Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weist edsb einleitend darauf " (Duits → Nederlands) :

Einleitend weist die Kommission darauf hin, dass die förderfähigen Begünstigten pharmazeutische Unternehmen sind, die eindeutig eine wirtschaftliche Tätigkeit ausüben.

Om te beginnen wijst de Commissie erop dat de voor steun in aanmerking komende begunstigden farmaceutische ondernemingen zijn, die duidelijk een economische activiteit uitoefenen.


Zuletzt weist der EDSB einleitend darauf hin, dass die 14 Mitgliedstaaten eine eng mit der ersten Initiative verknüpfte weitere Initiative zum Erlass eines Beschlusses des Rates über das Europäische Justizielle Netz (4) vorgelegt haben.

Als laatste inleidende opmerking herinnert de EDPS eraan dat de 14 lidstaten een tweede en nauw hiermee samenhangend initiatief hebben voorgelegd met het oog op de aanneming van een besluit van de Raad betreffende het Europees Justitieel Netwerk (4).


10. nimmt zur Kenntnis, dass der EDSB ein System zur Festlegung grundlegender Leistungsindikatoren im Managementplan für das Jahr 2012 samt Fortschrittsanzeiger einführen wird, womit die Anstrengungen des Dienstes auf der Grundlage eines Benchmarking-Systems messbar werden; weist darauf hin, dass dieser Plan im Rahmen des jährlichen Tätigkeitsberichts 2012 bewertet werden wird;

10. neemt kennis van het feit dat de ETGB in het beheersplan („management plan”)voor 2012 essentiële prestatie-indicatoren zal vaststellen, alsook een scorebord dat de inspanningen van de dienst via een benchmarkingssysteem meetbaar zal maken; dit plan zal in het kader van het jaarlijks activiteitenverslag 2012 worden geëvalueerd;


90. hat einen anderen Standpunkt eingenommen als der Rat und die Schaffung von zwei zusätzlichen Dauerplanstellen (1 AD9 und 1 AD6) im Stellenplan des EDSB wegen der neuen Aufgaben gebilligt, die dieser Einrichtung durch Artikel 16 AEUV übertragen werden, und weist darauf hin, dass die Aufgabe des EDSB darin besteht, darauf zu achten und zu gewährleisten, dass diese Rechte eingehalten werden (sämtliche Organe und Einrichtungen der EU sind an die Grundrechte des Schutzes der Privatsphäre und de ...[+++]

90. neemt een ander standpunt in dan de Raad en aanvaardt de invoering van twee extra vaste posten (1 AD9 en 1 AD6) in de personeelsformatie van de ETGB met het oog op de nieuwe taken voor deze instellingen die voortvloeien uit artikel 16 VWEU, aangezien de ETGB moet toezien op de naleving van de betreffende rechten (alle instellingen en organen van de EU dienen de fundamentele rechten inzake privacy en bescherming van persoonsgegevens te eerbiedigen); aanvaardt, teneinde aan juridische verplichtingen te voldoen, de opwaardering van de post van directeur van AD14 tot AD15, hoewel de totale personeelsformatie van de ETGB 43 posten telt;


10. weist darauf hin, dass der EDSB aufgrund der geringen Größe seiner Behörde in administrativer Hinsicht mit einer Reihe von anderen Organen zusammenarbeitet, insbesondere mit den Dienststellen der Kommission (ADMIN, BUDG, EAC, IAS), dem Amt für Veröffentlichungen, den Dienststellen des Parlaments (Gebäude und Infrastruktur, Sicherheit, IT, Druckerei, Kommunikation usw.) und dem Übersetzungsdienst des Rates; spricht dem EDSB seine Anerkennung für die erfolgreiche Konsolidierung der Verwaltungszusammenarbeit aus;

10. wijst erop dat, wegens de beperkte omvang van de ETGB, de instelling op administratief gebied samenwerkt met een aantal andere instellingen, met name met de Commissie (ADMIN, BUDG, EAC, IAS), het Publicatieblad, het Parlement (gebouwen en infrastructuur, veiligheid, IT, drukkerij, communicatie, enz.) en de vertaaldienst van de Raad; prijst de ETGB voor de geslaagde versterking van de administratieve samenwerking;


