Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als vollstreckbarer Titel bestehen
Ausschuss Unabhängiger Sachverständiger
Ausschuss der Weisen
Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems
Bestehen der Institution
Bestehen des Unternehmens
Bösartige Erkrankung der weißen Blutzellen
Granulozytopenie
Leukämie
Rat der Weisen
SVR
Verminderung der weißen Blutzellen

Vertaling van "weisen bestehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Leukämie | bösartige Erkrankung der weißen Blutzellen

leukemie | bloedkanker


Granulozytopenie | Verminderung der weißen Blutzellen

granulocytopenie | vermindering van granulocyten in het bloed


Rat der Weisen | Sachverständigenrat zur Begutachtung der gesamtwirtschaftlichen Entwicklung | SVR [Abbr.]

Vijf Wijzen




Ausschuss der Weisen | Ausschuss Unabhängiger Sachverständiger

Comité van onafhankelijke deskundigen | Comité van wijzen


als vollstreckbarer Titel bestehen

een uitvoerbare titel uitmaken


Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems

aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere Indikatoren zeigen, dass nach wie vor Unterschiede zwischen den Regionen bestehen. So weisen (in Spanien, Italien oder den französischen überseeischen Gebieten) einige Regionen weiterhin Gebiete mit einer besonders hohen Arbeitslosenquote auf, und die regionalen Disparitäten in den Bereichen Forschung, Innovation oder Schul- und Berufsbildung bleiben unverändert oder nehmen sogar noch zu.

Andere indicatoren getuigen van blijvende regionale ongelijkheid, zoals bijvoorbeeld zones met hoge werkloosheid in bepaalde regio's (Spanje, Italië en de Franse overzeese departementen) en van verschillen tussen de regio's op het gebied van onderzoek, innovatie of onderwijs en opleiding die voortbestaan of zelfs groter worden.


Die klagenden Parteien weisen das Bestehen eines schwer wiedergutzumachenden ernsthaften Nachteils nach durch den Umstand, dass das Erfordernis des Besitzes einer Bescheinigung über das Bestehen der Eingangs- und Zulassungsprüfung, das ihnen durch die angefochtenen Bestimmungen auferlegt wird, sie konkret daran hindert, ihre Studien in Medizin oder Zahnheilkunde fortzusetzen.

De verzoekende partijen verantwoorden het bestaan van een moeilijk te herstellen ernstig nadeel door het feit dat de vereiste om houder te zijn van een attest van slagen voor het ingangs- en toelatingsexamen dat hun bij de bestreden bepalingen wordt opgelegd, hen concreet belet hun studies geneeskunde of tandheelkunde voort te zetten.


Die Forstgebiete von gemeinschaftlichem Interesse bestehen hauptsächlich aus sauren Buchenwäldern mit weißen Hainsimsen in der nördlichen Hälfte des Gebiets, auf den aus braunem Boden bestehenden Hängen oberhalb des Tals.

De bossen van communautair belang zijn hoofdzakelijk zuurminnende beukenbossen met witte veldbies gelegen in het noordelijk deel van de locatie, op de hellingen met bruine grond die over de vallei heen hangen.


1. Mitgliedstaaten, die sich an der Umsetzung der in Artikel 3 genannten Ziele beteiligen wollen, stellen unmittelbar oder über ein Konsortium oder eine öffentliche Einrichtung, die auf nationaler oder multinationaler Ebene bestehen, einen Antrag bei der Kommission und weisen dabei nach, dass sie folgende Kriterien erfüllen:

1. Lidstaten die wensen deel te nemen aan de uitvoering van de in artikel 3 genoemde doelstellingen moeten rechtstreeks of via een nationaal of multinationaal consortium dan wel een openbare instantie een aanvraag indienen bij de Commissie, waarin wordt aangetoond dat aan de onderstaande criteria is voldaan:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. betont, dass die Beiträge der marktgestützten Instrumente (wie beispielsweise die „weißen“ Zertifikate) und der wirtschaftlichen Anreize (z. B. Förderung einer Politik der Umweltschutzbesteuerung) für Unternehmen, um die Ziele der Energieeffizienz zu erreichen und die Wettbewerbsfähigkeit Europas zu stärken, nicht allein ausreichen und dass es deshalb öffentliche und gemeinschaftliche Mittel „im Einzelfall“ zu beschaffen gilt, durch die aufgrund des Verursacherprinzips bessere Möglichkeiten bestehen, Ressourcen für Forschung, techn ...[+++]

