Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Holländer-Syndrom
Icterus infectiosus
Paradoxe Lipodystrophie
Progressive Lipodystrophie
Simons-Syndrom
Smith-Syndrom
Weil-Krankheit

Vertaling van "weil sonst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Barraquer-Smith-Syndrom umschriebener Fettschwund bei sonst normalem oder gar vermehrtem Panniculus adiposus | Holländer-Syndrom | paradoxe Lipodystrophie | progressive Lipodystrophie | Simons-Syndrom | Smith-Syndrom

lipodystrophia paradoxa | lipodystrophia progressiva | ziekte van Simons


gestohlen, unterschlagen oder sonst abhandengekommen

gestolen, verduisterd of anderszins vermist


Icterus infectiosus | Weil-Krankheit

icterogene leptospirosis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch eine innovative neue EFSD-Garantie sollen die Investoren ermutigt werden, in Afrika und der Nachbarschaft der EU in Fällen aktiv zu werden, in denen sie normalerweise keine Investitionen tätigen würden, etwa weil das Risiko höher ist als sonst.

Door een nieuwe, innovatieve EFDO-garantie te bieden worden investeerders gestimuleerd te investeren in Afrika en landen die vallen onder het EU-nabuurschapsbeleid, landen waarin ze normaal gezien niet zo snel zouden investeren, bijvoorbeeld omdat de risico's groter zijn.


Die speziellen physischen Auswirkungen von 5-(2-Aminopropyl)indol beim Menschen lassen sich nur schwer ermitteln, weil bisher keine Studien über seine akute und chronische Toxizität, seine Auswirkungen auf Psyche und Verhalten oder sein Abhängigkeitspotenzial veröffentlicht wurden und auch sonst nur begrenzte Informationen und Daten über 5-(2-Aminopropyl)indol verfügbar sind.

De specifieke fysieke effecten van 5-(2-aminopropyl)indool bij de mens zijn moeilijk te bepalen, omdat er geen gepubliceerde studies bestaan waarin zijn acute en chronische toxiciteit, psychologische en gedragseffecten, of de mogelijkheid van verslaving worden beoordeeld, en omdat de beschikbare informatie en gegevens beperkt zijn.


Konservierungsstoffe in Kosmetika sind wichtig, weil sie die Verbraucher vor schädlichen Krankheitserregern schützen, die sonst in die Cremes und Produkte, die man täglich benutzt, eindringen würden.

Bewaarmiddelen in cosmetica zijn belangrijk omdat ze de consumenten beschermen tegen schadelijke ziekteverwekkers die anders in de crèmes en producten die mensen dagelijks gebruiken zouden binnendringen.


Die speziellen physischen Auswirkungen von 5-(2-Aminopropyl)indol beim Menschen lassen sich nur schwer ermitteln, weil bisher keine Studien über seine akute und chronische Toxizität, seine Auswirkungen auf Psyche und Verhalten oder sein Abhängigkeitspotenzial veröffentlicht wurden und auch sonst nur begrenzte Informationen und Daten über 5-(2-Aminopropyl)indol verfügbar sind.

De specifieke fysieke effecten van 5-(2-aminopropyl)indool bij mensen zijn moeilijk te bepalen, omdat er geen gepubliceerde studies bestaan waarin zijn acute en chronische toxiciteit, zijn psychologische en gedragseffecten, of de mogelijkheid van verslaving worden beoordeeld, en omdat de beschikbare informatie en gegevens beperkt zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. begrüßt das Urteil des EuGH in der Rechtssache C-451/08; ist der Auffassung, dass die weit gesteckten und ehrgeizigen Zielsetzungen der Richtlinie, obwohl sie bei der Auslegung der Richtlinie berücksichtigt werden müssen, nicht zu der Auffassung führen dürfen, dass deren Anwendungsbereich unter Berufung auf ihr Ziel unbegrenzt ausgedehnt werden könnte, weil sonst die Gefahr bestünde, dass jede städtebauliche Tätigkeit unter die Richtlinie fällt, da die Maßnahmen, mit denen die Bebauungsmöglichkeit geregelt wird, definitionsgemäß – und auch substanziell – den Wert der Grundstücke ändern, auf die sie sich beziehen; ist der Auffassung ...[+++]

