Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weise eingebracht wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in die Flotationszelle wird das Erz in Form einer Truebe eingebracht

in de flotatiecel wordt het erts in de vorm van slib of slurrie aangevoerd


das Kapital der Agentur und die Art und Weise in der es aufgebracht wird

het kapitaal van het Agentschap en de wijze waarop het ingebracht wordt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aber die Vereinbarung zwischen den sechs Fraktionen bestand darin, dass es keine Änderungsanträge geben würde – weder mündlich, noch schriftlich oder in anderer Form – und daher halte ich es für eine Verletzung der Vereinbarung, die die Verhandlungen zunichtemacht, wenn jetzt ein Änderungsantrag auf diese Art und Weise eingebracht wird.

Maar de zes politieke fracties zijn overeengekomen dat er geen amendementen zouden worden ingediend – mondeling, schriftelijk of in welke vorm dan ook – en daarom ben ik van mening dat dit een schending van deze afspraak betekent en dat die onderhandelingen volledig zinloos worden als we nu op deze manier een amendement indienen.


Vielleicht wird es die Frau Kommissarin als notwendig ansehen, die Bedürfnisse der Hochseesportangler in Großbritannien in gleicher Weise zu unterstützen wie ihr Vorgänger den Bedürfnissen der Fischer seines eigenen Landes gegenüber sehr sensibel war, als er sich gegen ein Verbot des Verkaufs von Rotem Thunfisch aussprach, einem Wirtschaftszweig, der 100 Mio. EUR pro Jahr für sein Land, Malta, eingebracht hat.

Wellicht behaagt het de commissaris om de belangen van onschuldige recreatievissers in het Verenigd Koninkrijk op dezelfde wijze te behartigen als haar voorganger heeft gedaan voor de vissers uit zijn eigen land, toen hij in het geweer kwam tegen een verbod op de verkoop van blauwvintonijn – een sector die zijn land, Malta, honderd miljoen euro per jaar opleverde.


Wenn wir über den Haushalt beraten, wird es nur fair sein, die Vorschläge aufzugreifen, die in sehr verantwortungsbewusster Weise in der Aussprache hier im Parlament eingebracht wurden.

Wij kunnen er niet omheen bij de behandeling van de begroting rekening te houden met de suggesties die met zoveel verantwoordelijkheidsgevoel tijdens de parlementaire beraadslagingen zijn gedaan.


Zum einen werden Änderungen eingebracht, um ein System von Kontrollen und Gegenkontrollen einzuführen um zu gewährleisten, dass die Tätigkeiten der Hauptgremien der Agentur in effizienter Weise ausgeführt werden: unter anderem soll der Vorstand die Umsetzung der Beschlüsse des Verwaltungsrates überwachen, während letzterer über die Tätigkeiten und Beschlüsse des Vorstands umfassend informiert wird.

Er worden wijzigingen ingevoerd om te zorgen voor een stelsel van controles en tegencontroles om te waarborgen dat de activiteiten van de voornaamste organen van het Agentschap doelmatig worden uitgevoerd: één van de taken van het Dagelijks Bestuur is het toezicht op de door de Raad van Bestuur genomen besluiten, terwijl deze volledig op de hoogte wordt gehouden van de werkzaamheden en besluiten van het Dagelijks Bestuur.




D'autres ont cherché : weise eingebracht wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weise eingebracht wird' ->

Date index: 2021-06-13
w