Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S35

Traduction de «weise manipuliert werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | S35

deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren | S35
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwecks einer optimalen Sicherheit, die von allen gewünscht wird, darf das Arzneimittel nicht in irgendeiner Weise manipuliert werden.

Met het oog op de door iedereen verlangde optimale veiligheid mogen geneesmiddelen geen speciale manipulaties ondergaan.


Mit Schreiben vom 9. Februar 2010 gab Zypern der Kommission folgende Zusagen: Nur die Betriebe von Futtermittel- und Lebensmittelunternehmern, welche den Mindestanforderungen an benannte Eingangsorte nach der Verordnung (EG) Nr. 669/2009 genügen, werden für die Warenuntersuchungen zugelassen; den für Larnaca (Flughafen) und Limassol (Hafen) zuständigen Behörden werden genügend Ressourcen zur Verfügung gestellt, so dass die Kontrolltätigkeiten an den benannten Eingangsorten nicht unterbrochen oder beeinträchtigt werden, wenn Warenuntersuchungen außerhalb ihrer Räumlichkeiten durchgeführt werden müssen; die im Betrieb eines Futtermittel- oder Lebensmittelunternehmers für Warenuntersuchungen ausgewählten Sendungen bleiben ab dem Zeitpunkt d ...[+++]

Bij brief van 9 februari 2010 heeft Cyprus de Commissie de volgende garanties gegeven: alleen de bedrijfsruimten van exploitanten van diervoeder- en levensmiddelenbedrijven die voldoen aan de minimumvoorschriften voor aangewezen punten van binnenkomst, vastgesteld in Verordening (EG) nr. 669/2009, worden goedgekeurd voor de uitvoering van de materiële controles; aan de bevoegde autoriteiten van de luchthaven van Larnaca en de haven van Limassol worden de nodige middelen toegekend om ervoor te zorgen dat de op die aangewezen punten van binnenkomst uitgevoerde controleactiviteiten niet worden onderbroken of negatief beïnvloed door de moge ...[+++]


Erfolgt eine derartige Genehmigung, so teilt die zuständige Behörde am benannten Eingangsort dies der zuständigen Behörde am Bestimmungsort mit; es werden geeignete Maßnahmen getroffen, mit denen sichergestellt wird, dass die Sendung bis zum Vorliegen der Ergebnisse der Warenuntersuchung ununterbrochen unter der Aufsicht der zuständigen Behörden bleibt und dass an der Sendung nicht in unzulässiger Weise manipuliert werden kann.

Indien toestemming wordt verleend, stelt de bevoegde autoriteit op het APB de bevoegde autoriteit op de plaats van bestemming daarvan in kennis en worden passende regelingen getroffen om te garanderen dat de zending permanent onder controle van de bevoegde autoriteiten blijft en dat in afwachting van de resultaten van de materiële controles op geen enkele wijze met de zending kan worden geknoeid.


1. bekräftigt seinen Standpunkt, dass die Präsidentschaftswahlen vom 9. bis 11. März 2002 in krasser Weise manipuliert wurden, und dass die Umstände, unter denen sie abgehalten wurden, sicherlich nicht als frei und fair bezeichnet werden können, und dass es deshalb die Legitimität des Mugabe-Regimes nicht anerkennt;

1. herhaalt zijn standpunt dat er bij de presidentsverkiezingen van 9-11 maart 2002 ernstige onregelmatigheden hebben plaatsgevonden en dat de omstandigheden waaronder deze hebben plaatsgevonden zeker niet als vrij en eerlijk kunnen worden gekwalificeerd, en erkent derhalve niet de legitimiteit van het Mugabe-regime;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. bekräftigt seinen Standpunkt, dass die Präsidentschaftswahlen vom 9.-11. März 2002 in krasser Weise manipuliert wurden, und dass die Umstände, unter denen sie abgehalten wurden, sicherlich nicht frei und fair genannt werden können, und dass es deshalb die Legitimität des Mugabe-Regimes nicht anerkennt;

1. herhaalt zijn standpunt dat er bij de presidentsverkiezingen van 9-11 maart 2002 ernstige onregelmatigheden hebben plaatsgevonden en dat de omstandigheden waaronder deze hebben plaatsgevonden zeker niet als vrij en eerlijk kunnen worden gekwalificeerd, en erkent derhalve niet de legitimiteit van het Mugabe-regime;


Es ist anzugeben, auf welche Weise die Zellen, die als Wirkstoff verwendet werden, manipuliert wurden und welche physiologische Funktion sie haben.

De aard van de uitgevoerde manipulatie en de fysiologische functie van de cellen die als werkzame stof worden gebruikt, worden vermeld.




D'autres ont cherché : weise manipuliert werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weise manipuliert werden' ->

Date index: 2023-10-12
w