Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weil weiterhin bei jedem dritten europäer " (Duits → Nederlands) :

− (PT) Ein neuer umfassender Ansatz zur Behandlung von Krebs ist unbedingt erforderlich, weil sich die Krankheit auf globaler Ebene fast epidemisch ausbreitet und mit fast 13% der gesamten Todesfälle 2004 (fast 1,7 Millionen Tote jährlich) weltweit eine der häufigsten Todesursachen ist; weil die Krankheit 2006 die zweithäufigste Todesursache war, wobei die Todesfälle überwiegend durch Lungen-, Darm- und Brustkrebs verursacht wurden, und weil weiterhin bei jedem dritten Europäer im Laufe seines Lebens Krebs diagnostiziert wird und jeder vierte Europäer daran stirbt.

− (PT) Er is een nieuwe alomvattende aanpak van kanker nodig, omdat ondanks de medische vooruitgang wereldwijd een haast epidemische toename van kanker valt vast te stellen en de ziekte mondiaal gezien een van de belangrijkste doodsoorzaken is, zoals blijkt uit het feit dat in 2004 ongeveer dertien procent van alle sterfgevallen aan kanker te wijten was (ongeveer 1,7 miljoen doden per jaar); omdat kanker in 2006 de tweede doodsoorzaak was en dat de meeste sterfgevallen werden veroorzaa ...[+++]


Da Europa über eine starke industrielle Basis verfügt und diese weiter stärken muss, sollten beim Umbau des Energiesystems Verzerrungen und Verluste in der Industrie vermieden werden, insbesondere weil Energie weiterhin ein wichtiger Kostenfaktor für die Industrie ist[14]. Schutzmaßnahmen gegen die Verlagerung von CO2-Emissionen müssen in Abhängigkeit von den Anstrengungen von Drittländern genau verfolgt werden.

Aangezien Europa een sterke industriële basis heeft en deze moet verstevigen, moeten bij de omschakeling op een ander energiesysteem onevenwichtigheden en verliezen in de industrie worden vermeden, vooral doordat energie voor de industrie een belangrijke kostenfactor blijft[14]. Maatregelen tegen koolstoflekkage moeten op de voet worden gevolgd in het licht van de door derde landen geleverde inspanningen.


Wenn man Ihnen, Herr Bundeskanzler, zuhört, wenn man dem Präsidenten der Kommission zuhört, fängt es an, angenehmer zu werden, weil Sie in jedem dritten Satz Ihrer Reden vom sozialen Zusammenhalt, von der sozialen Verantwortung in Europa, von der Bedeutung der Sozialpolitik und von der richtungweisenden Entscheidung, die mit der Dienstleistungsrichtlinie verbunden war, sprechen.

Mijnheer de bondskanselier, wie naar u en naar de voorzitter van de Commissie luistert, gaat zich steeds beter voelen. In iedere derde zin die u uitspreekt, hebt u het immers over sociale samenhang, sociale verantwoordelijkheid in Europa en het belang van sociaal beleid en over de baanbrekende beslissing die er met de dienstenrichtlijn is genomen.


Der EU kommt eine wichtige Rolle bei der Koordinierung der Bekämpfung einer Krankheit zu, die bei jedem dritten Europäer im Laufe seines Lebens diagnostiziert wird.

De EU heeft een belangrijke rol bij het coördineren van de strijd tegen een ziekte die bij één op de drie Europeanen op enig moment in hun leven wordt vastgesteld.


Wir dürfen nicht außer Acht lassen, dass bei jedem dritten Europäer im Laufe seines Lebens Krebs diagnostiziert wird und jeder vierte Europäer dieser Erkrankung erliegt.

We moeten er rekening mee houden dat bij één op de drie Europeanen tijdens hun leven de diagnose kanker wordt gesteld en dat één op de vier Europeanen aan deze ziekte overlijdt.


Auch können die Verbraucher CDs in jedem Laden überall in Europa einkaufen, häufig aber legal keine Musik von Online-Plattformen aus anderen EU-Ländern beziehen, weil die Lizenzerteilung immer nur für ein bestimmtes Land erfolgt.

Nog een voorbeeld: de consument kan in elke muziekzaak in Europa een CD kopen, maar slaagt er vaak niet in om in de EU muziek van online platforms aan te kopen omdat de rechten per land worden beheerd.


Tausende Europäer befinden sich jedes Jahr in einer ähnlich schwierigen Lage, weil in jedem EU-Land die Zuständigkeit für Scheidungsangelegenheiten anders geregelt ist.

Elk jaar verzeilen duizenden Europeanen in dergelijke moeilijke situaties, omdat elk EU-land zijn eigen regels heeft om te bepalen van welk land het recht van toepassing is op echtscheidingen.


Während Europa einerseits bei der Satellitenentwicklung weiterhin an der Spitze gehalten werden soll, sind im Rahmen eines operativen Programms allzu häufige technische Upgrades (die in jedem Fall eine neue Satellitengeneration bedeuten) zu vermeiden.

Hoewel het gewenst is ervoor te zorgen dat Europa tot de voorhoede blijft behoren bij het ontwerpen van satellieten, moeten veelvuldige technologische verbeteringen (die telkens leiden tot een nieuwe generatie satellieten) in het kader van een operationeel programma worden vermeden.


Bei jedem dritten Europäer wird Krebs diagnostiziert und jeder vierte Europäer stirbt an Krebs.

Eén op de drie Europeanen krijgt te horen dat hij of zij kanker heeft en één op de vier mensen in Europa sterft aan de ziekte.


Dies ist erstens der Fall, weil es auf den nachgelagerten Märkten für Kupferhalbzeuge mehr Verkäufer (Akteure auf dem Handelsmarkt) gibt als auf dem vorgelagerten Markt für Formate, zweitens, weil die integrierten Verkäufer ebenso wie voraussichtlich auch das neue Unternehmen überschüssige Kapazitäten haben, drittens, weil die Verkäufer auf den nachgelagerten Märkten für Kupferhalbzeuge mit dem Wettbewerb durch Nichtkupfererzeugnisse konfrontiert sind, und viertens, weil s ...[+++]

Dit komt ten eerste doordat er meer verkopers zijn (deelnemers op de handelsmarkt) op de downstreammarkten voor halffabrikaten dan op de upstreammarkt voor formaten; ten tweede omdat de geïntegreerde verkopers een capaciteitsoverschot hebben, wat ook voor de nieuwe onderneming zou gelden; ten derde omdat de verkopers op de downstreammarkten voor halffabrikaten concurrentie ondergaan van andere dan koperen producten, en ten vierde omdat zij te kampen hebben met sterke concurrentie van buiten Europa voor wat halffabrikaten betreft die ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weil weiterhin bei jedem dritten europäer' ->

Date index: 2023-04-18
w