6. weist darauf hin, dass die vom Internen Kontrolldienst des EDSB (d. h. vom Internen Prüfer der Kommission auf der Grundlage der Vereinbarung über die Verwaltungszusammenarbeit) durchgeführte Bewertung die Funktionstüchtigkeit und Effizienz des internen Kontrollsystems unter Beweis gestellt und den Nachweis erbracht hat, dass dieses hinreichende Gewähr für die Erreichung der Ziele des EDSB bietet, und erwartet die Ergebnisse der Folgeprüfung; begrüßt, dass der interne Bericht über die internen Kontrollen ergeben hat, dass die inter ...[+++]

6. herinnert eraan dat de beoordeling van de interne controledienst van de EDPS (zijnde de interne controleur van de Commissie krachtens de overeenkomst voor administratieve samenwerking) had aangetoond dat de functionaliteit en efficiëntie van het interne controlesysteem in redelijke mate garandeerde dat de instelling haar doelstellingen bereikte, en kijkt uit naar de resultaten van de follow-up audit ; is ingenomen met het feit dat uit het intern verslag over interne controles blijkt dat 80% van de interne aanbevelingen is uitgevoerd;


6. weist darauf hin, dass die vom Internen Kontrolldienst des EDSB (d. h. vom Internen Prüfer der Kommission auf der Grundlage der Vereinbarung über die Verwaltungszusammenarbeit) durchgeführte Bewertung die Funktionstüchtigkeit und Effizienz des internen Kontrollsystems unter Beweis gestellt und den Nachweis erbracht hat, dass dieses hinreichende Gewähr für die Erreichung der Ziele des EDSB bietet, und erwartet die Ergebnisse der Folgeprüfung; begrüßt, dass der interne Bericht über die internen Kontrollen ergeben hat, dass die inter ...[+++]

6. herinnert eraan dat de beoordeling van de interne controledienst van de EDPS (zijnde de interne controleur van de Commissie krachtens de overeenkomst voor administratieve samenwerking) had aangetoond dat de functionaliteit en efficiëntie van het interne controlesysteem in redelijke mate garandeerde dat de instelling haar doelstellingen bereikte, en kijkt uit naar de resultaten van de follow-up audit ; is ingenomen met het feit dat uit het intern verslag over interne controles blijkt dat 80% van de interne aanbevelingen is uitgevoerd;


Der EDSB erkennt an, wie wichtig es ist, dass der Rahmenbeschluss vom Rat so bald wie möglich angenommen wird; er weist aber nachdrücklich darauf hin, dass eine zügige Entscheidungsfindung nicht zu einer Absenkung der Schutzstandards führen darf.

Hoewel ook de EDPS erkent dat het belangrijk is dat de Raad het kaderbesluit zo snel mogelijk aanneemt, waarschuwt hij dat een snelle besluitvorming niet mag resulteren in lagere beschermingsnormen.


Einleitend weist der EDSB darauf hin, dass in Artikel 1 der Initiative Ziel und Anwendungsbereich beschrieben werden, dieser Artikel aber keinen Verweis auf das Kapitel 6 enthält, obwohl der Ratsbeschluss dieses Kapitel, das den Datenschutz betrifft, enthält.

Bij wijze van inleiding merkt de EDPS op dat artikel 1 van het initiatief, dat het doel en de draagwijdte omschrijft, geen verwijzing naar hoofdstuk 6 bevat, hoewel het Raadsbesluit een hoofdstuk inzake gegevensbescherming bevat.


In diesem Zusammenhang weist der EDSB darauf hin, dass die Beantwortung der Frage, welcher Umfang an personenbezogenen Daten benötigt wird, je nach Art der Leistung leicht unterschiedlich ausfallen kann.

In dit verband benadrukt de EDPS dat de beoordeling van de vraag welke persoonsgegevens noodzakelijk zijn, afhankelijk van het soort uitkeringen enigszins kan variëren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weist edsb einleitend darauf' ->

Date index: 2024-11-20
w