Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeltung der Wegekosten
Anlastung der Wegekosten
Erhebung von Straßennutzungsgebühren
Flughafenentgelte
Flughafengebühr
Hafengebühr
Infrastrukturkosten
Nutzungstarif
Road-Pricing
Sondersteuer „octroi de mer“
Straßenbenutzungsabgabe
Straßenbenutzungsgebühr
Straßennutzungsgebühren
Verschiffungsgebühr
Wegekosten

Traduction de «wegekosten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Territorialitätsprinzip bei der Anlastung der Wegekosten

territorialiteitsbeginsel bij de toerekening van de kosten van vervoersinfrastructuur


Nutzungstarif [ Abgeltung der Wegekosten | Flughafenentgelte | Flughafengebühr | Hafengebühr | Sondersteuer „octroi de mer“ | Verschiffungsgebühr ]

heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]


Anlastung der Wegekosten | Erhebung von Straßennutzungsgebühren | Road-Pricing | Straßenbenutzungsabgabe | Straßenbenutzungsgebühr | Straßennutzungsgebühren

betaald rijden | heffing op gebruik van wegen | prijszetting in het wegverkeer | rekeningrijden | tarieven voor het wegvervoer | weggeldsysteem


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Eine Rahmenrichtlinie über die Grundsätze und die Struktur eines Systems zur Anlastung der Wegekosten und eine gemeinsame Methodologie zur Festlegung der Gebührensätze und die verkehrsträgerübergreifende Finanzierung sollen von der Kommission 2002 vorgeschlagen werden.

* In 2002 zal de Commissie een kaderrichtlijn betreffende de beginselen en structuur van een systeem voor het in rekening brengen van infrastructuur en een gemeenschappelijke methode voor het vaststellen van heffingsniveaus en kruisfinanciering voorstellen.


Eine weitere Integration der externen Kosten und eine faire und ausgewogene Anlastung der Wegekosten bei den einzelnen Verkehrsträgern dürfte zu einer Verringerung des Verkehrswachstums insgesamt beitragen und ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen den Verkehrsträgern wiederherstellen helfen.

Verdere integratie van externe kosten en een billijk en evenwichtig prijsbeleid voor de verschillende vervoerswijzen moeten bijdragen tot het beheersen van de groei van het totale vervoer en tot het herstel van de balans tussen de vervoerswijzen.


– (DE) Herr Präsident! Wirtschaft, Umwelt und Menschen – das sind die drei Eckpfeiler, in die wir europäisches Recht beim Thema Wegekosten und Eurovignette einpassen müssen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, economie, milieu en mensen: dat moeten de drie hoekstenen zijn van de Europese wetgeving inzake infrastructuurheffingen en eurovignet.


Sie realisiert europaweit den Systemwechsel zu den Wegekosten und damit zu einer angemesseneren Nutzerfinanzierung der Infrastruktur auf einer einheitlichen Berechnungsgrundlage.

Ze realiseert in heel Europa de omschakeling naar een systeem van infrastructuurkosten en dus naar een eerlijkere financiering van de infrastructuur door de gebruiker, berekend op een uniforme basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In meinem Land Deutschland gäbe es gar keinen Grund dafür, denn wenn man sich anschaut, was der PKW-Fahrer bereits über Mineralöl- und Kfz-Steuern bezahlt, dann bezahlt er in hohem Maße die Wegekosten, sogar mehr, als die Wegekosten erfordern würden.

In mijn land Duitsland zou dit ongegrond zijn, want de eigenaren van personenauto’s betalen via de brandstof- en wegenbelastingen al flink mee aan de kosten voor infrastructuurvoorzieningen, meer zelfs dan op grond van de werkelijke kosten nodig zou zijn.


