess der Notifizierung beteiligt wird, wie auch die einzelnen Länder beteiligt werden sollen. Dies möchten wir gerne in einem Bericht der Kommission dokumentiert wissen, der aussagt, wie weit Sie in der Erstellung der Daten gekommen sind, wie weit die Notifizierung fortgeschritten ist.

We hebben op een paar gebieden verduidelijkingen aangebracht en wij willen dat het Europees Parlement, net als de verschillende landen in kwestie, bij het aanmeldingsproces wordt betrokken. We zouden graag zien dat dit in een verslag van de Commissie wordt vastgelegd.


„Europa wird sein Ziel, die weltweit führende Informationsgesellschaft zu werden, nur dann erreichen können, wenn wir ständig abschätzen, wie weit wir gekommen sind und welcher Weg noch vor uns liegt", erklärt Erkki Liikanen, das für die Informationsgesellschaft zuständige Kommissionsmitglied.

Europa zal zijn streven om wereldleider in de informatiemaatschappij te worden niet kunnen verwezenlijken zonder dat voortdurend wordt bekeken hoever we al zijn en hoever we nog moeten gaan", aldus Erkki Liikanen, Europees commissaris voor de informatiemaatschappij.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weit wir heute gekommen sind' ->

Date index: 2023-12-26
w