Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Ausschuss der Weisen
Bösartige Erkrankung der weißen Blutzellen
Estland ist unsere Heimat
Granulozytopenie
Leukämie
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unser Haus Rußland
Unsere Heimat ist Estland
Verminderung der weißen Blutzellen

Vertaling van "weisen in unserer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


Leukämie | bösartige Erkrankung der weißen Blutzellen

leukemie | bloedkanker




Granulozytopenie | Verminderung der weißen Blutzellen

granulocytopenie | vermindering van granulocyten in het bloed


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir betonen unser Engagement für einen allgemeinen Zugang zur ARV-Behandlung, Betreuung und Unterstützung für Menschen, die mit HIV oder AIDS leben, und weisen darauf hin, wie wichtig Eigenverantwortung und Investitionen auf nationaler Ebene in diesem Zusammenhang sind, wobei stets zu berücksichtigen ist, dass die Würde, die Rechte und die Freiheiten der Betroffenen geachtet werden müssen.

Wij willen ons streven naar universele toegang tot ARV-behandeling, verzorging en ondersteuning van hiv- en aidspatiënten benadrukken, alsook het belang van nationale verantwoordelijkheid en inves­teringen in dit verband, met eerbiediging van de waardigheid, rechten en vrijheden van de besmette personen.


Bekanntlich wissen wir noch immer viel zu wenig über die Meeresökosysteme, und insbesondere die Tiefsee stellt ja in weiten Teilen einen weißen Fleck auf unserer Landkarte dar. Meere und Ozeane sind aber nicht nur wegen ihres Beitrags als Nahrungsmittel- und Proteinlieferanten eine der großen Herausforderungen unseres Jahrhunderts.

Het beleid ten aanzien van de zeeën en oceanen is een van de grootste uitdagingen van deze eeuw, niet alleen vanwege hun rol als leveranciers van voedsel en eiwitten.


Bekanntlich wissen wir noch immer viel zu wenig über die Meeresökosysteme, und insbesondere die Tiefsee stellt ja in weiten Teilen einen weißen Fleck auf unserer Landkarte dar. Meere und Ozeane sind aber nicht nur wegen ihres Beitrags als Nahrungsmittel- und Proteinlieferanten eine der großen Herausforderungen unseres Jahrhunderts.

Het beleid ten aanzien van de zeeën en oceanen is een van de grootste uitdagingen van deze eeuw, niet alleen vanwege hun rol als leveranciers van voedsel en eiwitten.


Wir weisen in unserer Entschließung auch darauf hin, dass der in manchen Teilen Albaniens immer noch herrschenden Blutrache ein Ende gesetzt werden muss. Wir berufen uns dabei zu Recht auf unsere europäischen Wertvorstellungen, von denen wir hoffen, dass sie bald überall in Albanien das Denken und Handeln bestimmen.

Wij wijzen er in onze ontwerpresolutie ook op dat er een einde moet komen aan de traditie van de bloedwraak die in verschillende delen van Albanië nog steeds voorkomt. We beroepen ons daarbij terecht op onze Europese waarden, die hopelijk spoedig overal in Albanië als richtsnoer zullen dienen voor het denken en handelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir weisen in unserer Entschließung auch darauf hin, dass der in manchen Teilen Albaniens immer noch herrschenden Blutrache ein Ende gesetzt werden muss. Wir berufen uns dabei zu Recht auf unsere europäischen Wertvorstellungen, von denen wir hoffen, dass sie bald überall in Albanien das Denken und Handeln bestimmen.

Wij wijzen er in onze ontwerpresolutie ook op dat er een einde moet komen aan de traditie van de bloedwraak die in verschillende delen van Albanië nog steeds voorkomt. We beroepen ons daarbij terecht op onze Europese waarden, die hopelijk spoedig overal in Albanië als richtsnoer zullen dienen voor het denken en handelen.


Wir können die Bedeutung der Küsten-Ökosysteme für unsere Wirtschaft nicht von der Hand weisen.

Wij kunnen het belang van de kustecosystemen voor onze economie niet ontkennen.


Es ist nicht von der Hand zu weisen, dass unsere Verbraucher in der Europäischen Union froh sind, dass sie Textilien zu Niedrigpreisen kaufen können.

Het staat als een paal boven water dat de consumenten in de Europese Unie tevreden zijn met deze goedkope textielproducten.


Wir weisen auf die Notwendigkeit hin, die konsequente Durchführung unserer nationalen Exportkontrollen beizubehalten und die multilateralen Nichtverbreitungs- und Exportkontrollregelungen zu verschärfen.

Wij benadrukken de noodzaak strikt de hand te houden aan onze nationale exportcontrole, en de multilaterale regelingen voor non-proliferatie en exportcontrole te versterken.


83. Diese gemeinsamen Werte und Standpunkte und jene, die in der politischen Erklärung und dem Aktionsplan von Rio de Janeiro enthalten sind, sollten unserem derzeitigen Dialog und unserer Zusammenarbeit in interregionalen und internationalen Gremien die Richtung weisen.

83. Deze gemeenschappelijke waarden en standpunten, alsmede die welke vervat zijn in de politieke verklaring en het actieplan van Rio de Janeiro, dienen richting te geven aan onze huidige dialoog en samenwerking in interregionale en internationale fora.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weisen in unserer' ->

Date index: 2024-11-10
w