Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wegen friedlichen äußerung ihrer meinung verhaftet " (Duits → Nederlands) :

Als Teil des Dialogs und im Rahmen der Leitlinien der Europäischen Union betreffend Menschenrechtsverteidiger hat die Europäische Union mit den chinesischen Behörden einige Fälle von Personen erörtert, die wegen der friedlichen Äußerung ihrer Meinung verhaftet wurden.

Met een verwijzing naar de EU-richtsnoeren over mensenrechtenactivisten heeft de Europese Unie de Chinese autoriteiten in de context van de mensenrechtendialoog op een aantal gevallen gewezen van personen die zijn vastgezet voor het op vreedzame wijze uitdrukken van hun mening.


Die Maßnahmen der EU sind eine Antwort auf die Eskalation der Gewalt seitens der syrischen Behörden bei der Niederschlagung der Proteste, bei der auch militärische Mittel eingesetzt werden und syrische Bürger wegen ihrer Beteiligung an friedlichen Demonstra­tionen getötet, verletzt oder verhaftet wurden.

De EU reageert met deze maatregelen op het escaleren van het gewelddadige optreden - onder meer met militaire middelen - van de Syrische autoriteiten waarbij Syrische burgers zijn gedood, verwond of gearresteerd voor hun deelneming aan vreedzame protesten.


ist weiterhin besorgt darüber, dass der Menschenrechtsdialog mit dem Iran wegen des Fehlens positiver Fortschritte jeglicher Art bei der Verbesserung der Lage der Menschenrechte und wegen mangelnder Kooperationsbereitschaft seitens des Iran seit 2004 unterbrochen ist; fordert die iranischen Verantwortlichen auf, diesen Dialog wieder aufzunehmen, um alle Akteure der Zivilgesellschaft zu unterstützen, die sich für Demokratie engagieren, und - mit friedlichen und gewaltfreien Mitteln - die bisherigen Prozesse zu stärken, die demokratisc ...[+++]

beschouwt het nog steeds als zeer zorgwekkend dat de mensenrechtendialoog met Iran sinds 2004 is onderbroken als gevolg van het ontbreken van positieve ontwikkelingen bij het verbeteren van de mensenrechtensituatie en een gebrek aan medewerking van de kant van Iran; dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan deze dialoog te hervatten met het oog op ondersteuning van burgeractivisten voor de democratie en — via vreedzame middelen — bestaande processen te versterken die democratische, institutionele en constitutionele hervormingen kunnen bevorderen, de duurzaamheid van die hervormingen verzekeren, en de participatie in beleidsvormingspr ...[+++]


8. fordert die vietnamesische Regierung auf, bedingungslos alle Personen im zentralen Hochland freizulassen, die wegen der friedlichen Äußerung ihrer politischen oder religiösen Überzeugung inhaftiert sind, einschließlich der Angehörigen der protestantischen Kirche und der Anhänger der Unabhängigkeitsbewegung unter der Hochlandbevölkerung;

8. dringt bij de Vietnamese regering aan op onvoorwaardelijke vrijlating van alle personen in de centrale hooglanden die thans in hechtenis verkeren wegens het vreedzaam belijden van hun politieke of godsdienstige overtuigingen, met inbegrip van activisten van protestante kerken en personen die de onafhankelijkheidsbeweging in de hooglanden ondersteunen;


2. vertritt die Auffassung, dass Aung San Suu Kyi eine Gefangene aus Gewissensgründen ist, die wegen der friedlichen Äußerung ihrer Überzeugungen verfolgt wird;

2. beschouwt Aung San Suu Kyi als een gewetensgevangene die wordt vervolgd voor de expressie van haar vreedzame overtuigingen;


E. besorgt darüber, dass die Armee Personen bis zu 48 Stunden lang festhalten darf, möglicherweise an nicht genannten Orten und ohne jedweden Schutz, und dass der neue Terroristenerlass dazu führen könnte, dass Menschen allein wegen der friedlichen Äußerung ihrer politischen Vorstellungen bis zu 180 Tage ohne Anklage inhaftiert werden dürfen,

E. zich zorgen makend over het feit dat het leger de mogelijkheid zal krijgen om mensen tot maximaal 48 uur vast te houden, mogelijk op onbekende plaatsen en zonder dat garanties worden geboden, en dat de nieuwe wet op terroristische en ondermijnende activiteiten ertoe zouden kunnen leiden dat mensen zonder in staat van beschuldiging te zijn gesteld tot mogelijk 180 dagen worden vastgehouden om de eenvoudige reden dat zij uitdrukking geven aan hun vreedzame politieke ideeën,


2. vertritt die Auffassung, dass Leyla Zana eine Gefangene aus Gewissensgründen ist, die wegen der friedlichen Äußerung ihrer Überzeugungen verfolgt wird;

2. beschouwt Leyla Zana als een gewetensgevangene die wordt vervolgd voor de expressie van haar vreedzame overtuigingen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegen friedlichen äußerung ihrer meinung verhaftet' ->

Date index: 2025-02-21
w