Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anisokorie
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Knitterfolienisolierung
Lichte Weite eines Hohlorgans
Lumen
Metallfolienisolierung mit Zellstruktur
S28
Ungleiche Weite der Pupillen
VN-Übereinkommen über Fischbestände
Viel Geduld aufbringen
Weit ausgedehnte Baustelle
Weit reichender Schaden
Zu viel erhobener Betrag
Zu weit kommen
Überschieen

Traduction de «weit es viele » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995




Lumen | lichte Weite eines Hohlorgans

lumen | natuurlijke holte


Anisokorie | ungleiche Weite der Pupillen

anisocorie | ongelijkheid van de pupillen






weit ausgedehnte Baustelle

werk met grote uitgestrektheid


Knitterfolienisolierung | Metallfolienisolierung mit Zellstruktur | Viel-oder Mehrschichtenisolierung aus gepraegten Metallfolien

metaalfolie-isolatie met celstructuur


bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel...(vom Hersteller anzugeben) | S28

na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant) | S28


geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sollte dasselbe Produkt oder dieselbe Dienstleistung EU-weit gleich viel kosten?

Moet hetzelfde product of dezelfde dienst overal in de EU evenveel kosten?


Es gibt EU-weit bereits viele Beispiele für hochwirksame Initiativen zur Einbeziehung der örtlichen Bevölkerung oder für öffentlich-private Gemeinschaftsunternehmen, aber nicht alle Mitgliedstaaten verfügen über Rechtsvorschriften, die solche alternativen Modelle regeln.

Er zijn her en der in de EU genoeg voorbeelden van uiterst effectieve initiatieven voor inbreng van de gemeenschap en van publiek-private samenwerking, maar niet alle lidstaten kennen wettelijke regelingen voor dergelijke alternatieve modellen.


Zwischen 2000 und 2011 ist die grüne Wirtschaft in der EU um mehr als 50 % gewachsen, womit sie zu den wenigen Sektoren zählt, die trotz Krise erfolgreich waren.Ebenso zeigt der Bericht, dass sich die Bewirtschaftung des Abfalls inzwischen verbessert hat, wobei die europäische Wirtschaft von der Kreislaufwirtschaft jedoch noch weit entfernt ist, noch zu viel Abfall im Boden vergraben wird und das Potenzial für Recycling und Energierückgewinnung noch längst nicht ausgeschöpft ist.

Tussen 2000 en 2011 is de groene industrie in de EU met meer dan 50 % gegroeid waardoor het een van de weinige sectoren is die ondanks de crisis zijn blijven bloeien.Hoewel de Europese economie nog ver van een kringloopeconomie is verwijderd omdat nog te veel afval wordt begraven en dus een onontgonnen potentieel voor recycling en energieterugwinning vormt, blijkt uit het verslag ook dat het beheer van afval verbetert.


18. weist darauf hin, wie ungeheuer viele Informationen ausgetauscht werden müssen und wie enorm viel Koordination im Parlament erforderlich ist, um sicherzustellen, dass die parallel verlaufenden Verhandlungen über den MFR und die Rechtsgrundlagen von über 60 Mehrjahresprogrammen aufeinander abgestimmt sind; unterstreicht, dass die im Mitentscheidungsverfahren zu beschließenden Fragen unbedingt unterschieden und so weit wie möglich im Zuständigkeitsbereich der jeweiligen Ausschüsse belassen werden müssen; schlägt vor, dass das Euro ...[+++]