9. onderstreept dat de rol van marktgebaseerde instrumenten (bijvoorbeeld de "witte" certificaten) en financiële prikkels (bijvoorbeeld stimulering van groen belastingbeleid) voor bedrijven om de doelstellingen voor wat betreft de energie-efficiëntie te behalen en versterking van de Europese concurrentiepositie op zichzelf niet voldoende is, en dat daarom overheids- en communautaire ad-hocfinanciering dient te worden geactiveerd, zodat middelen effectiever naar onderzoek, technologische innovatie en energie-efficiëntie kunnen worden g ...[+++]


Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung hat sich intensiv mit der Analyse des europäischen Finanzsystems und den Auswirkungen auf die Konsolidierung der Finanzdienstleistungen befasst, nicht zuletzt im Bericht von Joseph Muscat. In diesem Bericht unterstützen wir die Einrichtung eines Ausschusses der Weisen, dessen Aufgabe nicht nur darin bestehen soll, die Auswirkungen der Konsolidierung der Märkte und Finanzinstitutionen zusammen mit den Auswirkungen der Finanzaufsicht, der Finanzstabilität und dem Krisenmanagement zu untersuchen, ...[+++]

De Commissie economische en monetaire zaken heeft veel aandacht besteed aan de analyse van het Europees financieel bestel en van de gevolgen van de consolidatie van de financiële diensten, met name in het verslag van de heer Muscat. Hierin spreken wij ons uit voor de instelling van een comité van wijzen dat zich niet alleen moet beraden over de gevolgen van de consolidatie van markten en financiële instellingen en over financieel toezicht, financiële stabiliteit en crisisbeheer, maar ook concrete ideeën moet formuleren met betrekking ...[+++]


Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung hat sich intensiv mit der Analyse des europäischen Finanzsystems und den Auswirkungen auf die Konsolidierung der Finanzdienstleistungen befasst, nicht zuletzt im Bericht von Joseph Muscat. In diesem Bericht unterstützen wir die Einrichtung eines Ausschusses der Weisen, dessen Aufgabe nicht nur darin bestehen soll, die Auswirkungen der Konsolidierung der Märkte und Finanzinstitutionen zusammen mit den Auswirkungen der Finanzaufsicht, der Finanzstabilität und dem Krisenmanagement zu untersuchen, ...[+++]

De Commissie economische en monetaire zaken heeft veel aandacht besteed aan de analyse van het Europees financieel bestel en van de gevolgen van de consolidatie van de financiële diensten, met name in het verslag van de heer Muscat. Hierin spreken wij ons uit voor de instelling van een comité van wijzen dat zich niet alleen moet beraden over de gevolgen van de consolidatie van markten en financiële instellingen en over financieel toezicht, financiële stabiliteit en crisisbeheer, maar ook concrete ideeën moet formuleren met betrekking ...[+++]


(8b) In verschiedenen Mitgliedstaaten, sogar in Nachbarländern, bestehen unterschiedliche Einstellungen zu bzw. Arten und Weisen des Umgangs mit den gleichen Krankheiten, wodurch die Wirksamkeit der gegen sie ergriffenen Maßnahmen in Frage gestellt sein kann.

(8 ter) Dezelfde ziekten worden in de verschillende lidstaten, en zelfs in landen die aan elkaar grenzen, op uiteenlopende wijze aangepakt, hetgeen de doeltreffendheid van de getroffen maatregelen kan aantasten.


Viele weisen darauf hin, dass die Entwicklung des russischen Energiesektors von wesentlicher Bedeutung ist, und dass in Russland ein geeigneter Rechts- und Finanzrahmen bestehen muss, um westliche Investitionen und Joint-ventures zu erleichtern.

Velen merken op dat de ontwikkeling van de energiesector in Rusland van essentiële betekenis is en dat een geschikt juridisch en fiscaal kader in Rusland noodzakelijk is om Westerse investeringen en joint ventures gemakkelijker te maken.


Der Knoblauch „Ail blanc de Lomagne“ kommt in Form von weißen bis elfenbeinfarbenen, gelegentlich violett geflammten Zwiebeln vor, die aus mehreren Zehen (8 bis 12, je nach Durchmesser) bestehen.

De „Ail blanc de Lomagne” is een knoflook met witte tot ivoorwitte bollen die soms paars gevlamd zijn en afhankelijk van hun grootte uit acht tot twaalf tenen of klisters bestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weisen bestehen' ->

Date index: 2025-02-12
w