Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weit größerem umfang » (Allemand → Néerlandais) :

10. begrüßt die für die Jugendbeschäftigungsinitiative bereitgestellten Fördermittel in Höhe von 6 Mrd. Euro; betont jedoch, dass die Kosten der Verwirklichung der Jugendgarantien im Euro-Gebiet allein von der IAO auf 21 Mrd. Euro geschätzt werden, und dass deshalb Mittel in weit größerem Umfang benötigt werden; betont, dass mit Sozialinvestitionen zugunsten von NEET die derzeitigen wirtschaftlichen Verluste, die dadurch entstehen, dass junge Menschen vom Arbeitsmarkt abgekoppelt sind, und die von Eurofound auf 153 Mrd. EUR bzw. 1,2 % des BIP der EU geschätzt werden, verringert würden; fordert deshalb, dass die Mittelausstattung der J ...[+++]

10. verheugt zich over de 6 miljard euro die aan het initiatief "Werkgelegenheid voor de jeugd" is toegekend; onderstreept niettemin dat de IAO de kosten voor de uitvoering van jongerengaranties alleen al in de eurozone op 21 miljard euro raamt, en benadrukt bijgevolg dat er aanzienlijk meer middelen nodig zijn; benadrukt dat sociale investeringen ten behoeve van NEETs tot een verlaging zouden leiden van het huidige economisch verlies als gevolg van de uitval van jongeren van de arbeidsmarkt, dat door Eurofound op 153 miljard EUR, ofwel 1,2% van het bbp van de EU, wordt geraamd; dringt er daarom op aan dat de aan het initiatief "Werkg ...[+++]


Die Verkaufsmenge des WU ging jedoch in weit größerem Umfang, nämlich um 21 %, zurück, während die Einfuhren aus China im selben Zeitraum um 77 % zunahmen. Der gleiche Trend ist beim Marktanteil zu beobachten.

Het verkoopvolume van de BU nam echter in veel sterkere mate af, namelijk met 21 %, terwijl de Chinese invoer in dezelfde periode met 77 % toenam.


Die Mitgliedstaaten stimmten mit der Kommission darin überein, dass ein konzertiertes Vorgehen nötig ist, um sicherzustellen, dass über Europeana digitalisiertes Material in weit größerem Umfang zur Verfügung gestellt wird, und dass der Prototyp 2010 uneingeschränkt funktionsfähig werden muss.

De lidstaten waren het er met de Commissie over eens dat gezamenlijk moet worden opgetreden om ervoor te zorgen dat veel meer gedigitaliseerd materiaal beschikbaar wordt gesteld via Europeana, alsook dat het prototype volledig operationeel moet worden in 2010.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weit größerem umfang' ->

Date index: 2024-03-23
w