Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problemfall
Schwierig trassierte Strecke
Schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen
Schwierige Relief- und Klimabedingungen
Schwierige Situationen bewältigen
Schwieriger Fall
Strecke mit schwieriger Linienführung

Vertaling van "weil es schwierig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
schwierig trassierte Strecke | Strecke mit schwieriger Linienführung

lijn met moeilijk tracé


schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen




schwierige Situationen bewältigen

omgaan met moeilijke eisen


schwierige Relief- und Klimabedingungen

moeilijk reliëf en klimaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß den Vorarbeiten wird die vorerwähnte Liste nicht veröffentlicht, weil « dies das Sammeln von Daten durch die Polizeidienste noch schwieriger zu machen droht (Gruppierungen könnten die Weise, auf die sie kommunizieren und vorgehen, anpassen) » (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2366/3, S. 35).

Volgens de parlementaire voorbereiding wordt de voormelde lijst niet bekendgemaakt, omdat « dat het verzamelen van gegevens door de politiediensten nog moeilijker dreigt te maken (groeperingen zouden de manier waarop ze communiceren en te werk gaan, kunnen aanpassen) » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2366/3, p. 35).


B. in der Erwägung, dass den Angaben der Hilfsmission der Vereinten Nationen für Irak (UNAMI) vom 1. Februar 2014 über Opferzahlen zufolge im Januar 2014 bei Terrorakten und Gewalttaten insgesamt 733 Iraker getötet und weitere 1 229 verletzt wurden; in der Erwägung, dass bei den Zahlen für Januar 2014 die Opfer der andauernden Kämpfe in der Provinz Anbar nicht mitgezählt wurden, weil es schwierig ist, diese Zahlen zu überprüfen und festzustellen, wie viele Menschen umgebracht bzw. verletzt wurden;

B. overwegende dat volgens de cijfers die door de Missie van de Verenigde Naties voor bijstand aan Irak (UNAMI) op 1 februari 2014 zijn bekendgemaakt, in januari 2014 733 Irakezen door terrorisme en geweld zijn omgekomen, en 1 229 anderen werden gewond; overwegende dat in de cijfers voor januari 2014 niet de slachtoffers zijn opgenomen van de nog voortdurende gevechten in de provincie Anbar, aangezien het moeilijk is deze cijfers te verifiëren en vast te stellen of het om doden of gewonden gaat;


C. in der Erwägung, dass den Angaben der Hilfsmission der Vereinten Nationen für den Irak (UNAMI) vom 1. Februar 2014 über Opferzahlen zufolge im Januar 2014 bei Terrorakten und Gewalttaten insgesamt 733 Iraker getötet und weitere 1 229 verletzt wurden; in der Erwägung, dass bei den Zahlen für Januar 2014 die Opfer der andauernden Kämpfe in der Provinz Anbar nicht mitgezählt wurden, weil es schwierig ist, diese Zahlen zu überprüfen und festzustellen, wie viele Menschen getötet bzw. verletzt wurden;

C. overwegende dat volgens de cijfers die door de Missie van de Verenigde Naties voor bijstand aan Irak (UNAMI) op 1 februari 2014 zijn bekendgemaakt, in januari 2014 733 Irakezen door terrorisme en geweld zijn omgekomen, en 1 229 anderen werden gewond; overwegende dat in de cijfers voor januari 2014 niet de slachtoffers zijn opgenomen van de nog voortdurende gevechten in de provincie Anbar, aangezien het moeilijk is deze cijfers te verifiëren en vast te stellen of het om doden of gewonden gaat;


Das ist wichtig, weil es für den Verbraucher aufgrund der besonderen Beschaffenheit digitaler Inhalte besonders schwierig sein kann, die Ursache eines Problems nachzuweisen.

Dit is van belang gelet op het technische karakter van digitale inhoud, dat het voor consumenten bijzonder moeilijk kan maken om de oorzaak van een probleem aan te tonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Intel habe eine beherrschende Stellung innegehabt, weil der Marktanteil des Unternehmens mindestens 70 % betragen habe und es für die Wettbewerber wegen der Nichtamortisierbarkeit der Investitionen in Forschung und Entwicklung, gewerblichen Rechtsschutz und Produktionsanlagen äußerst schwierig gewesen sei, in den Markt einzutreten und sich dort zu behaupten.

De Commissie was van mening dat Intel een machtspositie had, aangezien deze een marktaandeel van ongeveer 70 % had en het voor haar concurrenten bijzonder moeilijk was om een plaats op de markt te veroveren en daarna ook te groeien, doordat de bedragen die zij dienden te investeren in onderzoek en ontwikkeling, intellectuele eigendom en productie-infrastructuur, onmogelijk konden worden teruggewonnen.


Hierzu der für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständige Kommissionsvizepräsident Olli Rehn: „Europa durchläuft eine schwierige Phase des Abbaus makroökonomischer Ungleichgewichte, die noch eine Weile andauern wird.

Commissievicevoorzitter Olli Rehn van Economische en Monetaire Zaken en de Euro heeft in dit verband het volgende verklaard: "Europa maakt momenteel een moeilijk proces door dat in een verkleining van de macro-economische onevenwichtigheden moet uitmonden.


Bei der Auswahl der Siegerprojekte musste die Jury schwierige Entscheidungen treffen, weil die Qualität der eingereichten Projekte insgesamt ausgesprochen hoch war.

Gezien de zeer hoge kwaliteit van de ingediende projecten had de jury het niet makkelijk.


Mein Heimatland Slowenien trat der EU bei, nicht, weil es einfach war, sondern weil es schwierig war.

Mijn land, Slovenië, is niet lid van de EU geworden omdat dat makkelijk was, maar omdat het moeilijk was.


– (FR) Wenn die Anzahl der Asylsuchenden zwischen 1993 und 1997 von 660 000 auf 227 000 zurückgegangen ist, dann nicht, weil es weniger Verfolgungen gibt, sondern weil es schwieriger geworden ist, ein Visum zu bekommen.

– (FR) Dat het aantal asielaanvragen is gedaald van 660 000 in 1993 tot 227 000 in 1997 komt niet doordat de vervolgingen zijn verminderd, maar doordat het moeilijker is geworden om een visumaanvraag in te dienen.


Unser doppeltes Ziel lautet Transparenz und Vereinfachung , erklärte das Konmmissionsmitglied Bonino. Transparenz, weil der Verbraucher genaue Anhaltspunkte für Vergleiche braucht, und Vereinfachung, da sich die Regelung nach den bisherigen Richtlinien als äußerst schwierig zu handhaben erwiesen hat.

Wij streven naar transparantie en vereenvoudiging" bevestigt Commissielid Emma Bonino, "transparantie omdat de consument over exact vergelijkingsmateriaal moet kunnen beschikken; vereenvoudiging omdat het bij de vorige richtlijnen vastgestelde systeem in de praktijk buitengewoon ingewikkeld is gebleken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weil es schwierig' ->

Date index: 2021-11-14
w