Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurlaubung wegen politischer Betätigung
Klage wegen Vertragsverletzung
Kündigungsrecht wegen Eigenbedarf
Mitglied von Rechts wegen
Nichtigkeit wegen Scheingeschäfts
Steuerveranlagung von Amts wegen
Urlaub wegen Teilzeitbeschäftigung
Verfahren von Amts wegen
Von Amts wegen ermittelter Fall

Traduction de «wegen bulgarischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verfahren von Amts wegen | von Amts wegen ermittelter Fall

ambtshalve ontdekt geval


Nichtigkeit wegen auf Einigung der Parteien beruhender Simulation | Nichtigkeit wegen Scheingeschäfts

nietigheid wegens tweezijdige schijnhandeling


Klagen wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmiβbrauchs

beroep wegens onbevoegdheid, schending van wezenlijke vormvoorschriften, schending van dit Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan, dan wel misbruik van bevoegdheid




Steuerveranlagung von Amts wegen

ambsthalve vaststelling van een belastingsaanslag


Urlaub wegen Teilzeitbeschäftigung

verlof voor verminderde prestaties


Beurlaubung wegen politischer Betätigung

politiek verlof


Klage wegen Vertragsverletzung

beroep wegens niet-nakomen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach den Umfrageergebnissen zeigen sich die bulgarischen Bürger besorgt angesichts der Verschlechterung der Lage, hoffen aber auf eine Umkehr dieses Trends. Die Rolle der EU bei der Bewältigung dieser Probleme und die Fortsetzung der EU-Maßnahmen, bis Bulgarien ein den anderen Mitgliedstaaten vergleichbares Niveau erreicht hat, wurde nachdrücklich befürwortet.[3] Diese Meinungsbekundungen zeigen, dass die Fortsetzung der Reformen wegen der Folgen der Korruption und der organisierten Kriminalität für die bulgarische Wirtschaft und wege ...[+++]

Tevens hebben de Bulgaren hun bezorgdheid geuit over het feit dat de situatie was verslechterd, hoewel zij hoop koesterden dat deze tendens zal omkeren. Ook was er brede steun voor de rol van de EU bij de aanpak van deze kwesties, en voor het verderzetten van de EU-maatregelen totdat Bulgarije een met andere lidstaten vergelijkbare norm heeft bereikt[3]. Uit deze reacties blijkt dat het van cruciaal belang is voor de levenskwaliteit van de burgers dat de hervormingen worden voortgezet, gezien de impact van corruptie en georganiseerde misdaad op de Bulgaarse economie en het belang van de rechtsstaat voor een functionerende en vrije samenleving.


Wegen Nichteinhaltung der ursprünglichen Frist übermittelte die Kommission den bulgarischen Behörden im September 2015 ein Aufforderungsschreiben.

Aangezien de Bulgaarse autoriteiten de oorspronkelijke termijn hebben laten verstrijken, heeft de Commissie hun in september 2015 een aanmaningsbrief gezonden.


Nach den Umfrageergebnissen zeigen sich die bulgarischen Bürger besorgt angesichts der Verschlechterung der Lage, hoffen aber auf eine Umkehr dieses Trends. Die Rolle der EU bei der Bewältigung dieser Probleme und die Fortsetzung der EU-Maßnahmen, bis Bulgarien ein den anderen Mitgliedstaaten vergleichbares Niveau erreicht hat, wurde nachdrücklich befürwortet.[3] Diese Meinungsbekundungen zeigen, dass die Fortsetzung der Reformen wegen der Folgen der Korruption und der organisierten Kriminalität für die bulgarische Wirtschaft und wege ...[+++]

Tevens hebben de Bulgaren hun bezorgdheid geuit over het feit dat de situatie was verslechterd, hoewel zij hoop koesterden dat deze tendens zal omkeren. Ook was er brede steun voor de rol van de EU bij de aanpak van deze kwesties, en voor het verderzetten van de EU-maatregelen totdat Bulgarije een met andere lidstaten vergelijkbare norm heeft bereikt[3]. Uit deze reacties blijkt dat het van cruciaal belang is voor de levenskwaliteit van de burgers dat de hervormingen worden voortgezet, gezien de impact van corruptie en georganiseerde misdaad op de Bulgaarse economie en het belang van de rechtsstaat voor een functionerende en vrije samenleving.


