Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurlaubung wegen politischer Betätigung
Klage wegen Vertragsverletzung
Konjunkturkrise
Mitglied von Rechts wegen
Rezession
Rezession mit zwei Talsohlen
Rückgang der Konjunktur
Steuerveranlagung von Amts wegen
Urlaub wegen Teilzeitbeschäftigung
Verfahren von Amts wegen
Verschlechterung der Wirtschaft
Von Amts wegen ermittelter Fall
Wirtschaftliche Depression
Wirtschaftskrise

Traduction de «wegen rezession » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verfahren von Amts wegen | von Amts wegen ermittelter Fall

ambtshalve ontdekt geval


Rezession [ Konjunkturkrise | Rückgang der Konjunktur | Verschlechterung der Wirtschaft | wirtschaftliche Depression | Wirtschaftskrise ]

economische recessie [ economische crisis | economische depressie | verval van de economie ]


Rezession mit zwei Talsohlen

double dip -recessie | dubbele dip | W-vormige recessie


Rückkehr zum Wachstum, das der Rezession folgt

hervatting van de groei na een recessieperiode


Urlaub wegen Teilzeitbeschäftigung

verlof voor verminderde prestaties




Steuerveranlagung von Amts wegen

ambsthalve vaststelling van een belastingsaanslag


Beurlaubung wegen politischer Betätigung

politiek verlof


Klage wegen Vertragsverletzung

beroep wegens niet-nakomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwischen 2008 und 2009 war wegen der wirtschaftlichen Rezession sowohl in der EU-27 als auch in der EU-15 ein Rückgang des BIP von rund 4 % zu verzeichnen.

Tussen 2008 en 2009 is zowel in de EU-27 als in de EU-15 een afname van het bbp met circa 4 % vastgesteld, die samenhangt met de economische recessie.


R. in der Erwägung, dass Frauen über 50 oft doppelt oder mehrfach diskriminiert werden aufgrund ihres Geschlechts und wegen Altersvorurteile, was oft noch durch geschlechtsspezifische Arbeit und Lebensmuster (z.B. Unterbrechungen der beruflichen Laufbahn, Teilzeitarbeit, erneuter Eintritt ins Berufsleben nach einer Zeit der Arbeitslosigkeit, die Tatsache, dass sie unter Umständen ihre Arbeit aufgeben, um sich um ihre Familie zu kümmern oder im Familienbetrieb mitzuarbeiten, insbesondere im Handel oder in der Landwirtschaft, ohne Entgelt und ohne Sozialversicherung und geschlechtsspezifisches Lohngefälle) verschärft wird; in der Erwägun ...[+++]

R. overwegende dat vrouwen van over de 50 vaak geconfronteerd worden met tweevoudige of meervoudige discriminatie gebaseerd op gender- en leeftijdstereotypen, die vaak verergerd worden door hun genderspecifieke werk en levenspatronen (bv. carrièreonderbrekingen, deeltijdwerk, herintreding na een periode van werkloosheid, het feit dat zij soms stoppen met werken in verband met de zorg voor het gezin of om in het familiebedrijf te gaan werken, vooral in de sectoren handel en landbouw, zonder daarvoor loon te ontvangen en zonder deel uit te maken van een socialezekerheidsregeling, en loonverschillen tussen mannen en vrouwen); overwegende ...[+++]


R. in der Erwägung, dass Frauen über 50 oft doppelt oder mehrfach diskriminiert werden aufgrund ihres Geschlechts und wegen Altersvorurteile, was oft noch durch geschlechtsspezifische Arbeit und Lebensmuster (z.B. Unterbrechungen der beruflichen Laufbahn, Teilzeitarbeit, erneuter Eintritt ins Berufsleben nach einer Zeit der Arbeitslosigkeit, die Tatsache, dass sie unter Umständen ihre Arbeit aufgeben, um sich um ihre Familie zu kümmern oder im Familienbetrieb mitzuarbeiten, insbesondere im Handel oder in der Landwirtschaft, ohne Entgelt und ohne Sozialversicherung und geschlechtsspezifisches Lohngefälle) verschärft wird; in der Erwägung ...[+++]

R. overwegende dat vrouwen van over de 50 vaak geconfronteerd worden met tweevoudige of meervoudige discriminatie gebaseerd op gender- en leeftijdstereotypen, die vaak verergerd worden door hun genderspecifieke werk en levenspatronen (bv. carrièreonderbrekingen, deeltijdwerk, herintreding na een periode van werkloosheid, het feit dat zij soms stoppen met werken in verband met de zorg voor het gezin of om in het familiebedrijf te gaan werken, vooral in de sectoren handel en landbouw, zonder daarvoor loon te ontvangen en zonder deel uit te maken van een socialezekerheidsregeling, en loonverschillen tussen mannen en vrouwen); overwegende d ...[+++]


Zwischen 2008 und 2009 war wegen der wirtschaftlichen Rezession sowohl in der EU-27 als auch in der EU-15 ein Rückgang des BIP von rund 4 % zu verzeichnen.

