Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asphyxia alba
Asphyxia pallida
Auf zuverlässige Weise handeln
Ausübung des Amtes auf loyale und rechtschaffene Weise
Hervorheben
Leukozytär
Oberflächen auf verschiedene Weise bearbeiten
Oberflächen auf verschiedene Weise behandeln
Verlässlich sein
Weise
Weise der Rechnungslegung
Weiße Apnoe
Weiße Asphyxie
Weiße Blutkörperchen betreffend
Weiße Watte
Weiße Wolle
Weiße Wollematte
Weißer Scheintod
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "weise hervorheben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
weiße Watte | weiße Wolle | weiße Wollematte

witte wol


Oberflächen auf verschiedene Weise bearbeiten | Oberflächen auf verschiedene Weise behandeln

verschillende oppervlaktelakken produceren


Asphyxia alba | Asphyxia pallida | weiße Apnoe | weiße Asphyxie | weißer Scheintod

asphyxia pallida






Ausübung des Amtes auf loyale und rechtschaffene Weise

uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze


leukozytär | weiße Blutkörperchen betreffend

leukocytair | met betrekking tot witte bloedlichaampjes


Weise der Rechnungslegung

wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden


Reinigungstätigkeiten auf umweltfreundliche Weise durchführen

schoonmaakactiviteiten op een milieuvriendelijke manier uitvoeren


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, als Berichterstatterin für die Stellungnahme des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten möchte ich Herrn Kirilov trotz seiner zwangsweisen Abwesenheit gratulieren und die Art und Weise hervorheben, in der es ihm möglich war, diesen wichtigen Bericht zu erstellen und sein Hauptziel zu fördern.

− (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, als rapporteur voor advies van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken wil ik in de eerste plaats de heer Kirilov feliciteren, ofschoon hij hier niet aanwezig kan zijn.


Ich denke, wir sollten hervorheben, was uns verbindet, und uns nicht auf einige spezielle Fragen zur Art und Weise, wie wir kommunizieren, versteifen.

Ik denk dat we de aandacht moeten vestigen op wat ons verenigt in plaats van op specifieke kwesties over de manier waarop we communiceren.


Davon möchte ich besonders die Partnerschaft hervorheben, die sich auf Frieden und Sicherheit bezieht, und auf die Bemühungen der EU, die friedensunterstützenden Einsätze in Afrika nachhaltig und in einer vorhersehbaren Weise zu finanzieren sowie auf die Notwendigkeit, die Zivilbevölkerung vor bewaffneten Konflikten lokal durch Handlungskompetenz, Widerstandskraft und Entschlossenheit zu schützen.

Ik wijs met name op het partnerschap voor vrede en veiligheid, alsmede op de inspanningen van de Europese Unie om te zorgen voor een voorspelbare en duurzame financiering van Afrikaanse vredesondersteunende missies, en op de noodzaak te zorgen voor lokale empowerment, veerkracht en vastberadenheid om de burgers te kunnen beschermen in gewapende conflicten.


– (RO) Ich habe für diese Entschließung gestimmt und möchte noch einmal hervorheben, dass die Zusammenarbeit von EU und USA im Kampf gegen den Terrorismus auf gleiche Weise wie die Unterzeichnung eines speziellen Abkommens zwischen der EU und den USA auf diesem Gebiet von äußerster Wichtigkeit ist.

– (RO) Ik heb voor deze resolutie gestemd en ik moet herhalen dat de samenwerking tussen de EU en de VS in de strijd tegen het terrorisme en het sluiten van een specifieke overeenkomst tussen de EU en de VS op dit gebied van cruciaal belang zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Jahr möchte ich in besonderer Weise die Rolle der EZB in Bezug auf die Finanzstabilität und die finanzielle Integration hervorheben, ebenso aber auch – vor dem Hintergrund der Einführung des Euro vor fünf Jahren – die gemischte Aufnahme der Einheitswährung durch die europäischen Bürger.

Dit jaar wil ik de rol van de ECB benadrukken in termen van financiële stabiliteit en financiële integratie. Tevens wil ik in het kader van de lancering van de euro vijf jaar geleden aandacht besteden aan de gemengde ontvangst van de euro door de Europese burgers.


“Ich finde es erfreulich, dass, obwohl in den EU-Organen das Arbeitsklima für das OLAF nicht immer einfach war, die Kommission die operativen Maßnahmen des OLAF stets uneingeschränkt unterstützt hat, und ich möchte besonders hervorheben, dass die Kommission nie versucht hat, meine operative Unabhängigkeit in irgendeiner Weise zu beschneiden”, so Herr Brüner.

"Tot mijn genoegen kan ik zeggen dat de onafhankelijke operationele activiteiten van OLAF, ondanks het feit dat de omstandigheden waaronder OLAF bij de Europese instellingen opereert niet altijd gemakkelijk zijn, altijd ten volle door de Commissie zijn gesteund, en ik benadruk dat de Commissie nooit heeft getracht mijn operationele onafhankelijkheid op enigerlei wijze aan te tasten", aldus de heer Brüner.


Dabei möchte die Kommission ausdrücklich hervorheben, daß sie das allgemeine Sozialversicherungssystem Spaniens in keiner Weise in Frage stellt.

Zij benadrukt tevens dat zij op het Spaanse socialezekerheidsstelsel als zodanig geenszins kritiek heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weise hervorheben' ->

Date index: 2023-05-16
w