Jedenfalls können alle Rechtsvorschriften in Bezug auf Regelungen für die Anlastung der Wegekosten, die auf den als direkte Folge der Inanspruchnahme einer Beförderungsleistung anfallenden Kosten beruhen, Beihilfen, die mit dem Vertrag vereinbar sind, begründen, wenn die Beihilfen darauf abzielen, einen Infrastrukturbetreiber für die entsprechenden ungedeckten Infrastrukturkosten zu entschädigen.

Alle wettelijke voorschriften inzake het in rekening brengen van het infrastructuurgebruik op basis van de directe kosten van de exploitatie van de vervoersdienst kunnen in elk geval aanleiding geven tot steun die verenigbaar is met het Verdrag, mits die steun bedoeld is om de infrastructuurbeheerder te vergoeden voor de relevante niet-betaalde infrastructuurkosten.


3. vertritt die Auffassung, dass das neue System der Anlastung der Wegekosten so entwickelt sein muss, dass eine Nettoerhöhung der Besteuerung der Wirtschaft insgesamt vermieden und zugleich das Ziel verfolgt wird, Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Mitgliedstaaten abzubauen und somit faire Bedingungen für die Verkehrsbetreiber zu schaffen; ist ferner der Auffassung, dass etwaige Wettbewerbsverzerrungen, die bei der Einführung von Anlastungsmaßnahmen nur auf EU-Ebene entstehen können, bedacht werden sollten;

3. is van oordeel dat het nieuwe systeem van doorberekening van de infrastructuurkosten zo ontworpen moet zijn dat een netto belastingverhoging voor de gehele economie wordt voorkomen, en voorts tot doel moet hebben de verstoring van de mededinging tussen de lidstaten geleidelijk weg te werken en zo eerlijke voorwaarden tot stand te brengen voor de vervoerbedrijven; daarnaast moet het rekening houden met de mogelijke verstoring van de mededinging als gevolg van de toepassing van heffingen uitsluitend op EU-niveau;


* Eine Rahmenrichtlinie über die Grundsätze und die Struktur eines Systems zur Anlastung der Wegekosten und eine gemeinsame Methodologie zur Festlegung der Gebührensätze und die verkehrsträgerübergreifende Finanzierung sollen von der Kommission 2002 vorgeschlagen werden.

* In 2002 zal de Commissie een kaderrichtlijn betreffende de beginselen en structuur van een systeem voor het in rekening brengen van infrastructuur en een gemeenschappelijke methode voor het vaststellen van heffingsniveaus en kruisfinanciering voorstellen.


Eine weitere Integration der externen Kosten und eine faire und ausgewogene Anlastung der Wegekosten bei den einzelnen Verkehrsträgern dürfte zu einer Verringerung des Verkehrswachstums insgesamt beitragen und ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen den Verkehrsträgern wiederherstellen helfen.

Verdere integratie van externe kosten en een billijk en evenwichtig prijsbeleid voor de verschillende vervoerswijzen moeten bijdragen tot het beheersen van de groei van het totale vervoer en tot het herstel van de balans tussen de vervoerswijzen.


b) bis zum Inkrafttreten einer gemeinsamen Regelung für die Anlastung der Wegekosten, sofern die Beihilfen an Unternehmen gewährt werden, die im Gegensatz zu anderen Unternehmen mit Ausgaben für die von ihnen benutzten Verkehrswege belastet sind ; dabei muß die Höhe der Beihilfen unter Berücksichtigung der Wegekosten beurteilt werden, welche die konkurrierenden Verkehrsarten nicht zu tragen haben;

b ) tot het in werking treden van gemeenschappelijke voorschriften inzake de toerekening van de kosten van de weg , wanneer de steun wordt toegekend aan ondernemingen die de kosten van de door hen gebruikte infrastructuur moeten dragen , terwijl andere ondernemingen zulks niet doen ; bij de beoordeling van de hoogte der aldus toegekende steun moet rekening worden gehouden met de infrastructuurkosten welke de concurrende takken van vervoer niet behoeven te dragen ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegekosten' ->

Date index: 2022-12-30
w