Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Icterus infectiosus
Versäumte Handlung
Weil-Krankheit
über die versäumte Handlung entscheiden

Vertaling van "weil es versäumt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


über die versäumte Handlung entscheiden

over de niet verrichte handeling beslissen


Icterus infectiosus | Weil-Krankheit

icterogene leptospirosis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darin befand der Gerichtshof, dass Griechenland seinen Verpflichtungen aus der Nitratrichtlinie (Richtlinie 91/676/EWG des Rates) nicht nachgekommen war, weil es versäumt hatte, ausreichende gefährdete Gebiete auszuweisen und Aktionsprogramme für diese Gebiete aufzustellen.

In dat arrest heeft het Hof vastgesteld dat Griekenland zijn verplichtingen op grond van de nitraatrichtlijn (Richtlijn 91/676/EEG van de Raad) niet was nagekomen door niet voldoende kwetsbare zones aan te wijzen en geen actieprogramma's voor die zones op te stellen.


Parallel dazu hat die Kommission Ungarn vor dem Gerichtshof der Europäischen Union verklagt, weil es versäumt hat, die Energieeffizienz-Richtlinie umzusetzen. Näheres siehe IP/15/4668.

Tegelijkertijd daagt de Commissie Hongarije voor het Hof van Justitie van de Europese Unie wegens het niet-omzetten van de richtlijn energie-efficiëntie; zie voor meer informatie IP/15/4668.


Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Dänemark vor dem Gerichtshof der Europäischen Union (EuGH) zu verklagen, weil es versäumt hat, ein Verbot aller Arten von Snus in seine innerstaatlichen Gesetze aufzunehmen.

Vandaag heeft de Europese Commissie besloten Denemarken voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het zijn nationale wettelijke regeling niet heeft gewijzigd teneinde alle vormen van tabak voor oraal gebruik (snus) te verbieden.


25. über alle Klagen auf Beitreibung einer Geldsumme, die von einem Strom-, Gas-, Wärme- oder Wasseranbieter oder von einer Person, die ein öffentliches elektronisches Kommunikationsnetz, einen Rundfunkübertragungs- oder Rundfunk- und Fernsehverteilungsdienst anbietet, eingereicht werden gegen eine natürliche Person, die kein in Artikel 573 Absatz 1 Nr. 1 erwähntes Unternehmen ist, weil Letztere es versäumt hat, für die vom vorerwähnten Anbieter oder von der vorerwähnten Person erbrachte öffentliche Dienstleistung zu zahlen ».

25° van alle vorderingen betreffende de invordering van een geldsom die zijn ingesteld door een leverancier van elektriciteit, gas, warmte of water of door een persoon die een openbaar elektronisch communicatienetwerk, een omroeptransmissie- of omroepdienst aanbiedt tegen een natuurlijke persoon die geen onderneming is als bedoeld in artikel 573, eerste lid, 1°, omdat deze in gebreke blijft een levering van een nutsvoorziening door de hiervoor vermelde leverancier of persoon te betalen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission verklagt Italien vor dem Europäischen Gerichtshof, weil es versäumt hat, neue EU-Vorschriften über Tierversuche in seine innerstaatlichen Rechtsvorschriften aufzunehmen.

De Europese Commissie daagt Italië voor het Hof van Justitie van de EU omdat het de nieuwe Europese voorschriften over dierproeven niet in zijn nationale wetgeving heeft opgenomen.


Die Europäische Kommission hat beschlossen, Belgien vor den Gerichtshof der EU zu bringen, weil es versäumt hat, seine Rechtsvorschriften mit den EU-Vorschriften über die Öffnungszeiten der Zollstellen und die erhobenen Verwaltungsgebühren in Einklang zu bringen.

De Europese Commissie heeft besloten België voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat de Belgische wetgeving over de openingstijden en retributies van de douanekantoren niet in overeenstemming is met de EU-voorschriften.


(1) Hat eine zuständige Behörde die in Artikel 1 Absatz 2 genannten Rechtsakte nicht angewandt oder diese so angewandt, dass eine Verletzung des Unionsrechts, einschließlich der technischen Regulierungs- und Durchführungsstandards, die nach den Artikeln 10 bis 15 festgelegt werden, vorzuliegen scheint, insbesondere weil sie es versäumt hat sicherzustellen, dass ein Finanzmarktteilnehmer den in den genannten Rechtsakten festgelegten Anforderungen genügt, so nimmt die Behörde die in den Absätzen 2, 3 und 6 des vorliegenden Artikels genannten Befugnisse wahr.

