Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbrauch durch Schleusenfuellung

Traduction de «weil verbraucher durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbrauch durch Schleusenfuellung

verlies door schutten


Ausschuss zur Harmonisierung der nationalen Maßnahmen über die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen Ressourcen durch Haushaltsgeräte mittels einheitlicher Etiketten und Produktinformationen

Comité voor de harmonisatie van de nationale maatregelen betreffende de vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere hulpbronnen op de etikettering en in de standaard-productinformatie van huishoudelijke apparaten


Ausschuss für die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen Ressourcen durch Haushaltsgeräte mittels einheitlicher Etiketten und Produktinformationen

Comité inzake de vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere hulpbronnen op de etikettering en in de standaard-productinformatie van huishoudelijke apparaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doch lassen sich manche Dienstleistungen von allgemeinem Interesse durch die Märkte allein nicht voll befriedigen, weil entweder ihr Marktpreis für Verbraucher mit niedriger Kaufkraft zu hoch ist oder weil die Kosten, die bei der Erbringung dieser Leistungen entstehen, sich durch den Marktpreis nicht abdecken lassen.

De markten kunnen echter niet volledig voorzien in sommige diensten van algemeen belang, omdat de marktprijs te hoog is voor consumenten met geringe koopkracht of omdat de marktprijs de kosten van het verrichten van deze diensten niet dekt.


Die Bereitstellung allgemeiner Informationen über die Vorzüge eines Lebensmittels (z. B. Obst), mit denen die Verbraucher nicht zum Erwerb des Erzeugnisses verleitet werden sollen, gilt nicht als Werbung, weil Erzeuger durch diese Aussage nicht unmittelbar begünstigt werden.

De verstrekking van algemene informatie over de voordelen van een levensmiddel (bijvoorbeeld fruit), die niet ten doel heeft de consument ertoe aan te sporen het product te kopen, wordt niet als reclame beschouwd, omdat de producenten er niet rechtstreeks door worden bevoordeeld.


Bei unserer ausführlichen Diskussion ging es hauptsächlich um die Kennzeichnung, weil Verbraucher durch sie oft irregeführt werden. Ich begrüße daher die Tatsache, dass neue Behauptungen über die Folgen von Produkten dokumentiert werden müssen.

Geheel terecht ging het anders veelzijdige debat in het Parlement hoofdzakelijk over etikettering. Consumenten worden namelijk vaak misleid. Het doet mij dan ook buitengewoon deugd dat na invoering van deze verordening de productclaims die op de verpakking staan onderbouwd dienen te worden in onderliggende documentatie.


Wenn der Vorschlag den Verbraucherschutz fördert und den Wettbewerb auf dem Einzelhandelsmarkt durch Erweiterung der grenzüberschreitenden Angebote verstärkt, dann wird dies für die Verbraucher ein Gewinn sein, weil ihnen eine größere Auswahl, bessere Qualität und günstigere Preise geboten werden.

Als het voorstel de consumentenbescherming bevordert en de concurrentie in de detailhandel stimuleert door meer grensoverschrijdend aanbod, is dat in het voordeel van de consumenten, die kunnen profiteren van meer keuze, betere kwaliteit en lagere prijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Frau Präsidentin! Ich habe gegen den Bericht Davies gestimmt, weil wir durch die angenommenen Änderungsanträge weit weg geblieben sind von dem Optimum, die Umwelt auf der einen Seite zu schützen, aber gleichzeitig auch Beschäftigung in Europa zu fördern und die Verbraucher nicht unmäßig durch hohe Preise zu belasten.

–(DE) Mevrouw de Voorzitter, ik heb tegen het verslag Davies gestemd omdat we door de aangenomen amendementen nog steeds ver verwijderd zijn van de optimale situatie waarin enerzijds het milieu wordt beschermd en anderzijds de werkgelegenheid in Europa wordt bevorderd en de consument niet wordt opgescheept met buitensporige hoge prijzen.


Weitgehend wurde diese stärkere Arbeitszeitflexibilität auch von den Unternehmen gefördert, weil sie ihren eigenen Bedürfnissen entgegenkam, die wiederum durch volatile Märkte, zunehmenden globalen Wettbewerb und ein stärkeres Eingehen auf die Nachfrage der Verbraucher/Kunden bedingt waren.

De grotere flexibiliteit van de arbeidstijd wordt voor een groot deel bevorderd door de behoeften van de bedrijven als gevolg van meer volatiele markten, een groeiende globale concurrentie en nauwere relaties met de vraag van consumenten/klanten.


