Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weit erleichtert werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ausgehend von ihren bisherigen Erfahrungen und angesichts des Gesamtkonzepts der EU auf dem Gebiet des Informationsmanagements[31] ist die Kommission der Ansicht, dass die Zerschlagung krimineller Vereinigungen ein Stück weit erleichtert werden könnte, wenn Frontex in begrenztem Umfang nach Festlegung genauer Vorschriften für die Datenverwaltung die Möglichkeit erhielte, diese Informationen zu verarbeiten und zu nutzen.

Gelet op eerdere ervaringen en op de algemene benadering van de EU op het gebied van informatiebeheer[31], is de Commissie van mening dat een belangrijke bijdrage kan worden geleverd tot de ontmanteling van criminele organisaties door Frontex deze informatie, in beperkte mate en overeenkomstig duidelijke regels inzake het beheer van persoonsgegevens, te laten verwerken en gebruiken.


Diese Halbzeitüberprüfung hat insbesondere gezeigt, dass die regelmäßigere EU-weite Überwachung der Fortschritte bei der Umsetzung des gesamten Aktionsplans erleichtert werdenrde, wenn ein regelmäßiger Prozesses geschaffen würde, durch den die Maßnahmen der einzelnen EU-Geber rascher erfasst werden könnten.

Uit deze toetsing halverwege is gebleken dat een regelmatiger controle van de voortgang bij de tenuitvoerlegging van het actieplan als geheel op EU-niveau zou worden bevorderd door de vaststelling van een periodieke controle waarin de informatie over bijdragen van individuele EU-donoren makkelijker zou worden verwerkt.


Die Kommission fördert das unternehmerische Denken und erleichtert den Austausch einschlägiger vorbildlicher Verfahren im Bereich der Ausbildung; wird 2009 erstmals eine „Europäische KMU-Woche“ organisieren, in der EU-weit zahlreiche Informationsveranstaltungen stattfinden werden; ruft 2008 die Initiative „Erasmus: Junge Unternehmer“ ins Leben, mit der verstärkt Erfahrungen, auch im Bereich der Ausbildung, ausgetauscht werden sol ...[+++]

De Commissie zal: een ondernemingscultuur bevorderen en uitwisseling van optimale praktijken bij het onderwijs in ondernemerschap vergemakkelijken; in 2009 een "Europese week van het mkb" – organiseren in het kader waarvan overal in Europa tal van campagnes en evenementen zullen worden gehouden; in 2008 het initiatief "Erasmus voor jonge ondernemers" lanceren, bedoeld om de uitwisseling van ervaring en scholing te bevorderen door beginnende ondernemers de mogelijkheid te bieden bij ervaren ondernemers hun licht op te steken en hun t ...[+++]


In diesem Zusammenhang wird in der Mitteilung erwähnt, dass die Kommission ausgehend von ihren bisherigen Erfahrungen und angesichts des Gesamtkonzepts der EU auf dem Gebiet des Informationsmanagements der Ansicht ist, dass die Zerschlagung krimineller Vereinigungen ein Stück weit erleichtert werden könnte, wenn FRONTEX in begrenztem Umfang nach Festlegung genauer Vorschriften für die Datenverwaltung die Möglichkeit erhielte, diese Informationen zu verarbeiten und zu nutzen.

Hieromtrent wordt in de Mededeling aangevoerd dat gelet op eerdere ervaringen en op de algemene benadering van de EU op het gebied van informatiebeheer, de Commissie van mening is dat een belangrijke bijdrage kan worden geleverd tot de ontmanteling van criminele organisaties door FRONTEX deze informatie, in beperkte mate en overeenkomstig duidelijke regels inzake het beheer van persoonsgegevens, te laten verwerken en gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ausgehend von ihren bisherigen Erfahrungen und angesichts des Gesamtkonzepts der EU auf dem Gebiet des Informationsmanagements[31] ist die Kommission der Ansicht, dass die Zerschlagung krimineller Vereinigungen ein Stück weit erleichtert werden könnte, wenn Frontex in begrenztem Umfang nach Festlegung genauer Vorschriften für die Datenverwaltung die Möglichkeit erhielte, diese Informationen zu verarbeiten und zu nutzen.

Gelet op eerdere ervaringen en op de algemene benadering van de EU op het gebied van informatiebeheer[31], is de Commissie van mening dat een belangrijke bijdrage kan worden geleverd tot de ontmanteling van criminele organisaties door Frontex deze informatie, in beperkte mate en overeenkomstig duidelijke regels inzake het beheer van persoonsgegevens, te laten verwerken en gebruiken.


Diese Halbzeitüberprüfung hat insbesondere gezeigt, dass die regelmäßigere EU-weite Überwachung der Fortschritte bei der Umsetzung des gesamten Aktionsplans erleichtert werdenrde, wenn ein regelmäßiger Prozesses geschaffen würde, durch den die Maßnahmen der einzelnen EU-Geber rascher erfasst werden könnten.

Uit deze toetsing halverwege is gebleken dat een regelmatiger controle van de voortgang bij de tenuitvoerlegging van het actieplan als geheel op EU-niveau zou worden bevorderd door de vaststelling van een periodieke controle waarin de informatie over bijdragen van individuele EU-donoren makkelijker zou worden verwerkt.


Diese Wirtschaftsbereiche bieten weit reichende Chancen für die Wirtschaft Europas, sofern der Handel zwischen der EU und ihren Handelspartnern durch die fortschreitende Liberalisierung des Welthandels und transparente und wirksame Regeln, die auch (auf internationaler und nationaler Ebene) eingehalten werden, weiter erleichtert werden kann.

Deze sectoren bieden grote mogelijkheden voor de Europese economie, op voorwaarde dat de geleidelijke liberalisering van de wereldhandel en transparante, doeltreffende en in de praktijk nageleefde (nationale en internationale) regels de handel tussen de EU en haar handelspartners vergemakkelijken.


Der Verwaltungsaufwand für die Empfänger muss verringert werden; außerdem muss den zwischengeschalteten Stellen die korrekte Anwendung der Vorschriften so weit wie möglich erleichtert werden.

De administratieve lasten voor de begunstigden moeten worden verminderd, en de juiste toepassing door bemiddelende organisaties moet zo gemakkelijk mogelijk worden gemaakt.


so weit wie praktisch möglich Verbesserung und Festlegung von Normen für Industriepartnerschaftsprogramme, mit denen die Sicherheit der Lieferkette erhöht und der rechtmäßige Handel erleichtert werden soll.

Voorzover haalbaar, het verbeteren en vaststellen van normen voor programma's voor partnerschappen met de industrie die bedoeld zijn om de veiligheid van de toeleveringsketen te verbeteren en de legitieme handel te vergemakkelijken.


so weit wie praktisch möglich Verbesserung und Festlegung von Normen für Industriepartnerschaftsprogramme, mit denen die Sicherheit der Lieferkette erhöht und der rechtmäßige Handel erleichtert werden soll;

Voorzover haalbaar, het verbeteren en vaststellen van normen voor programma's voor partnerschappen met de industrie die bedoeld zijn om de veiligheid van de toeleveringsketen te verbeteren en de legitieme handel te vergemakkelijken.




Anderen hebben gezocht naar : weit erleichtert werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weit erleichtert werden' ->

Date index: 2023-11-12
w