Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weise entwickelt haben " (Duits → Nederlands) :

31. stellt fest, dass sich der Zeitplan und die Verfahren des Europäischen Semesters in einer Weise entwickelt haben, die dem Parlament keine offizielle Rolle im Zyklus und somit keine ausreichende Zeit für Beratungen vor der Frühjahrstagung des Europäischen Rates einräumt;

31. stelt vast dat het tijdschema en de procedures voor het Europees semester zich zodanig hebben ontwikkeld dat het Parlement geen formele rol krijgt toebedeeld in de cyclus en daardoor niet voldoende tijd heeft voor beraadslaging voorafgaand aan de lentetop van de Europese Raad;


31. stellt fest, dass sich der Zeitplan und die Verfahren des Europäischen Semesters in einer Weise entwickelt haben, die dem Parlament keine offizielle Rolle im Zyklus und somit keine ausreichende Zeit für Beratungen vor der Frühjahrstagung des Europäischen Rates einräumt;

31. stelt vast dat het tijdschema en de procedures voor het Europees semester zich zodanig hebben ontwikkeld dat het Parlement geen formele rol krijgt toebedeeld in de cyclus en daardoor niet voldoende tijd heeft voor beraadslaging voorafgaand aan de lentetop van de Europese Raad;


Einige Online-Plattformen haben sich zu Marktakteuren entwickelt, die in vielen Wirtschaftszweigen am Wettbewerb teilnehmen, wobei die Art und Weise, wie sie ihre Marktstellung ausnutzen, eine Reihe von Problemen aufwirft, die über die Anwendung des Wettbewerbsrechts im Einzelfall hinaus noch weiter zu prüfen sein werden.

Sommige onlineplatforms hebben zich ontwikkeld tot spelers die in talloze sectoren van de economie meeconcurreren. De wijze waarop zij hun marktmacht inzetten, werpt vragen op die nader moeten worden geanalyseerd, in specifieke gevallen ook wat de buiten het mededingingsrecht vallende aspecten betreft.


Für Unternehmen, die ein neues Produkt oder eine Dienstleistung entwickelt haben, das bzw. die in herausragender Weise zu einer nachhaltigen Entwicklung beiträgt.

De prijs wordt uitgereikt aan bedrijven die nieuwe producten of diensten hebben ontwikkeld die een uitstekende bijdrage aan duurzame ontwikkeling leveren.


– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar Lewandowski, meine Damen und Herren, seit 23 Jahren gibt es finanzielle Vorausschauen, vier Zeiträume, die dazu beigetragen haben, dass die Ausgaben und Einnahmen der EU sich auf eine geordnete Art und Weise entwickelt haben.

− (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Lewandowski, dames en heren, al 23 jaar worden er financiële vooruitzichten opgesteld, verdeeld over vier verschillende periodes, waardoor de inkomsten en uitgaven van de Unie zich op een geordende manier hebben ontwikkeld.


Es stimmt, dass wir das Ende der 2005 begonnenen Phase erreicht haben, während der die Diplomatie dazu beigetragen hat, dass sich die Ereignisse auf die bestmögliche Weise entwickelt haben.

Inderdaad is de in 2005 begonnen fase afgesloten en is dankzij de diplomatie alles van een leien dakje gegaan.


Für Unternehmen, die eine neue Produktionstechnologie entwickelt und eingesetzt haben, die in herausragender Weise zu einer nachhaltigen Entwicklung beiträgt.

De prijs wordt uitgereikt aan bedrijven die nieuwe productietechnologieën ontwikkelen en toepassen die een uitstekende bijdrage aan duurzame ontwikkeling leveren.


Ich hatte immer Vorbehalte dagegen, dass Ländern mit unterschiedlichen Rechtsordnungen, die sich auf unterschiedliche Weise entwickelt haben, ein einheitliches Justizsystem aufgezwungen werden soll.

Ik heb altijd mijn twijfels gehad over het opleggen van één enkel justitieel model aan landen met verschillende rechtsstelsels die zich ook op verschillende manieren ontwikkelen.


Vor diesem Hintergrund haben Internet-Diensteanbieter neue Instrumente entwickelt, um zwischen verschiedenen Websites und Anwendungen, auf die über ihre Netze zugegriffen wird, zu unterscheiden, weil sie auf diese Weise Datenstaus vermeiden und ihre Netze effizienter auslasten können.

Aanbieders van internetdiensten hebben tegen deze achtergrond instrumenten ontwikkeld om de verschillende websites en toepassingen die via hun netwerk toegankelijk zijn, van elkaar te differentiëren om overbelasting te voorkomen en een efficiënt gebruik van het netwerk te bevorderen.


ERSUCHT die Kommission zu prüfen, auf welche Weise ein Gemeinschaftsrahmen von Grundsätzen für die Anwendung von Spezifikationen, die nicht den Rang formaler Normen haben, entwickelt werden sollte;

14. VERZOEKT de Commissie te onderzoeken hoe een communautair beginselenkader dient te worden ontwikkeld met het oog op het gebruik in communautaire beleidsvormen van specificaties die niet de status van formele normen hebben;


w