Allerdings ist zu sagen, dass angesichts des Wortlauts von Artikel 153 Absatz 3 Buchstabe a, in dem bestimmt ist, dass die Gemeinschaft einen Beitrag zur Erreichung der Ziele u. a. des Schutzes der Gesundheit, der Sicherheit und der wirtschaftlichen Interessen der Verbraucher durch Maßnahmen leistet, die sie im Rahmen der Verwirklichung des Binnenmarkts nach Artikel 95 erlässt, streng genommen keine Notwendigkeit besteht zu prüfen, ob der vorgeschlagene Rechtsakt „gleichzeitig mehrere Ziele verfolgt, die unlösbar miteinander verbunden sind, ohne dass ein Ziel gegenüber dem anderen zweitrangig und ...[+++]

Echter, gezien de formulering van lid 3 (a) van artikel 153, waarin wordt bepaald dat de Gemeenschap bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van, inter alia, de bescherming van de gezondheid en de economische belangen van de consumenten door middel van maatregelen op grond van artikel 95 in het kader van de totstandbrenging van de interne markt, hoeft strikt genomen niet onderzocht te worden of de voorgestelde maatregel "tegelijkertijd meerdere doelen heeft die onlosmakelijk met elkaar zijn verbonden, zonder dat een doel in verhouding tot de andere ondergeschikt of indirect is". Immers, artikel 95 kan worden gebruikt als rechtsgrondslag op zich, óf omdat lid 3 van dat artik ...[+++]


44 Zu den Ausführungen der Beschwerdekammer, wonach die Form der Ware, aus der die Anmeldemarke besteht, in der Wahrnehmung der betroffenen Verbraucher deshalb nicht die Funktion einer Marke erfüllen könne, weil die Marke im Wesentlichen durch ästhetische Erwägungen bestimmt sei (Randnrn. 14 bis 18 der angefochtenen Entscheidung), genügt der Hinweis, dass es, soweit das Zeichen von den maßgeblichen Verkehrskreisen als Hinweis auf die betriebliche Herku ...[+++]

Met betrekking tot het betoog van de kamer van beroep dat de vorm van de waar – die het aangevraagde merk vormt – voor de betrokken consumenten niet de functie van een merk vervult omdat het merk hoofdzakelijk door esthetische overwegingen is ingegeven (punten 14 tot en met 18 van de bestreden beslissing), hoeft enkel te worden vastgesteld dat, voor zover het relevante publiek het teken als een aanduiding van de commerciële herkomst van de waar of dienst opvat, het feit dat dit teken al dan niet tegelijkertijd een andere dan de herkomstaanduidende functie vervult, niet afdoet aan het onderscheidend vermogen ervan [arresten Gerecht van 9 ...[+++]


Ich begrüße diesen Vorschlag, weil er einerseits für eine bessere Information der Verbraucher sorgt – vor allem derjenigen, die unter Allergien leiden – und weil er durch ein höheres Maß an Transparenz und Verantwortung der Hersteller zu mehr Produktsicherheit beiträgt, die mit Hilfe eines Systems nationaler Sanktionen im Falle von Verstößen durchgesetzt wird.

Ik ben ingenomen met dit voorstel, omdat het zorgt voor betere voorlichting aan consumenten – met name aan hen die aan allergieën lijden – en omdat er een hoog niveau van productveiligheid wordt gegarandeerd dankzij een toegenomen transparantie en verantwoordelijkheid van producenten, gehandhaafd door een systeem van nationale sancties voor niet-naleving.


Ich begrüße diesen Vorschlag, weil er einerseits für eine bessere Information der Verbraucher sorgt – vor allem derjenigen, die unter Allergien leiden – und weil er durch ein höheres Maß an Transparenz und Verantwortung der Hersteller zu mehr Produktsicherheit beiträgt, die mit Hilfe eines Systems nationaler Sanktionen im Falle von Verstößen durchgesetzt wird.

Ik ben ingenomen met dit voorstel, omdat het zorgt voor betere voorlichting aan consumenten – met name aan hen die aan allergieën lijden – en omdat er een hoog niveau van productveiligheid wordt gegarandeerd dankzij een toegenomen transparantie en verantwoordelijkheid van producenten, gehandhaafd door een systeem van nationale sancties voor niet-naleving.




D'autres ont cherché : verbrauch durch schleusenfuellung     weil verbraucher durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weil verbraucher durch' ->

Date index: 2024-03-04
w