Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Traduction de «weise abgehalten wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. vertritt die Auffassung, dass die Wahl in Belarus nicht auf demokratische Weise abgehalten wurde und dass dadurch die Rechtmäßigkeit der Wahlperiode infrage gestellt ist; bedauert daher, dass es nicht in der Lage sein wird, die offiziellen Beziehungen zum belarussischen Parlament wiederaufzunehmen;

3. is van mening dat het verkiezingsproces in Belarus niet op democratische manier aangestuurd werd en dat hierdoor de legitimiteit van de wetgevende macht ondergraven wordt; betreurt dat het om die reden niet mogelijk is voor hem om de officiële banden met de Belarussische Nationale Vergadering te herstellen;


Ich freue mich, dass auf diese Weise, wenn das Parlament den von Herrn Méndez de Vigo vorgebrachten Antrag genehmigt und wenn eine Regierungskonferenz abgehalten wurde und die entsprechenden Ratifizierungsverfahren in den 27 Parlamenten der Mitgliedstaaten der Europäischen Union abgeschlossen sind, 18 zusätzliche Abgeordnete aus 12 Ländern – dem Vereinigten Königreich, Slowenien, Polen, den Niederlanden, Malta, Lettland, Italien, Bulgarien, Schweden, Frankreich, Österreich und Spanien – so bal ...[+++]

Ik ben blij dat op die manier, als het Europees Parlement het voorstel van de heer Méndez de Vigo aanneemt, en nadat de intergouvernementele conferentie gehouden is en de betreffende ratificatieprocedures zijn afgesloten in de 27 parlementen van de landen die deel uitmaken van de Europese Unie, nog eens achttien afgevaardigden uit twaalf landen – het Verenigd Koninkrijk, Slovenië, Polen, Nederland, Malta, Letland, Italië, Bulgarije, Zweden, Frankrijk, Oostenrijk en Spanje – zo snel mogelijk kunnen aantreden.


F. in der Erwägung, dass die Parlamentswahl vom 26. März 2006 auf eine zufrieden stellende Weise abgehalten wurde, welche die internationalen Verpflichtungen der Ukraine als Mitglied der OSZE und des Europarats erfüllt,

F. overwegende dat de parlementsverkiezingen van 26 maart 2006 op bevredigende wijze zijn verlopen, met inachtneming van de internationale verplichtingen van Oekraïne als lid van de OVSE en de Raad van Europa,


H. in der Erwägung, dass die Parlamentswahl vom 26. März 2006 auf eine transparente und zufrieden stellende Weise abgehalten wurde, welche die internationalen Verpflichtungen der Ukraine als Mitglied der OSZE und des Europarats vollkommen erfüllt,

H. overwegende dat de parlementsverkiezingen van 26 maart 2006 op een transparante en bevredigende manier zijn verlopen, hetgeen in volledige overeenstemming is met de internationale verplichtingen van Oekraïne als lid van de OVSE en de Raad van Europa,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9a) Im Einklang mit Artikel 193 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union werden die Mitgliedstaaten durch diese Richtlinie in keiner Weise davon abgehalten, verstärkte Schutzmaßnahmen beizubehalten oder zu ergreifen, zum Beispiel Vorschriften für die Treibhausgasemissionen von Anlagen, die unter Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG fallen, sofern solche Maßnahmen mit den Verträgen vereinbar sind und die Kommission darüber unterrichtet wurde.

(9 bis) Overeenkomstig artikel 193 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is het lidstaten door geen enkele bepaling in onderhavige richtlijn verboden striktere nationale beschermingseisen te handhaven of in te voeren, bij voorbeeld eisen ten aanzien van de uitstoot van broeikasgassen voor installaties die vallen onder Bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG, mits deze maatregelen verenigbaar zijn met de Verdragen en op voorwaarde dat de Commissie op de hoogte is gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weise abgehalten wurde' ->

Date index: 2024-11-26
w