Am 12. August richtete die Kommission wegen mutmaßlichen Missbrauchs einer marktbeherrschenden Stellung im bulgarischen Stromgroßhandel eine Mitteilung der Beschwerdepunkte an die Bulgarian Energy Holding (BEH).

Op 12 augustus zond de Commissie een mededeling van punten van bezwaar aan Bulgarian Energy Holding (BEH) wegens verdenkingen van misbruik van machtspositie op de Bulgaarse groothandelsmarkt voor elektriciteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zugegebenerweise finanziert Libyen keinen Terrorismus mehr, hat sein Atomprogramm aufgegeben, sich bereit erklärt, den Familien der Opfer terroristischer Angriffe eine Entschädigung zu zahlen, die wegen Verbreitung von HIV zum Tode verurteilten bulgarischen Krankenschwestern freigelassen und mit einigen europäischen Staaten Abkommen getroffen.

Toegegeven, Libië sponsort niet langer terrorisme, het heeft zijn kernprogramma stopgezet, het heeft ermee ingestemd de families van de slachtoffers van de terreuraanslagen te vergoeden, het heeft de Bulgaarse verpleegsters vrijgelaten die ter dood veroordeeld waren voor de verspreiding van hiv en het heeft overeenkomsten gesloten met een aantal Europese landen.


Letztere hat bei dem Abschluss ihres Europawahlkampfs ein Plakat in der Öffentlichkeit gezeigt, ein Transparent, auf dem stand: „Baleva aufs Schafott – der Deutsch-Jude auf den Pfahl!“ Die Strafanzeige bei der bulgarischen Staatsanwaltschaft wegen öffentlichen Aufrufs zum Mord ist seit Juni nicht bearbeitet worden.

Meer recentelijk, aan het einde van de Europese verkiezingscampagne van Ataka, werd op een billboard een spandoek getoond met de tekst: “Baleva op het schavot – de Duitse jood op de brandstapel!” De klacht is sinds juni niet in behandeling genomen door het Bulgaarse parket van het Openbaar Ministerie als gevolg van een openbare oproep tot moord.


Letztere hat bei dem Abschluss ihres Europawahlkampfs ein Plakat in der Öffentlichkeit gezeigt, ein Transparent, auf dem stand: „Baleva aufs Schafott – der Deutsch-Jude auf den Pfahl!“ Die Strafanzeige bei der bulgarischen Staatsanwaltschaft wegen öffentlichen Aufrufs zum Mord ist seit Juni nicht bearbeitet worden.

Meer recentelijk, aan het einde van de Europese verkiezingscampagne van Ataka, werd op een billboard een spandoek getoond met de tekst: “Baleva op het schavot – de Duitse jood op de brandstapel!” De klacht is sinds juni niet in behandeling genomen door het Bulgaarse parket van het Openbaar Ministerie als gevolg van een openbare oproep tot moord.


Die EU hat damals Druck auf Libyen ausgeübt wegen der bulgarischen Krankenschwestern. Genauso muss sie auch Gerechtigkeit für die Opfer von IRA-Anschlägen einfordern, indem sie Libyen dazu bringt, sich der in den USA durch FAIR angestrengten Anklage zu stellen.

Op dezelfde manier als de EU in de kwestie van de Bulgaarse verpleegsters Libië onder druk zette, dient zij zich eveneens in te zetten voor gerechtigheid voor de IRA-slachtoffers, en wel door het land zodanig onder druk te zetten dat het tot een vergelijk komt in de onlangs door FAIR in de Verenigde Staten aangespannen rechtszaak.


Natürlich ist Rumänien jetzt, da es aktuell um den Beitritt von zehn anderen Ländern geht, und nach den alles andere als hilfreichen Äußerungen des bulgarischen Ministerpräsidenten, besorgt, dass sein Beitritt verzögert werden könnte, allerdings nicht wegen der mangelnden Vorbereitung des Landes selbst, sondern durch die neu hinzugekommenen Länder.

Natuurlijk blijft, op het moment dat een uitbreiding van de Europese Unie met tien lidstaten voor de deur staat, de bezorgdheid bestaan dat de toetreding van Roemenië vertraging zou kunnen ondervinden niet als gevolg van het eigen gebrek aan voorbereiding maar door de nieuwste golf van kandidaten voor toetreding. De ongelukkige recente opmerkingen van de Bulgaarse premier hebben deze vrees nog aangewakkerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegen bulgarischen' ->

Date index: 2024-04-08
w