Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weist aber gleichwohl noch einige " (Duits → Nederlands) :

Gleichwohl haben einige Mitgliedstaaten das Übereinkommen oder das Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über Cyberkriminalität über die strafrechtliche Verfolgung rassistischer oder fremdenfeindlicher Handlungen, die mittels Computernetzen begangen werden, noch nicht ratifiziert.

Een aantal lidstaten heeft het verdrag of het aanvullend protocol bij het verdrag betreffende via computersystemen gepleegde handelingen van racistische en xenofobische aard echter nog niet geratificeerd.


Zwar deuten die Ergebnisse der Bewertung darauf hin, dass es für eine Überprüfung der Verordnung selbst noch zu früh ist, es ließen sich aber, etwa durch eine Überarbeitung der Leitfäden der Kommission, noch einige Verbesserungen erreichen.

Hoewel de resultaten van de beoordeling erop wijzen dat het nog te vroeg is voor een herziening van de verordening zelf, zijn verbeteringen mogelijk, onder meer door verbetering van de documenten met richtsnoeren van de Commissie.


Die Datenerfassung weist zwar Verbesserungen auf, sie ist aber immer noch unvollkommen.

Hoewel het verzamelen geleidelijk verbetert, zijn er nog de nodige gebreken.


EU-Justizbarometer 2017: Justizsysteme werden effizienter, aber es sind noch einige Herausforderungen zu bewältigen // Brüssel, 10. April 2017

EU-scorebord voor justitie 2017: rechtsstelsels worden doeltreffender, maar niet alle problemen zijn opgelost // Brussel, 10 april 2017


Bart Staes (Verts/ALE), schriftlich. – (NL) Der uns heute zur Abstimmung vorliegende Gemeinsame Standpunkt des Rates zur Dienstleistungsrichtlinie stellt zwar eine Verbesserung des ursprünglichen Kommissionsvorschlags dar, weist aber gleichwohl noch einige Aspekte auf, die inakzeptabel sind.

Bart Staes (Verts/ALE), schriftelijk. Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad over de dienstenrichtlijn zoals het vandaag ter stemming voorligt, vormt weliswaar een verbetering van het oorspronkelijk voorstel van de Commissie, maar toch blijven enkele punten onaanvaardbaar.


Bart Staes (Verts/ALE ), schriftlich. – (NL) Der uns heute zur Abstimmung vorliegende Gemeinsame Standpunkt des Rates zur Dienstleistungsrichtlinie stellt zwar eine Verbesserung des ursprünglichen Kommissionsvorschlags dar, weist aber gleichwohl noch einige Aspekte auf, die inakzeptabel sind.

Bart Staes (Verts/ALE ), schriftelijk . Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad over de dienstenrichtlijn zoals het vandaag ter stemming voorligt, vormt weliswaar een verbetering van het oorspronkelijk voorstel van de Commissie, maar toch blijven enkele punten onaanvaardbaar.


Er hat mich gebeten, darauf hinzuweisen, dass es sich bei dieser Verordnung am Ende in zweiter Lesung um einen Kompromiss handelt, um einen guten Kompromiss, aus seiner Sicht aber doch noch einige Punkte zur Nacharbeit notwendig sind.

Hij heeft mij verzocht erop te wijzen dat deze in tweede lezing goedgekeurde verordening uiteindelijk een compromis vormt, en wel een goed compromis, maar dat aan een aantal punten nog moet worden gewerkt.


Dies ist ein Vorschlag, der sich in das Konzept der gemeinsamen Verantwortung und die Entwicklung eines grundlegend erfolgreichen Markts einfügt, der aber zuvor noch einiger Stützen bedarf, um sich vollständig an die Wettbewerbsregeln anzupassen, eines Gremiums, das auf der Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten in Gestalt der Regulierungsbehörden basiert.

Het voorstel hieromtrent past uitstekend in het concept van gedeelde verantwoordelijkheid en de ontwikkeling van een succesvolle markt die in het begin nog de nodige ondersteuning behoeft om volledig in overeenstemming te kunnen worden gebracht met mededingingsregels. Het is een orgaan dat is gebaseerd op samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten middels hun regelgevende organen.


Wir stellen fest, dass bei der Justizreform zwar einige Fortschritte erzielt wurden, dass aber auch noch einige Probleme zu bewältigen sind.

Wij zien dat bij de hervorming van de rechtspraak weliswaar sprake is van vooruitgang, maar dat een aantal problemen nog opgelost moet worden.


Auch wenn bei beiden Übereinkommen gewisse Fortschritte erzielt wurden, haben einige Mitgliedstaaten die Ratifizierungsverfahren gleichwohl noch abzuschließen.

Hoewel op dit gebied reeds aanzienlijke vooruitgang is geboekt, hebben nog niet alle lidstaten de ratificatieprocedure voltooid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weist aber gleichwohl noch einige' ->

Date index: 2024-07-10
w