Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wegen steuerhinterziehung steuerumgehung oder aggressiver » (Allemand → Néerlandais) :

9. fordert die Institutionen der EU auf, nicht mit Ländern zusammenzuarbeiten, die in Steuerbelangen als nicht kooperativ gelten, oder mit Unternehmen, gegen die wegen Steuerhinterziehung, Steuerumgehung oder aggressiver Steuerplanung Urteile erlassen wurden, beispielsweise indem dafür gesorgt wird, dass Institutionen wie die Europäische Investitionsbank (EIB) und die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) nicht länger über ihre Finanzintermediäre mit nicht kooperierenden Ste ...[+++]

9. dringt er bij EU-organen op aan om niet samen te werken met rechtsgebieden die geacht worden niet coöperatief te zijn in belastingaangelegenheden, of met ondernemingen die zijn veroordeeld voor belastingontduiking, belastingontwijking of agressieve fiscale planning, bijvoorbeeld door ervoor te zorgen dat instellingen als de Europese Investeringsbank (EIB) en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) niet langer via hun financiële tuss ...[+++]


Alle Länder sollten die Mindeststandards des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich (Transparenz, Informationsaustausch und fairer Steuerwettbewerb) einhalten und sich verpflichten, nationale Vorschriften zur Bekämpfung von Steuerhinterziehung, Steuerumgehung und aggressiver Steuerplanung sowie zur Vermeidung eines schädlichen Steuerwettbewerbs zu verabschieden.

Alle landen zouden de minimumnormen van goed bestuur op belastinggebied (transparantie, uitwisseling van informatie en eerlijke belastingconcurrentie) moeten naleven en nationale regelgeving vaststellen ter bestrijding van belastingontduiking, belastingontwijking en agressieve belastingplanning, om schadelijke belastingconcurrentie te voorkomen.


o Verabschiedung nationaler Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Mindeststandards des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich (Transparenz, Informationsaustausch und fairer Steuerwettbewerb), zur Bekämpfung von Steuerhinterziehung, Steuerumgehung und aggressiver Steuerplanung sowie zur Vermeidung eines schädlichen Steuerwettbewerbs.

o het vaststellen van nationale regels om minimumnormen van goed bestuur op belastinggebied in te voeren (transparantie, inlichtingenuitwisseling en eerlijke belastingconcurrentie), om belastingontduiking, belastingontwijking en agressieve fiscale planning te bestrijden en schadelijke belastingconcurrentie te voorkomen.


D. in der Erwägung, dass unter der Steuerlücke im Allgemeinen die Differenz zwischen den fälligen, aber nicht erhobenen Steuern und den tatsächlich erhobenen Steuern verstanden wird; in der Erwägung, dass sich die Steuerlücke aus Steuerbetrug, Steuerhinterziehung, Steuerumgehung und aggressiver Steuerplanung ergibt;

D. overwegende dat met de belastingkloof gewoonlijk wordt verwezen naar het verschil tussen de verschuldigde maar niet geïnde belastingen en de daadwerkelijk geïnde belastingen; overwegende dat de belastingkloof voortkomt uit belastingfraude, -ontduiking en -ontwijking en agressieve fiscale planning;


D. in der Erwägung, dass unter der Steuerlücke im Allgemeinen die Differenz zwischen den fälligen, aber nicht erhobenen Steuern und den tatsächlich erhobenen Steuern verstanden wird; in der Erwägung, dass sich die Steuerlücke aus Steuerbetrug, Steuerhinterziehung, Steuerumgehung und aggressiver Steuerplanung ergibt;

D. overwegende dat met de belastingkloof gewoonlijk wordt verwezen naar het verschil tussen de verschuldigde maar niet geïnde belastingen en de daadwerkelijk geïnde belastingen; overwegende dat de belastingkloof voortkomt uit belastingfraude, -ontduiking en -ontwijking en agressieve fiscale planning;


(-1) Schätzungen zufolge geht in der EU jährlich eine Billion EUR an potenziellen Steuereinnahmen aufgrund von Steuerbetrug, Steuerhinterziehung, Steuerumgehung und aggressiver Steuerplanung verloren, was jährliche Kosten von ca. 2 000 EUR pro EU-Bürger verursacht.

(-1) Er gaat in de Unie per jaar naar schatting 1 biljoen EUR aan potentiële belastinginkomsten verloren wegens belastingfraude, belastingontduiking, belastingontwijking en agressieve fiscale planning, hetgeen elke EU-burger per jaar ca. 2 000 EUR kost.


(-1) Schätzungen zufolge geht in der EU jährlich eine Billion EUR an potenziellen Steuereinnahmen aufgrund von Steuerbetrug, Steuerhinterziehung, Steuerumgehung und aggressiver Steuerplanung verloren, was jeden Bürger Europas ca. 2 000 EUR pro Jahr kostet.

(-1) Er gaat in de EU per jaar naar schatting 1 biljoen EUR aan potentiële belastinginkomsten verloren wegens belastingfraude, belastingontduiking, belastingontwijking en agressieve fiscale planning, hetgeen elke Europese burger ca. 2 000 EUR per jaar kost.


(2) Dieser Beschluss kann nicht so ausgelegt werden, als verhindere er die Annahme oder die Anwendung von Maßnahmen im Rahmen der Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung, der sonstigen steuerrechtlichen Regelungen oder des geltenden inländischen Steuerrechts, mit denen der Steuerhinterziehung, der Steuerumgehung oder der Steuervermeidung vorgebeugt werden soll.

2. Niets in dit besluit mag worden uitgelegd als een beletsel voor het vaststellen of handhaven van maatregelen ter voorkoming van belastingfraude of belastingontduiking uit hoofde van de fiscale bepalingen van overeenkomsten ter voorkoming van dubbele belastingheffing, andere belastingregelingen of de geldende binnenlandse belastingwetgeving.


In dieser Hinsicht haben die Kommissionsdienststellen darauf hingewiesen, dass Steuerbetrug eine Form der vorsätzlichen Steuerumgehung ist, die generell strafrechtlich verfolgt wird, und es sich bei Steuerhinterziehung im Allgemeinen um rechtswidrige Vorgänge handelt, bei denen die Steuerpflicht verschleiert oder missachtet wird[11].

In dit verband hebben de diensten van de Commissie eraan herinnerd dat belastingfraude een vorm van opzettelijke ontduiking van belasting is die gewoonlijk onder het strafrecht valt, en dat belastingontduiking gewoonlijk illegale praktijken omvat waarbij de verschuldigdheid van de belasting wordt verzwegen of niet wordt erkend[11].


(2) Dieser Teil und die aufgrund dieses Abkommens getroffenen Regelungen sind nicht so auszulegen, als verhinderten sie die Annahme oder Durchsetzung von Maßnahmen nach den steuerrechtlichen Bestimmungen der Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und sonstiger steuerrechtlicher Regelungen oder des internen Steuerrechts, durch die Steuerumgehung und Steuerhinterziehung verhindert werden sollen.

2. Niets in dit deel van de overeenkomst of in in het kader van deze overeenkomst getroffen regelingen mag worden uitgelegd als een beletsel voor het treffen of doen naleven van maatregelen ter voorkoming van belastingontduiking overeenkomstig de fiscale bepalingen van overeenkomsten inzake voorkoming van dubbele belastingheffing of andere belastingregelingen, of de interne belastingwetgeving.


w