Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Verlässlich sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «weise harmonisiert sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner muss der Bereich der Vermarktung von Bauprodukten harmonisiert sein, damit wir auf diese Weise bewährte Praktiken austauschen können.

Het is heel belangrijk dat er ook op het gebied van het in de handel brengen van bouwproducten harmonisatie plaatsvindt en dat wij op die manier de beste praktijken kunnen uitwisselen.


Wegen des hohen Maßes an technischer Innovation und der sehr dynamischen Märkte im Bereich der elektronischen Kommunikation muss es möglich sein, die Regulierung auf Ebene der Gemeinschaft in abgestimmter und harmonisierter Weise rasch anzupassen, da die Erfahrung gezeigt hat, dass Unterschiede bei der Umsetzung des EU-Rechtsrahmens durch die nationalen Regulierungsbehörden die Entwicklung des Binnenmarkts behindern können.

Aangezien de sector van elektronische communicatie een snel evoluerende sector is die gekenmerkt wordt door technologische innovatie en zeer dynamische markten moet de regelgeving op gecoördineerde en geharmoniseerde wijze op Gemeenschapsniveau kunnen worden aangepast omdat gebleken is dat uiteenlopende opvattingen van de nationale regelgevende instanties over de uitvoering van het regelgevingskader van de Europese Unie de ontwikkeling van de interne markt zouden kunnen belemmeren.


Wegen des hohen Maßes an technischer Innovation und der sehr dynamischen Märkte im Bereich der elektronischen Kommunikation muss es möglich sein, die Regulierung auf Ebene der Gemeinschaft in abgestimmter und harmonisierter Weise rasch anzupassen, da die Erfahrung gezeigt hat, dass Unterschiede bei der Umsetzung des EU-Rechtsrahmens durch die nationalen Regulierungsbehörden die Entwicklung des Binnenmarkts behindern können.

Aangezien de sector van elektronische communicatie een snel evoluerende sector is die gekenmerkt wordt door technologische innovatie en zeer dynamische markten moet de regelgeving op gecoördineerde en geharmoniseerde wijze op Gemeenschapsniveau kunnen worden aangepast omdat gebleken is dat uiteenlopende opvattingen van de nationale regelgevende instanties over de uitvoering van het regelgevingskader van de Europese Unie de ontwikkeling van de interne markt zouden kunnen belemmeren.


3. Das auf diese Weise bestimmte System und die Informationen über seine vorgesehene allgemeine Verwendung werden in den Aufträgen für harmonisierte Normen und in den harmonisierten technischen Spezifikationen angegeben.

3. Het zo gekozen systeem en informatie over het gebruik waarvoor het in het algemeen bestemd is, worden vermeld in de mandaten voor geharmoniseerde normen en in de geharmoniseerde technische specificaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(49) Wegen des hohen Maßes an technischer Innovation und der sehr dynamischen Märkte im Bereich der elektronischen Kommunikation muss es möglich sein, die Regulierung auf Ebene der Gemeinschaft in abgestimmter und harmonisierter Weise rasch anzupassen, da die Erfahrung gezeigt hat, dass Unterschiede bei der Umsetzung des EU-Rechtsrahmens durch die nationalen Regulierungsbehörden die Entwicklung des Binnenmarkts behindern können.

(49) Aangezien de sector van elektronische communicatie een snel evoluerende sector is die gekenmerkt wordt door technologische innovatie en zeer dynamische markten moet de regelgeving op gecoördineerde en geharmoniseerde wijze op Gemeenschapsniveau kunnen worden aangepast omdat gebleken is dat uiteenlopende opvattingen van de nationale regelgevende instanties over de uitvoering van het regelgevingskader van de EU de ontwikkeling van de interne markt zouden kunnen belemmeren.


3. Das auf diese Weise bestimmte System und die Informationen über seine vorgesehene allgemeine Verwendung werden in den Aufträgen für harmonisierte Normen und in den harmonisierten technischen Spezifikationen angegeben.

