Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weil es gegenwärtig keinen konkreten " (Duits → Nederlands) :

« Verstößt Artikel 356 des EStGB 1992, eingeführt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 zur Festlegung steuerrechtlicher Bestimmungen, in der Auslegung durch den Kassationshof in seinen Entscheiden vom 13. Februar 2015 (A.L. F.13.0150.N) und vom 26. [zu lesen ist: 5.] November 2015 (A.L. F.14.0014.N), wonach er es der Steuerverwaltung ermöglicht, dem Gericht eine Ersatzsteuer vorzuschlagen durch einfache Hinterlegung eines Schriftsatzes bei der Kanzlei innerhalb einer Frist von sechs Monaten nach dem Nichtigkeitsurteil, ohne den Nichtigkeitsmangel beheben zu müssen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, und schränkt er die Rechte des Steuerpflichtigen auf unverhältnismäßige Weise ein, indem er der Steuerverwaltung das R ...[+++]

« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), zoals door het Hof van Cassatie in zijn op 13 februari 2015 (A.R. nr. F.13.0150.N) en op 26 [lees : 5] november 2015 (A.R. nr. F.14.0014.N) gewezen [arresten] in die zin geïnterpreteerd dat het de belastingadministratie toestaat aan de rechtbank een subsidiaire aanslag voor te stellen door binnen een termijn van zes maanden na een vonnis van nietigverklaring louter een conclusie ter griffie neer te leggen zonder aan het annulatiegebrek een einde te moeten maken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en beperkt het op onevenredige wijze de rechten van de belastingplichtige, in zoverre het ...[+++]


237. unterstützt die Initiative, dass die Union die nachträgliche Bewertung von Großprojekten übernimmt und festlegt, welche Informationen (einheitliche und vergleichbare Daten) – die innerhalb einer bestimmten Frist von den Mitgliedstaaten erhoben und weitergeleitet werden – sie dazu benötigt; ist der Ansicht, dass eine solche Konzentration der Kontrolle notwendig ist, weil es gegenwärtig keinen konkreten Nachweis dafür gibt, dass die aus Zuwendungen der Gemeinschaft finanzierten Großprojekte Ergebnisse erbracht und die Mitgliedstaaten die erhaltenen Mittel so effizient und wirksam wie möglich eingesetzt haben;

237. steunt het initiatief waarbij de Unie grote projecten ex-post evalueert en bepaalt welke informatie (uniforme en vergelijkbare gegevens) de lidstaten vóór de vastgestelde deadline moeten verzamelen en voorleggen; is van oordeel dat dit de beste vorm van monitoring is, aangezien er op dit moment geen tastbaar bewijs is dat door de Commissie gefinancierde grote projecten doeltreffend zijn en dat de lidstaten de ontvangen middelen op de meest effectieve en productieve wijze hebben gebruikt;


238. unterstützt die Initiative, dass die Union die nachträgliche Bewertung von Großprojekten übernimmt und festlegt, welche Informationen (einheitliche und vergleichbare Daten) – die innerhalb einer bestimmten Frist von den Mitgliedstaaten erhoben und weitergeleitet werden – sie dazu benötigt; ist der Ansicht, dass eine solche Konzentration der Kontrolle notwendig ist, weil es gegenwärtig keinen konkreten Nachweis dafür gibt, dass die aus Zuwendungen der Gemeinschaft finanzierten Großprojekte Ergebnisse erbracht und die Mitgliedstaaten die erhaltenen Mittel so effizient und wirksam wie möglich eingesetzt haben;

238. steunt het initiatief waarbij de Unie grote projecten ex-post evalueert en bepaalt welke informatie (uniforme en vergelijkbare gegevens) de lidstaten vóór de vastgestelde deadline moeten verzamelen en voorleggen; is van oordeel dat dit de beste vorm van monitoring is, aangezien er op dit moment geen tastbaar bewijs is dat door de Commissie gefinancierde grote projecten doeltreffend zijn en dat de lidstaten de ontvangen middelen op de meest effectieve en productieve wijze hebben gebruikt;


Ich will keinen konkreten Fall nennen, aber uns allen sind die Beispiele von Ländern gegenwärtig, in denen der öffentliche Sektor den Postdienst, auf den die Benutzer Anspruch haben, nicht mehr ordnungsgemäß betreibt.

Ik wil geen voorbeeld noemen, maar we kunnen allemaal voorbeelden bedenken van landen waar de publieke sector de postdienst, waar gebruikers nochtans recht op hebben, niet meer naar behoren verzorgt.


Ich will keinen konkreten Fall nennen, aber uns allen sind die Beispiele von Ländern gegenwärtig, in denen der öffentliche Sektor den Postdienst, auf den die Benutzer Anspruch haben, nicht mehr ordnungsgemäß betreibt.

Ik wil geen voorbeeld noemen, maar we kunnen allemaal voorbeelden bedenken van landen waar de publieke sector de postdienst, waar gebruikers nochtans recht op hebben, niet meer naar behoren verzorgt.


Wenn es auch nur Anzeichen dafür geben würde, daß Sie das Recht der Europäischen Union nicht gewährleisten – wir haben gegenwärtig keinen Anlaß, dies zu kritisieren, sondern wir erkennen im Gegenteil an, daß es nicht so ist –, wenn also das europäische Recht verletzt werden sollte, dann werden wir ganz entschiedene Gegner einer Verletzung dieses europäischen Rechtes sein, weil nämlich der Friede in der Europäischen Union auf diesem Recht gründet.

Als er zelfs maar aanwijzingen zouden bestaan dat u het recht van de Europese Unie niet garandeert - wij zien momenteel geen reden tot kritiek op dit vlak, integendeel, het omgekeerde is waar - als het Europese recht dus geschonden mocht worden, dan zullen wij ons daar klaar en duidelijk tegen verzetten. De vrede binnen de Europese Unie vindt zijn wortels immers in ons recht.


Die Lyonnaise des Eaux hatte noch keinen konkreten Preis genannt, weil sie die Prüfung durch die britische Monopolies and Mergers Commission abwarten wollte.

La Lyonnaise des Eaux heeft namelijk in haar voorstel geen prijs genoemd, omdat zij de conclusies van de analyse van de Britse Monopolies and Merger Commission afwacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weil es gegenwärtig keinen konkreten' ->

Date index: 2023-11-17
w