Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weist jegliche versuche » (Allemand → Néerlandais) :

16. weist jegliche Versuche zurück, die darauf abzielen, die Debatte erneut anzustoßen und die Entscheidung über die CO2-Obergrenze im Fall eines internationalen Abkommens in einem neuen Mitentscheidungsverfahren in Frage zu stellen, da dies so wirken würde, als wäre die Europäische Union nicht in der Lage, Lösungen von Bestand zu finden, sondern würde dringende Entscheidungen aufschieben und die Zusage des Europäischen Rates vom März 2007 missachten;

16. verwerpt alle pogingen om het debat te heropenen en het besluit inzake de maximale CO2-uitstoot ter discussie te stellen met een nieuw codecisievoorstel nadat internationale overeenstemming is bereikt, omdat dit de indruk zou wekken dat de Europese Unie niet in staat is duurzame oplossingen te vinden, maar dringende besluiten uitstelt en de toezeggingen van de Europese Raad van maart 2007 niet gestand doet;


12. unterstützt nachdrücklich die ägyptische Zivilgesellschaft und einen echten Übergang zur Demokratie, der einen sofortigen, ernsthaften und offenen Dialog erfordert, an dem sich alle politischen Kräfte beteiligen, die die demokratischen Regeln und die verschiedenen Religionen achten; weist darauf hin, wie wichtig Grundsätze wie die Trennung von Religion und Staat und die Gleichstellung von Frauen und Männern sind, wobei jegliche Versuche der Marginalisierung von Frauen zu unterbinden sind;

12. spreekt zijn krachtige steun uit voor het Egyptische maatschappelijk middenveld en een werkelijk democratisch overgangsproces dat een onmiddellijke, serieuze en open dialoog vereist met de deelname van alle politieke krachten die de democratische normen en de verschillende godsdiensten eerbiedigen; herinnert aan het belang van beginselen als de scheiding van godsdienst en staat en de gelijkheid van man en vrouw ter voorkoming van iedere poging om vrouwen te marginaliseren;


17. ist besorgt über die Ankündigung des Iran, er werde die afghanischen Flüchtlinge zwingen, das Land zu verlassen; weist jegliche Versuche zurück, afghanische Flüchtlinge und Vertriebene zu zwingen, in ihre Heimat zurückzukehren; fordert die Kommission auf, weiterhin koordinierte Programme durchzuführen, um die notwendigen Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass die Aufnahme‑/Bestimmungsgemeinschaften die Flüchtlinge aufnehmen können;

17. maakt zich ongerust over het bericht dat Iran de Afghaanse vluchtelingen wil dwingen om het land te verlaten; keert zich tegen alle pogingen om Afghaanse vluchtelingen en ontheemden te verplichten om terug naar huis te gaan ; vraagt de Europese Commissie om gecoördineerde programma's te blijven uitvoeren om de voorwaarden tot stand te brengen waaronder de ontvangende bevolkingsgroepen of bestemmingsgebieden de vluchtelingen kunnen blijven opvangen;


4. weist darauf hin, dass jeglicher Versuch, die im Verfassungsentwurf verankerten Fortschritte betreffend die europäische Demokratie in Abrede zu stellen, nämlich die Rechte des Europäischen Parlaments im Haushaltsverfahren, in der Gesetzgebung und bei der Kontrolle der Exekutive, unannehmbar ist;

4. herinnert eraan dat elke poging om aan de met de ontwerpgrondwet geboekte vooruitgang van de Europese democratie te tornen, meer bepaald aan de rechten van het Europees Parlement wat betreft de begrotingsprocedure, wetgeving en controle op de uitvoerende macht, onaanvaardbaar is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weist jegliche versuche' ->

Date index: 2022-09-21
w