Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weil politiker in diese kooperation eingebunden » (Allemand → Néerlandais) :

Vorhaben, die in ein Kernnetz eingebunden sind dieses ist weniger umfassend als das Gesamtnetz und konzentriert sich auf Elemente, die für das Erreichen der Ziele der TEN-V-Politik von oberster Bedeutung sind – wären selbstverständlich auch sehr kostenintensiv.

De kostprijs van projecten in een kernnetwerk - wat goedkoper is dan het uitgebreide netwerk en toegespitst is op elementen die bijzonder relevant zijn voor de verwezenlijking van de TEN-V-doelstellingen – is ook zeer hoog.


Es ist nicht nur von Nutzen für Wissenschaftler und für Universitäts- und Forschungseinrichtungen, sondern es ist auch ein menschlicher Nutzen, weil Wissenschaftler zusammenarbeiten und es einen Austausch gibt, weil Politiker in diese Kooperation eingebunden sind, und wie meine Kollegin darauf hingewiesen hat, es auch der Gesellschaft insgesamt nützt.

De overeenkomst is niet alleen nuttig voor wetenschappers, universiteitscentra en onderzoekscentra, er is ook een menselijk belang omdat wetenschappers samenwerken, omdat er uitwisseling plaatsvindt, omdat er politici bij betrokken zijn en - mijn fractiegenote zei het al - omdat de hele maatschappij ervan profiteert.


– (FR) Ich habe mich bei den Stimmabgaben zu allen von Frau Matera eingebrachten Berichten über die Mobilisierung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung für verschiedene niederländische Provinzen enthalten, nicht weil ich gegen diese Pläne bin, sondern weil ich der Regierung der Niederlande auf diese Weise eine Warnung aussprechen möchte, da diese eine populistische und anti-eu ...[+++]

– (FR) Ik heb me onthouden van stemming over alle verslagen van mevrouw Matera over de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering ten gunste van verschillende Nederlandse regio's. Dit heb ik niet gedaan uit verzet tegen deze voorstellen, maar als waarschuwing aan de Nederlandse regering, die een populistisch en anti-Europees beleid voert.


Bestimmte Differenzen sind zu erwarten, weil das Szenario einer unveränderten Politik für die Zwecke dieses Verhaltenskodex anders definiert wird als in Bezug auf das Stabilitätsprogramm.

Deze verschillen zijn te verwachten omdat het scenario van ongewijzigd beleid voor de toepassing van deze gedragscode anders is gedefinieerd dan voor het stabiliteitsprogramma.


91. ist der Ansicht, dass es der Glaubwürdigkeit und Effizienz der gemeinsamen Handelspolitik als Instrument für die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union schadet, wenn der diesbezüglichen Politik die Legitimierung fehlt, weil das Parlament nur unzureichend eingebunden ist;

91. is van oordeel dat de geloofwaardigheid en de doelmatigheid van het gemeenschappelijk handelsbeleid als instrument van het EU-concurrentievermogen negatief worden beïnvloed door het gebrek aan legitimiteit van dit beleid, aangezien het Europees Parlement er onvoldoende bij wordt betrokken;


88. ist der Ansicht, dass es der Glaubwürdigkeit und Effizienz der gemeinsamen Handelspolitik als Instrument für die Wettbewerbsfähigkeit der EU schadet, wenn der diesbezüglichen Politik die Legitimierung fehlt, weil das Parlament nur unzureichend eingebunden ist;

88. is van oordeel dat de geloofwaardigheid en de doelmatigheid van het gemeenschappelijk handelsbeleid als instrument van het EU-concurrentievermogen negatief worden beïnvloed door het gebrek aan legitimiteit van dit beleid, aangezien het Europees Parlement er onvoldoende bij wordt betrokken;


91. ist der Ansicht, dass es der Glaubwürdigkeit und Effizienz der gemeinsamen Handelspolitik als Instrument für die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union schadet, wenn der diesbezüglichen Politik die Legitimierung fehlt, weil das Parlament nur unzureichend eingebunden ist;

91. is van oordeel dat de geloofwaardigheid en de doelmatigheid van het gemeenschappelijk handelsbeleid als instrument van het EU-concurrentievermogen negatief worden beïnvloed door het gebrek aan legitimiteit van dit beleid, aangezien het Europees Parlement er onvoldoende bij wordt betrokken;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Diese Mandate zielen auf die Gesamtheit der Kooperationsfelder, von der Kooperation in Wissenschaft und Industrie bis zu der in der Politik.

Dit mandaat heeft betrekking op alle onderwerpen, van wetenschappelijke en industriële samenwerking tot politieke samenwerking.


Mitunter wird für die Beschränkung des Individualverkehrs mit Pkw, insbesondere in städtischen Gebieten, und für die Förderung von Fahrgemeinschaften plädiert, wobei eingeräumt wird, dass diese Maßnahmen nicht isoliert funktionieren können und in eine breitere Politik eingebunden werden müssen.

Door sommigen wordt gepleit voor beperking van het autogebruik, met name in stedelijke gebieden, en het opzetten van carpoolsystemen, hoewel door de voorstanders daarvan wordt erkend dat dergelijke maatregelen op zichzelf geen oplossing zijn en dat een breder georiënteerd beleid noodzakelijk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weil politiker in diese kooperation eingebunden' ->

Date index: 2021-09-23
w