1. Ingeval een bevoegde autoriteit de in artikel 1, lid 2, genoemde handelingen, waaronder begrepen de overeenkomstig artikelen 10 tot en met 15 vastgestelde technische reguleringsnormen en technische uitvoeringsnormen, niet heeft toegepast of heeft toegepast op een wijze die in strijd is met het Unierecht, met name door niet te verzekeren dat een financiëlemarktdeelnemer de in die handelingen vastgestelde eisen vervult, handelt de Autoriteit overeenkomstig de in de leden 2, 3 en 6 van dit artikel genoemde bevoegdheden.


(1) Hat eine zuständige Behörde die in Artikel 1 Absatz 2 genannten Rechtsakte nicht angewandt oder diese so angewandt, dass eine Verletzung des Unionsrechts, einschließlich der technischen Regulierungs- und Durchführungsstandards, die nach den Artikeln 10 bis 15 festgelegt werden, vorzuliegen scheint, insbesondere weil sie es versäumt hat sicherzustellen, dass ein Finanzinstitut den in den genannten Rechtsakten festgelegten Anforderungen genügt, so nimmt die Behörde die in den Absätzen 2, 3 und 6 des vorliegenden Artikels genannten Befugnisse wahr.

1. Ingeval een bevoegde autoriteit de in artikel 1, lid 2, genoemde handelingen, waaronder begrepen de overeenkomstig artikel 10 tot en met 15 vastgestelde technische reguleringsnormen en technische uitvoeringsnormen, niet heeft toegepast of heeft toegepast op een wijze die in strijd is met het Unierecht, met name door niet te verzekeren dat een financiële instelling de in die handelingen vastgestelde eisen vervult, handelt de Autoriteit overeenkomstig de in de leden 2, 3 en 6 van dit artikel genoemde bevoegdheden.


(1) Hat eine zuständige Behörde die in Artikel 1 Absatz 2 genannten Rechtsakte der Union nicht angewandt oder diese so angewandt, dass eine Verletzung des Unionsrechts, einschließlich der technischen Regulierungs- und Durchführungsstandards, die nach den Artikeln 10 bis 15 festgelegt werden, vorzuliegen scheint, insbesondere weil sie es versäumt hat sicherzustellen, dass ein Finanzinstitut den in den genannten Rechtsakten festgelegten Anforderungen genügt, so nimmt die Behörde die in den Absätzen 2, 3 und 6 des vorliegenden Artikels genannten Befugnisse wahr.

1. Ingeval een bevoegde autoriteit de in artikel 1, lid 2, genoemde handelingen, waaronder begrepen de overeenkomstig de artikelen 10 tot en met 15 vastgestelde technische reguleringsnormen en technische uitvoeringsnormen, niet heeft toegepast of heeft toegepast op een wijze die in strijd is met het Unierecht, met name door niet te verzekeren dat een financiële instelling de in die handelingen vastgestelde eisen vervult, handelt de Autoriteit overeenkomstig de in de leden 2, 3 en 6 van dit artikel genoemde bevoegdheden.


Am 8. November 2001 wurde Italien vom Gerichtshof verurteilt, weil es versäumt hatte, ein Schadstoffaktionsprogramms anzunehmen, Überwachungen durchzuführen und der Kommission Bericht zu erstatten, wie dies in der Nitrat-Richtlinie vorgesehen ist (Rechtsache C-1999/127).

Op 8 november 2001 heeft het Hof van Justitie vastgesteld dat Italië geen actieprogramma ter bestrijding van verontreiniging heeft goedgekeurd, en zich niet heeft gehouden aan de verplichtingen inzake controle en rapportage aan de Commissie in het kader van de Nitraatrichtlijn (zaak C-1999/127).




Anderen hebben gezocht naar : icterus infectiosus     weil-krankheit     versäumte handlung     über die versäumte handlung entscheiden     weil es versäumt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weil es versäumt' ->

Date index: 2024-04-15
w