18. wijst erop dat er enorm veel informatie-uitwisseling en coördinatie in het Parlement nodig is om de consistentie te waarborgen in de parallelle onderhandelingen over het MFK en de rechtsgronden van meer dan 60 meerjarenprogramma's; benadrukt dat het van groot belang is de thema's te identificeren die via medebeslissing moeten worden goedgekeurd en deze maximaal onder de bevoegdheid van de respectieve commissies te laten; stelt voor dat het Parlement bij de volgende onderhandelingen over het MFK de wetgevingsvoorstellen parallel benadert en uiteindelijk als pakket goedkeurt, waarbij het maximaal het beginsel hanteert dat er geen akk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. weist darauf hin, wie ungeheuer viele Informationen ausgetauscht werden müssen und wie enorm viel Koordination im Parlament erforderlich ist, um sicherzustellen, dass die parallel verlaufenden Verhandlungen über den MFR und die Rechtsgrundlagen von über 60 Mehrjahresprogrammen aufeinander abgestimmt sind; unterstreicht, dass die im Mitentscheidungsverfahren zu beschließenden Fragen unbedingt unterschieden und so weit wie möglich im Zuständigkeitsbereich der jeweiligen Ausschüsse belassen werden müssen; schlägt vor, dass das Euro ...[+++]

18. wijst erop dat er enorm veel informatie-uitwisseling en coördinatie in het Parlement nodig is om de consistentie te waarborgen in de parallelle onderhandelingen over het MFK en de rechtsgronden van meer dan 60 meerjarenprogramma's; benadrukt dat het van groot belang is de thema's te identificeren die via medebeslissing moeten worden goedgekeurd en deze maximaal onder de bevoegdheid van de respectieve commissies te laten; stelt voor dat het Parlement bij de volgende onderhandelingen over het MFK de wetgevingsvoorstellen parallel benadert en uiteindelijk als pakket goedkeurt, waarbij het maximaal het beginsel hanteert dat er geen akk ...[+++]


Sie birgt wirtschaftlich wie auch ökologisch viele Vorteile. Nach Schätzungen der Kommission könnte die Einführung der elektronischen Rechnungsstellung bei öffentlichen Ausschreibungen EU-weit Einsparungen von bis zu 2,3 Mrd. EUR ermöglichen.

De Commissie schat dat de overstap naar e-facturering bij overheidsopdrachten in de hele EU kan leiden tot besparingen van maximaal 2,3 miljard euro.


Durch die zahlreichen und weit verbreiteten Interaktionen zwischen Fischfang und Seevögeln erreicht die unbeabsichtigte Sterblichkeit von Seevögeln ein Ausmaß, das viele Seevogelpopulationen ernsthaft in ihrem Bestand gefährdet und sich nachteilig auf die Produktivität und Rentabilität der Fischerei auswirkt.

Interacties tussen visserij en zeevogels komen vaak voor en zijn wijdverbreid, wat leidt tot niveaus van incidentele sterfte van zeevogels die een ernstige bedreiging voor veel zeevogelpopulaties vormen en een negatief effect hebben op de productiviteit en de winstgevendheid van de visserij.


Die Awards sind ein ausgezeichnetes Mittel um aufzuzeigen, wie weit es viele Behörden - einschließlich auf lokaler und regionaler Ebene - als Vorreiter bei der Verwendung der neuen Technologie gebracht haben.

Deze prijzen vormen een uitstekende manier om te laten zien dat veel overheidsinstanties, ook op lokaal en regionaal niveau, deze nieuwe technologie op voortreffelijke wijze te baat hebben genomen.


Die Welt verlangt eine Überprüfung der Paradigmen und ein Verständnis, dass die Realität weit über viele der theoretischen Debatten zu wirtschaftlichen und sozialen Modellen und die zahlreichen Polaritäten der internationalen Beziehungen hinausgegangen ist (sowohl im Sinne der Hard Power, also von Politik und Militär, als auch der wirtschaftlichen Mächte oder der Beziehungen zwischen kommerziellen Kräften).

De wereld schreeuwt om een herziening van de paradigma’s en om inzicht in het feit dat vele van de theoretische debatten over economische en sociale modellen en over multipolariteit in de internationale betrekkingen (op het niveau van zowel hard power als economische macht of betrekkingen tussen handelsmachten) door de realiteit zijn ingehaald.


Innovative Unternehmen arbeiten EU-weit sehr viel seltener mit Universitäten und anderen höheren Bildungseinrichtungen zusammen als mit Kunden und Lieferanten.

Vernieuwende bedrijven werken in de hele EU veel minder samen met universiteiten en andere instellingen voor hoger onderwijs dan met klanten en leveranciers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weit es viele' ->

Date index: 2023-05-25
w