Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weise fortsetzen wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Kapital der Agentur und die Art und Weise in der es aufgebracht wird

het kapitaal van het Agentschap en de wijze waarop het ingebracht wordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn die Prüfung auf zentralisierte Weise organisiert wird, vermerkt der Kandidat die Universitätseinrichtung, die ermächtigt ist, Studien des ersten Zyklus der Medizin und/oder Studien des ersten Zyklus der Zahnheilkunde zu organisieren und sie organisiert, bei der er seine Einschreibung im Falle des Bestehens der Prüfung fortsetzen möchte.

Indien het examen op gecentraliseerde wijze wordt georganiseerd, vermeldt de kandidaat de universitaire instelling die ertoe wordt gemachtigd de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde te organiseren en deze organiseert, waarin hij zijn studie wenst voort te zetten als hij slaagt.


Die Kommission wird ihre Diskussionen mit der ICANN und der US-Regierung über Fragen des Datenschutzes und des Schutzes der Privatsphäre fortsetzen, wobei auch die Art und Weise ein Thema sein wird, wie sich diese Fragen im Vertragswerk zwischen der ICANN und den Registern und Registrierungsstellen für Bereichsnamen wiederfinden.

De Commissie zal doorgaan met de besprekingen met de ICANN en de Amerikaanse regering betreffende gegevensbescherming en bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de manier waarop dit tot uiting komt in het contractkader tussen de ICANN en de domeinnaam-registries en -registrars.


Die Kommission wird ihre Arbeiten fortsetzen und wichtige Forschungslücken, u. a. im Bereich der Kartierung und Bewertung von Ökosystemdienstleistungen in Europa, schließen und auf diese Weise unser Wissen über die Zusammenhänge von Biodiversität und Klimawandel und den Beitrag der Bodenbiodiversität zu wichtigen Ökosystemdienstleistungen wie CO2-Abscheidung und Nahrungsbereitstellung verbessern.

De Commissie gaat door met haar werk om belangrijke onderzoekshiaten te vullen, met inbegrip van het in kaart brengen en beoordelen van ecosysteemdiensten in Europa, wat zal helpen onze kennis te verbeteren over de koppelingen tussen biodiversiteit en klimaatverandering en over de rol van bodembiodiversiteit voor de instandhouding van belangrijke ecosysteemdiensten zoals koolstofvastlegging en voedselvoorziening.


In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 7. Mai 2004, mit dem die Möglichkeit der Zusendung einer Verwarnung an den Zuwiderhandelnden eingeführt wurde, wurde diese Änderung wie folgt gerechtfertigt: « Im Gesetz ist nur eine Art der Sanktion vorgesehen, nämlich die Geldbußen. Es besteht keine Möglichkeit der leichteren Sanktion. Es besteht auch keine schwerere Sanktion für diejenigen, die trotz der auferlegten Geldbußen ihren Verstoß fortsetzen. Die geschädigten Personen und die Berufsorganisationen sind ebenfalls von den Ergebnissen der durch die Behörden vorgenommenen Kontrollen abhängig. Daher wird ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 mei 2004, die de mogelijkheid invoerde om aan de overtreder een waarschuwing te richten, wordt die wijziging als volgt verantwoord : « De wet voorziet slechts in een soort sancties, namelijk geldboetes. Er bestaat geen lichtere sanctiemogelijkheid. Er bestaat ook geen zwaardere voor hen die, ondanks de geldboetes, in hun overtreding volharden. Benadeelden en beroepsorganisaties zijn van hun kant ook afhankelijk van de resultaten van de overheidscontrole. Daarom wordt voorgesteld de sanctiemogelijkheid te diversifiëren op een wijze die volledig is geïnspireerd op de economische reglemente ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass Sjarhej Kawalenka, ein Mitglied der Konservativen Christlichen Partei, zu zwei Jahren und einem Monat Haft verurteilt wurde, weil er die weiß-rot-weiße Flagge (ein Symbol des unabhängigen Belarus) auf den Weihnachtsbaum in Vitebsk aufgehängt hatte; in der Erwägung, dass seinen bislang 86 Tage andauernden Hungerstreik gegen die ungerechte Verurteilung fortsetzen wird;

J. overwegende dat Syarhiej Kavalenka, lid van de Conservatieve Christelijke Partij, veroordeeld is tot 2 jaar en 1 maand celstraf, omdat hij de wit-rood-witte vlag (een symbool voor een onafhankelijk Belarus) in de kerstboom in Vitebsk had gehangen; overwegende dat Syarhiej Kavalenka nu 86 dagen in hongerstaking is vanwege deze onterechte veroordeling;


Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Frau Präsidentin! Ich möchte allen Abgeordneten, die sich zu Wort gemeldet haben, sagen, dass ich ihre Ausführungen so genau wie möglich meinem Kollegen Louis Michel übermitteln werde, der den Dialog zu allen Aspekten dieser Entwicklungspolitik in der von Ihnen gewünschten Weise fortsetzen wird.

Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil tegen alle afgevaardigden die het woord hebben gevoerd, zeggen dat ik hun opmerkingen zo nauwkeurig mogelijk zal doorgeven aan mijn collega Louis Michel, die de dialoog over alle facetten van het ontwikkelingsbeleid zal voortzetten in de door u gewenste richting.


Wir brauchen eine Europa-Universität, Europaschulen, die intensive Zusammenarbeit der Nationalitäten, und wir brauchen vor allem Geduld. Deshalb müssen wir das Amt des Hohen Beauftragten und des Europäischen Beauftragten in einer Art und Weise fortsetzen, wie sie jetzt praktiziert wird, nämlich mit Augenmaß, ohne eine Diktatur à la Ashdown, sondern durch vernünftige Ausgleichsversuche, die dazu führen, dass die Wunden heilen, dass die Völker und Volksgruppen zusammenwachsen und dass im Land selbst endlich jene Erneuerungs- und Selbsth ...[+++]

We hebben een Europese universiteit nodig, Europese scholen, intensieve samenwerking tussen de verschillende nationaliteiten en, in de allereerste plaats, ook veel geduld. Daarom moeten het bureau van de Hoge Vertegenwoordiger en dat van de speciale vertegenwoordiger van de EU op net dezelfde wijze worden voortgezet als tot nog toe is gebeurd, dus met gezond verstand, niet op een dictatoriale manier in de stijl van Ashdown, maar met weldoordachte pogingen om tot een compromis te komen. Deze inspanningen moeten ertoe ...[+++]


Die Kommission engagiert sich aktiv im Kampf gegen den Terrorismus und wird ihr präventives Wirken gegen den Terrorismus und für den Schutz unserer Bürger und Infrastrukturen fortsetzen, indem Terroristen der Justiz überantwortet werden und auf terroristische Angriffe in angemessener Weise reagiert wird, um so viele unschuldige Leben zu retten wie möglich.

De Commissie steunt de strijd tegen het terrorisme ten zeerste en is van plan om te blijven ijveren voor preventie van terrorisme en bescherming van onze burgers en infrastructuur door terroristen te vervolgen en zo adequaat mogelijk te reageren op terroristische aanslagen, teneinde zo veel mogelijk onschuldige levens te redden.


Die Kommission engagiert sich aktiv im Kampf gegen den Terrorismus und wird ihr präventives Wirken gegen den Terrorismus und für den Schutz unserer Bürger und Infrastrukturen fortsetzen, indem Terroristen der Justiz überantwortet werden und auf terroristische Angriffe in angemessener Weise reagiert wird, um so viele unschuldige Leben zu retten wie möglich.

De Commissie steunt de strijd tegen het terrorisme ten zeerste en is van plan om te blijven ijveren voor preventie van terrorisme en bescherming van onze burgers en infrastructuur door terroristen te vervolgen en zo adequaat mogelijk te reageren op terroristische aanslagen, teneinde zo veel mogelijk onschuldige levens te redden.


Die Europäische Gemeinschaft wird daher ihre Bemühungen auch auf diesem Gebiet fortsetzen, um Frauen und Männer in die Lage zu versetzen, in gleicher Weise ihren gesellschaftlichen Beitrag als betreuender und arbeitender Mensch zu leisten, wodurch unser aller Lebensqualität gesteigert werden kann.

De Europese Gemeenschap zal er dus ook hier naar blijven streven dat vrouwen en mannen in gelijke mate tot de samenleving kunnen bijdragen, dus beiden als verzorgende en als werknemer, zodat ons aller levenskwaliteit er wèl bij vaart.




Anderen hebben gezocht naar : weise fortsetzen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weise fortsetzen wird' ->

Date index: 2023-05-19
w