3. Het zo gekozen systeem en informatie over het gebruik waarvoor het in het algemeen bestemd is, worden vermeld in de mandaten voor geharmoniseerde normen en in de geharmoniseerde technische specificaties.


27. ist der Ansicht, dass ein wirkungsvolles und effizientes harmonisiertes Unterstützungssystem, in das die bewährte Praxis in den Mitgliedstaaten einfließt, das langfristige Ziel in Europa sein sollte, damit die Technologien für erneuerbare Energiequellen in möglichst effizienter Weise eingesetzt werden; ist der Ansicht, dass nationale Unterstützungssysteme dennoch erforderlich sind, um das Vertrauen der Investoren zu erhalten, ...[+++]

27. is van mening dat een doeltreffend en efficiënt geharmoniseerd steunstelsel dat put uit de beste praktijken in de lidstaten, het langetermijndoel in Europa moet zijn om ervoor te zorgen dat de technologie voor hernieuwbare energie optimaal wordt benut; is van mening dat er niettemin nationale steunstelsels nodig zijn om het vertrouwen van investeerders vast te houden, aangezien veel lidstaten nu pas op grote schaal in hernieuwbare energie beginnen te investeren en de interne elektriciteitsmarkt nog niet is voltooid; wijst erop dat met de bestaande beleidsmaatregelen ter ondersteuning van he ...[+++]


UNTER NACHDRÜCKLICHEM HINWEIS DARAUF, dass der Verkehrssektor in geeigneter Weise harmonisiert sein muss, um voll und ganz in einen ordnungsgemäß funktionierenden, offenen und angemessen regulierten Verkehrsbinnenmarkt eingebettet zu sein, der im Interesse eines unver­fälschten Wettbewerbs zwischen den Unternehmen, eines hohen Angebots an Verkehrsleistungen, der Mobilität und der Möglichkeit für alle Nutzer des Zugangs zum Verkehrssystem unverzichtbar ist;

BEKLEMTONEND dat de vervoerssector naar behoren moet worden geharmoniseerd, zodat deze volledig kan worden geïntegreerd in een goed functionerende, open en terdege gereguleerde interne vervoersmarkt, die onontbeerlijk is voor eerlijke concurrentie tussen ondernemingen, voor een hoog niveau van vervoersdiensten, en voor de mobiliteit van en de toegankelijkheid voor alle gebruikers van het vervoerssysteem;


2. Der Vorsitz ersucht die Mitgliedstaaten und die Kommission im Lichte der Beratungen des Rates, mit dem Ziel einer Staerkung der Seeverkehrspolitik der Gemeinschaft taetig zu werden und dabei insbesondere folgende Punkte zu beachten: a) Ausbau der Navigationssicherheit in den Gewaessern und Kuestenbereichen der Gemeinschaft und Beseitigung des unlauteren Wettbewerbs durch unternormige Schiffe, insbesondere indem man sich in systematischer und harmonisierter Weise der Hafenstaatkontrolle bedient; der Vorsitz bekraeftigt in diesem Zusammenhang sein Ziel, das ...[+++]

2. In het licht van het Raadsdebat verzoekt het Voorzitterschap de Lid- Staten en de Commissie om maatregelen te treffen om het zeevervoerbeleid van de Gemeenschap te versterken, met name op de volgende punten : a) de veiligheid van de scheepvaart in de wateren en langs de kusten van de Gemeenschap versterken en de oneerlijke concurrentie door niet aan de normen beantwoordende schepen uitschakelen, met name door systematisch en op geharmoniseerde wijze gebruik te maken van de controle door de havenstaat ; in dit verband bevestigt het Voorzitterschap zijn doelstelling om de Raad tijdens de zitting in juni 1995 het voorstel voor een richt ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weise harmonisiert sein' ->

Date index: 2023-09-25
w