Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batavia-Fieber
Icterus infectiosus
Indonesische Weil Krankheit
Neutrophilenleukämie Weil
Reisfeld-Fieber
Weil-Krankheit

Traduction de «weil wir hoffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Icterus infectiosus | Weil-Krankheit

icterogene leptospirosis


Batavia-Fieber | indonesische Weil Krankheit | Reisfeld-Fieber

rijstveldenkoorts | rijstveldkoorts


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weil wir hoffen, endlich ein Medikament zur Heilung der Alzheimer-Krankheit zu finden, und damit uns das gelingt, brauchen wir eine effektive Forschung.

In het geval van Alzheimer is de hoop gevestigd op het vinden van een geneesmiddel. Om te komen tot een geneesmiddel is doelmatig onderzoek nodig.


„Wir gestatten den Mitgliedstaaten, den Landwirten bis zu 15 000 EUR je Betrieb zu zahlen, weil wir hoffen, dass damit die gravierenden Liquiditätsengpässe überwunden werden können, mit denen einige Betriebsinhaber derzeit konfrontiert sind," sagte die für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissarin Marian Fischer Boel.

EU‑commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, Mariann Fischer Boel: “Door de nationale autoriteiten toe te staan tot 15 000 euro steun aan landbouwers te betalen, creëren wij de nodige ruimte om de liquiditeitsproblemen van een aantal boeren op te vangen.


Wir unterstützen Sie, weil wir hoffen, dass Sie, Herr Barroso, als Präsident der Europäischen Kommission, Ihre Arbeit für ein gerechteres Europa fortsetzen werden.

Wij zullen u steunen, mijnheer Barroso, omdat we hopen dat u zich als voorzitter van de Europese Commissie in zult blijven zetten voor een eerlijker Europa.


Weil also der Gerechtigkeit Genüge getan werden muss, muss Cesare Battisti ausgeliefert werden, und weil Herr Battisti ausgeliefert werden muss, hoffen wir, dass das Parlament durch diese Entschließung mit Bestimmtheit und Glaubwürdigkeit eben diesem Aufruf noch mehr Gehör verschaffen kann: Es geht nicht um Rache, aber der Gerechtigkeit muss Genüge getan werden.

En om gerechtigheid te krijgen moet Cesare Battisti worden uitgeleverd, en om zijn uitlevering te bewerkstelligen hopen wij dat het Europees Parlement door middel van deze resolutie zijn gezaghebbende en geloofwaardige stem zal gebruiken om deze indringende oproep te doen: geen wraak, maar gerechtigheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb blicken wir auf Sie und Ihre Regierung, weil wir hoffen, dass Sie in den kommenden Monaten zur weiteren Entwicklung der Union im Geiste der Integration, die auf unseren Gründungswerten und -zielen basiert, beitragen werden.

Daarom kijken wij verwachtingsvol naar u en uw regering, omdat wij hopen dat u de Unie de komende maanden zult helpen verder te komen, in een geest van integratie die gebaseerd is op onze fundamentele waarden en doelstellingen.


Deshalb hoffen wir, dass eine große Mehrheit diesen Kompromiss unterstützt, weil in diesen Stunden mächtige Interessen- und Lobbygruppen darauf hoffen, dass das Europäische Parlament untätig bleibt.

Daarom hoop ik dat ook in de plenaire vergadering een grote meerderheid dit compromis steunt. Op dit moment hopen machtige belangen en lobby’s dat het Europees Parlement niets doet.




D'autres ont cherché : batavia-fieber     icterus infectiosus     neutrophilenleukämie weil     reisfeld-fieber     weil-krankheit     indonesische weil krankheit     weil wir hoffen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weil wir hoffen' ->

Date index: 2023-11-02
w