Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infarkt
Schnell erfolgter Untergang eines Organs

Vertaling van "weigerung erfolgt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Weigerung, beim Transit die Weiterreise zum Zwecke der Rückführung anzutreten

weigering om in te stappen bij doorreis voor verwijdering


Weigerung,eine Gesellschaft als Mitglied aufzunehmen

weigering om een vennootschap als lid te accepteren


Weigerung,Kunden zu beliefern

weigeren aan afnemers te leveren


Infarkt | schnell erfolgter Untergang eines Organs

infarct | plaatselijke bloedeloosheid van weefsel


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Abtretung erfolgt

vennootschap die de overdracht verkrijgt


Land, in dem die Identifizierung erfolgt

land van identificatie


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Einbringung erfolgt

inbrengverkrijgende vennootschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gleichzeitig wird dem Prokurator des Königs des Gerichtsbezirks, wo die Weigerung erfolgt ist, und in dem Fall, wo Artikel 146bis der Entscheidung des Standesbeamten zugrunde liegt, dem Ausländeramt davon eine Abschrift zusammen mit einer Abschrift aller zweckdienlichen Dokumente übermittelt.

Tezelfdertijd wordt een afschrift hiervan, samen met een kopie van alle nuttige documenten, overgezonden aan de procureur des Konings van het gerechtelijk arrondissement waarin de weigering plaatsvond en aan de Dienst Vreemdelingenzaken, in geval zijn beslissing gemotiveerd is op basis van artikel 146 bis.


Gleichzeitig wird dem Prokurator des Königs des Gerichtsbezirks, wo die Weigerung erfolgt ist, davon eine Abschrift zusammen mit einer Abschrift aller zweckdienlichen Dokumente übermittelt.

Tezelfdertijd wordt een afschrift hiervan, samen met een kopie van alle nuttige documenten, overgezonden aan de procureur des Konings van het gerechtelijk arrondissement waarin de weigering plaatsvond.


Gleichzeitig wird dem Prokurator des Königs des Gerichtsbezirks, wo die Weigerung erfolgt ist, davon eine Abschrift zusammen mit einer Abschrift aller zweckdienlichen Dokumente übermittelt.

Tezelfdertijd wordt een afschrift hiervan, samen met een kopie van alle nuttige documenten, overgezonden aan de procureur des Konings van het gerechtelijk arrondissement waarin de weigering plaatsvond.


Die Diskriminierung von Verbrauchern aufgrund des Wohnsitzlandes erfolgt hauptsächlich durch die Weigerung, Verträge zu schließen, und das Umlenken auf nationale Websites.

Discriminatie jegens consumenten op basis van het land waar zij hun verblijfplaats hebben vindt voornamelijk plaats via weigeringen om overeenkomsten af te sluiten en herroutering naar binnenlandse websites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Weigerung, einen ersten Führerschein auszustellen, kann zwar teilweise mit dem Verhalten des Antragstellers begründet werden, doch kann diese (in einem Verwaltungsverfahren erfolgte) Weigerung – im Gegensatz zu einer Einschränkung, einer Aussetzung, eines Entzugs oder einer Aufhebung der Fahrerlaubnis – keine Sanktion für einen von diesem Antragsteller begangenen Verstoß sein.

Hoewel de weigering om een eerste rijbewijs af te geven, gedeeltelijk kan zijn gebaseerd op het gedrag van de aanvrager, mag deze weigering (die het resultaat is van een administratieve procedure) – anders dan de beperking, schorsing, intrekking of nietigverklaring – geen sanctie uitmaken wegens een door deze aanvrager begane overtreding.


C. in der Erwägung, dass die UN bereits drei Mal wirtschaftliche und diplomatische Sanktionen gegen den Iran verhängt haben, was als Reaktion auf sein Atomprogramm und seine Weigerung der Aufforderung des Sicherheitsrates nachzukommen, jegliche Anreicherungs- und Wiederaufarbeitungstätigkeit einzustellen, erfolgte, wobei dies keinerlei Änderung des iranischen Verhaltens bewirkt hat,

C. overwegende dat Iran tot driemaal toe economische en diplomatieke sancties van de VN tegen zich heeft zien afgekondigd naar aanleiding van zijn nucleaire programma en zijn verwerping van de sommatie van de Veiligheidsraad om alle werkzaamheden in verband met verrijking en opwerking op te schorten, maar dat geen van die sancties enige gedragswijziging aan Iraanse zijde hebben bewerkstelligd;


China will zwar als verantwortungsvoller Global Player in Afrika angesehen werden, nutzt aber dennoch häufig die Rhetorik der „Nichteinmischung“, um unakzeptable Aktionen zu rechtfertigen, wie die fortbestehende Gleichgültigkeit gegenüber der Weigerung der sudanesischen Regierung, eine gemischte Truppe der UNO und der Afrikanischen Union ins Land zu lassen – die seit Langem in Darfur tätig sein sollte – oder die erst kürzlich erfolgte, verabscheuungswürdige Sendung von Waffen an das Mugabe-Regime an Bord eines Frachters, dessen Entlad ...[+++]

China wil als een verantwoordelijk handelend land in Afrika worden beschouwd, toch doet het vaak een beroep op de frase van non-interventie om onaanvaardbare handelingen te rechtvaardigen, zoals bijvoorbeeld de niet aflatende hulpvaardigheid ten opzichte van de Sudanese regering wat de uitzending van een gemengde strijdkracht van de VN en de Afrikaanse Unie blokkeert – die al lang geleden in Darfur had moeten zijn – of korter geleden de walgelijke wapenzending aan het regime van Mugabe aan boord van een schip dat er – terecht – in de buurlanden van Zimbabwe aan wordt gehinderd om te lossen.


Eine Verweigerung dieses Zugangs kann auch als möglicher Missbrauch einer beherrschenden Stellung oder (wenn die Weigerung gemeinsam erfolgt) als abgestimmte Verhaltensweise untersucht werden, was für den vorliegenden Fall zutraf.

Toegang weigeren kan ook, zoals in deze zaak gebeurde, worden aangepakt als een potentieel misbruik of een onderling afgestemde beperkende gedraging (van dat laatste is sprake wanneer de weigering gezamenlijk gebeurt).


Die Einstellung des Verfahrens erfolgt ungeachtet eines anderen gegen IMS laufenden Verfahrens wegen dessen Weigerung, eine Lizenz für dessen urheberrechtlich geschützte "Struktur der 1860 Bausteine" für die Abrufung pharmazeutischer Daten nach Absatzsegmenten in Deutschland zu erteilen.

Het sluiten van deze procedure houdt geen verband met een andere procedure die thans tegen IMS loopt en die de weigering betreft om een vergunning te verlenen op het auteursrecht dat het bedrijf heeft voor een structuur voor het presenteren van gegevens per regio over de verkoop van farmaceutische producten in Duitsland.




Anderen hebben gezocht naar : infarkt     weigerung kunden zu beliefern     schnell erfolgter untergang eines organs     weigerung erfolgt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigerung erfolgt' ->

Date index: 2023-03-24
w