17. is verheugd over het arrest van het EHvJ in zaak C-451/08; is van oordeel dat de ruime en ambitieuze doelstellingen van de richtlijn, die bij de uitlegging ervan weliswaar in het achterhoofd moeten worden gehouden, met een beroep op het doel van die tekst evenwel niet tot de conclusie mogen leiden dat de werkingssfeer ervan onbeperkt kan worden uitgebreid, en dat anders het gevaar bestaat dat elke stedenbouwkundige activiteit onder de richtlijn komt te vallen: de maatregelen waarmee de bebouwingsmogelijkheid wordt geregeld, wijzigen immers per definitie en zelfs substantieel de waarde van de grond waarop zij betrekking hebben; is van mening dat het aanbestedingsrecht de afgelopen jaren is doorgedrongen tot gebieden die oorspronkelijk ...[+++]


Der Notarberuf nimmt in diesem Sinne allgemein und als Ganzes unmittelbar und spezifisch an der Ausübung öffentlicher Gewalt teil, weil die Beurkundung Handlungen, Verfügungen und Verhaltensweisen, die sonst nicht mehr rechtlichen Wert hätten als die Äußerung eines privaten Willens, eine eigene öffentliche Qualität verleiht und in allen beklagten Staaten den unabtrennbaren Kern der notariellen Tätigkeit darstellt.

Aangezien de authenticatie besluiten, bepalingen en handelingen die anders niet meer rechtskracht zouden hebben dan die van een particuliere wilsuiting, van een aan akten eigen kwalificatie voorziet, en de onlosmakelijke kern van de notariële werkzaamheid in alle betrokken staten is, vormt het notarisambt in het algemeen en in zijn geheel genomen een rechtstreekse en specifieke deelneming aan de uitoefening van het openbaar gezag.


Das bedeutet, dass wir dringend mehr brauchen als die Nachbarschaftspolitik, weil sonst nur erhöhter Druck entsteht, zu schnell nur über Vollmitgliedschaft zu reden, die wir nicht sofort bewältigen können, weil dies zu einem Overstretching der Europäischen Union führen würde.

Dat betekent wel dat wij dringend behoefte hebben aan andere instrumenten dan het nabuurschapsbeleid, omdat anders de druk te hoog wordt om te snel over een volledig lidmaatschap te moeten praten. Daar zijn wij nu namelijk nog niet op berekend omdat dit tot overbelasting van de Europese Unie zou leiden.


Dagegen ist dies in den Mitgliedstaaten, die dieses Ziel noch nicht erreicht haben, möglicherweise nicht machbar, weil sich sonst die Haushaltsdefizite wieder der Grenze von 3 % des BIP nähern könnten.

In de lidstaten die deze doelstelling nog niet hebben gerealiseerd, kan het daarentegen onmogelijk blijken de automatische stabilisatoren ten volle te laten werken, omdat zulks zou kunnen leiden tot tekorten die in de buurt komen van de bovengrens van 3% van het BBP.


Herr Steichen regte weiter eine Reform des Kreditsystems an, um den landwirtschaftlichen Betrieben in den Mittel- und Osteuropäischen Ländern aus ihrer derzeitigen ungünstigen finanziellen Lage herauszuhelfen, weil es ihnen sonst schwerfallen dürfte, auch nur die wichtigsten Produktionsprozesse durchzuführen oder internationale wettbewerbsfähiger zu werden.

Hij stelde ook voor een hervorming van het kredietwezen te overwegen om verbetering te brengen in de huidige ongunstige financiële situatie van de landbouwbedrijven, aangezien deze het anders zeer moeilijk zullen hebben om te blijven produceren of hun internationale concurrentiepositie te verstevigen.


Sonst könnte die Kommission Deutschland nicht daran hindern, womöglich auch den Verkauf britischer Zeitungen zu verbieten, weil sie Stellenanzeigen enthalten.

De Commissie zou Duitsland anders niet kunnen beletten de verkoop te verbieden van Britse kranten waarin vacatures staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weil sonst' ->

Date index: 2022-12-26
w