Tussen 2008 en 2009 is zowel in de EU-27 als in de EU-15 een afname van het bbp met circa 4 % vastgesteld, die samenhangt met de economische recessie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kann der Rat Aussagen des angesehenen Nobel-Preisträgers und Wirtschaftswissenschaftlers Joseph Stiglitz kommentieren, die europäische Wirtschaft laufe Gefahr, wegen der von den EU-Regierungen in dem Bestreben, die Defizit-Obergrenze von 3% gemäß dem Stabilitäts- und Wachstumspakt einzuhalten, beschlossenen Ausgabenkürzungen erneut in die Rezession abzugleiten?

De gewaardeerde Nobelprijswinnaar voor economie Joseph Stiglitz heeft opgemerkt dat er een risico bestaat dat de Europese economie opnieuw in een recessie zal terechtkomen door de bezuinigingen die werden opgelegd door de EU-regeringen in een poging de in het stabiliteits- en groeipact vastgelegde tekortlimiet van 3% te eerbiedigen. Hoe reageert de Raad hierop?


Die Gründe hierfür sind vielfältig: So sind wegen des niedrigeren Wirtschaftswachstums die Emissionen gesunken, aufgrund höherer Energiepreise wurde einerseits die Energieeffizienz verbessert und andererseits die Energienachfrage eingedämmt, und der CO2-Preis ist deutlich unter den 2008 prognostizierten Wert zurückgegangen, weil die in der Rezession nicht genutzten EU-EHS-Gutschriften auf den folgenden Verpflichtungszeitraum übertragen werden.

Dit is het gevolg van verschillende factoren: de lagere economische groei heeft de emissies doen verminderen, de hogere energieprijzen hebben aangezet tot grotere energie-efficiëntie en hebben de energievraag doen teruglopen en ten slotte is de koolstofprijs binnen het Europese emissie­handels­systeem onder het niveau gevallen dat werd verwacht in de prognoses van 2008 aangezien de ten gevolge van de recessie niet gebruikte EU-ETS-rechten worden overgedragen naar de volgende jaren.


– Frau Präsidentin, (unhörbar) ist bereits jetzt wegen der globalen Rezession und der weltweit sinkenden Nachfrage nach einer Reihe von Waren in einer sehr schwierigen Situation.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, (onhoorbaar) bevindt zich als gevolg van de wereldwijde recessie en de afnemende vraag in de hele wereld naar een aantal producten nu al in een heel moeilijke situatie.


– (RO) Wir stehen vor einer Notsituation hinsichtlich der Entwicklungs- und humanitären Hilfe wegen der Wirtschaftskrise, der menschlichen Kosten, die sich immer mehr summieren, und zwar umso mehr, weil diese Rezession im Zuge der Nahrungsmittel- und Ölpreiskrise kommt.

– (RO) Wij staan voor een noodsituatie met betrekking tot de ontwikkelings- en humanitaire hulp vanwege de economische crisis. De prijs in mensenlevens hiervan blijft stijgen, met name omdat deze recessie volgt op crises in voedsel- en olieprijzen.


Im Gegensatz zu einer weit verbreiteten Auffassung müssen wir gerade wegen der Rezession unsere Aktivitäten im Umweltsektor ausbauen".

In tegenstelling tot wat velen denken, moeten wij met het oog op de huidige recessie ons milieubeleid juist intensiveren", aldus commissaris Paleokrassas.


Ihre Beschäftigungsaussichten in den nächsten Jahren werden davon maßgeblich beeinflußt. Beschäftigung und Zunahme der Erwerbsbevölkerung Nach den Erfahrungen der 80er Jahre könnte viele, die sich wegen fehlender Beschäftigungsmöglichkeiten in der Rezession 1990-1994 vorzeitig vom Arbeitsmarkt zurückgezogen oder gar nicht erst eine Beschäftigung gesucht haben, wieder eine Erwerbstätigkeit anstreben, wenn mehr Arbeitsplätze zur Verfügung stehen.

De werkgelegenheid en de groei van de beroepsbevolking Afgaande op de ervaring uit de tachtiger jaren, kunnen aanzienlijke aantallen mensen die in de periode van recessie van 1990 tot 1994 het besluit hebben genomen zich van de arbeidsmarkt terug te trekken omdat zij geen kans kregen om aan de slag te komen, zich weer op de arbeidsmarkt melden naar mate meer banen beschikbaar komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegen rezession' ->

Date index: 2025-02-28
w