Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Urlaub wegen Organ- oder Gewebespende

Traduction de «wegen überprüfungsklauseln oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Ansprüche eines Mitgliedstaats gegen einen anderen Mitgliedstaat wegen Beschädigung von in seinem Eigentum stehenden, von ihm genutzten oder betriebenen Sachen oder wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern des Militär- oder Zivilpersonals seiner Einsatzkräfte im Rahmen einer Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie


Urlaub wegen Organ- oder Gewebespende

verlof voor het afstaan van organen of weefsels


Klagen wegen Unzuständigkeit,Verletzung wesentlicher Formvorschriften,Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmißbrauchs

beroep wegens onbevoegdheid,schending van wezenlijke vormvoorschriften,schending van dit Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan,dan wel wegens misbruik van bevoegdheid


Klagen wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmiβbrauchs

beroep wegens onbevoegdheid, schending van wezenlijke vormvoorschriften, schending van dit Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan, dan wel misbruik van bevoegdheid


Urlaub wegen Zurverfügungstellung an den König, einen Prinzen oder eine Prinzessin von Belgien

verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einige Richtlinien wurden hier ermittelt, die eine Überarbeitung innerhalb der nächsten 3-5 Jahre wegen Überprüfungsklauseln oder aus branchenspezifischen Gründen (Notwendigkeit der Klarstellung des Geltungsbereichs, Notwendigkeit der Aktualisierung von Sicherheitsanforderungen usw.) benötigen.

Van een aantal richtlijnen is vastgesteld dat zij in de komende 3 - 5 jaar moeten worden herzien ingevolge herzieningsclausules of om sectorspecifieke redenen (verduidelijking van de werkingssfeer, aanpassing van veiligheidseisen, enz.).


Einige Richtlinien wurden hier ermittelt, die eine Überarbeitung innerhalb der nächsten 3-5 Jahre wegen Überprüfungsklauseln oder aus sektorspezifischen Gründen (Notwendigkeit der Klarstellung des Geltungsbereichs, Notwendigkeit der Aktualisierung von Sicherheitsanforderungen usw.) benötigen.

Er is een aantal richtlijnen aangewezen dat binnen de komende drie tot vijf jaar aan herziening toe is, in verband met herzieningsclausules of om inhoudelijke redenen (zoals verduidelijking van het toepassingsgebied, aanpassing van de veiligheidseisen, e.d.).


Einige Richtlinien wurden in diesem Bewertungsprozess ermittelt, die eine Überarbeitung innerhalb der nächsten 3–5 Jahre wegen Überprüfungsklauseln oder aus sektorspezifischen Gründen (Notwendigkeit der Klarstellung des Geltungsbereichs, Notwendigkeit der Aktualisierung von Sicherheitsanforderungen usw.) benötigen.

Bij de evaluatie zijn een aantal richtlijnen aangewezen die binnen de komende drie tot vijf jaar aan herziening toe zijn, in verband met herzieningsclausules of om inhoudelijke redenen (zoals verduidelijking van het toepassingsgebied, aanpassing van de veiligheidseisen, e.d.).


Einige Richtlinien wurden in diesem Bewertungsprozess ermittelt, die eine Überarbeitung innerhalb der nächsten 3-5 Jahre wegen Überprüfungsklauseln oder aus sektorspezifischen Gründen (Notwendigkeit der Klarstellung des Geltungsbereichs, Notwendigkeit der Aktualisierung von Sicherheitsanforderungen usw.) benötigen.

Bij de evaluatie zijn een aantal richtlijnen aangewezen die binnen de komende drie tot vijf jaar aan herziening toe zijn, in verband met herzieningsclausules of om inhoudelijke redenen (zoals verduidelijking van het toepassingsgebied, aanpassing van de veiligheidseisen, e.d.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige Richtlinien wurden in diesem Bewertungsprozess ermittelt, die eine Überarbeitung innerhalb der nächsten 3-5 Jahre wegen Überprüfungsklauseln oder aus sektorspezifischen Gründen (Notwendigkeit der Klarstellung des Geltungsbereichs, Notwendigkeit der Aktualisierung von Sicherheitsanforderungen usw.) benötigen.

Bij de evaluatie zijn een aantal richtlijnen aangewezen die binnen de komende drie tot vijf jaar aan herziening toe zijn, in verband met herzieningsclausules of om inhoudelijke redenen (zoals verduidelijking van het toepassingsgebied, aanpassing van de veiligheidseisen, e.d.).




D'autres ont cherché : urlaub wegen oder gewebespende     wegen überprüfungsklauseln oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegen überprüfungsklauseln oder' ->

Date index: 2022-04-06
w