Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wege übermittelt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


die im Wege der Vorabentscheidung zu entscheidenden Fragen,die dem Gerichtshof vorgelegt werden

het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Falle elektronisch verfügbarer Daten, die auch vollständig und in aller Sicherheit auf elektronischem Wege übermittelt werden können, ist die AQ bzw. DBAQ verpflichtet, diesen Weg zu bevorzugen, um ihre Antwort der betroffenen Person zukommen zu lassen.

Wanneer de gegevens elektronisch beschikbaar zijn en wanneer ze op een volledige en veilige manier via de elektronische weg kunnen worden verstuurd, dient de " SA" of de " BDSA" de voorkeur te geven aan de elektronische weg om zijn antwoord aan de betrokken persoon over te maken.


das als Verschlusssache eingestufte Material nicht rechtzeitig auf anderem Wege übermittelt werden kann.

het gerubriceerde materiaal niet op tijd met andere middelen kan worden verstuurd.


Nach der Verordnung zur Barmittelüberwachung können die Informationen für die Anmeldung von Barmitteln schriftlich, mündlich oder auf elektronischem Wege übermittelt werden.

Krachtens de verordening liquidemiddelencontrole kan de aangifte van liquide middelen schriftelijk, mondeling of elektronisch gebeuren.


Alle personenbezogenen Daten, die nach Maßgabe von Artikel 16 der VIS-Verordnung auf diesem Wege übermittelt werden, dürfen ausschließlich für die Konsultation zentraler Visumbehörden und für die konsularische Zusammenarbeit verwendet werden.

Persoonsgegevens die via het mechanisme van artikel 16 van de VIS-verordening worden verzonden, mogen uitsluitend worden gebruikt voor de raadpleging van centrale visumautoriteiten en voor de consulaire samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die in Absatz 1 Buchstabe b und in Absatz 2 genannten Dokumente bzw. Erklärung können im Rahmen der Zusammenarbeit gemäß Artikel 20 Absatz 4 auf elektronischem Wege übermittelt werden.

3. De in lid 1, onder b), respectievelijk lid 2 van dit artikel bedoelde documenten en verklaring kunnen langs elektronische weg worden ingediend in het kader van de bij artikel 20, lid 4, ingestelde samenwerking.


Im Sinne von Artikel 27, 28, 29, 30, 44 und 45 der Richtlinie 2004/39/EG und dieser Verordnung gelten Vor- und Nachhandelsinformationen dann als veröffentlicht oder der Öffentlichkeit zur Verfügung gestellt, wenn sie den Anlegern in der Gemeinschaft generell auf einem der folgenden Wege übermittelt werden:

Voor de toepassing van de artikelen 27, 28, 29, 30, 44 en 45 van Richtlijn 2004/39/EG en van deze verordening wordt vóór en na de handel te verstrekken informatie beschouwd als zijnde openbaar gemaakt of voor het publiek beschikbaar gesteld wanneer zij via een van de volgende kanalen algemeen beschikbaar is gesteld voor beleggers in de Gemeenschap:


Nach der Verordnung zur Barmittelüberwachung können die Informationen für die Anmeldung von Barmitteln schriftlich, mündlich oder auf elektronischem Wege übermittelt werden.

Krachtens de verordening liquidemiddelencontrole kan de aangifte van liquide middelen schriftelijk, mondeling of elektronisch gebeuren.


Das Verzeichnis sollte den Zollbehörden des Einfuhrlandes zur Verfügung gestellt werden, und zur Wahrung der Vertraulichkeit und zum Schutz gegen Missbrauch nur über elektronisch sichere Wege übermittelt werden.

De douane van het land van invoer moet deze lijst kunnen raadplegen langs beveiligde elektronische weg om geheimhouding te verzekeren en misbruik te voorkomen.


Das Verzeichnis sollte den Zollbehörden des Einfuhrlandes zur Verfügung gestellt werden, und zur Wahrung der Vertraulichkeit und zum Schutz gegen Missbrauch nur über elektronisch sichere Wege übermittelt werden.

De douane van het land van invoer moet deze lijst kunnen raadplegen langs beveiligde elektronische weg om geheimhouding te verzekeren en misbruik te voorkomen.


(3) Der Mitgliedstaat, der die Überstellung vornimmt, trägt dafür Sorge, dass sämtliche Unterlagen des Asylbewerbers diesem vor seiner Ausreise zurückgegeben bzw. den Mitgliedern seiner Eskorte zum Zweck der Übergabe an die einschlägigen Behörden des zuständigen Mitgliedstaats anvertraut werden oder diesen Behörden auf geeignetem Wege übermittelt werden.

3. De lidstaat die tot de overdracht overgaat, ziet erop toe dat alle documenten van de asielzoeker hem voor zijn vertrek worden teruggegeven of aan de leden van zijn geleide worden toevertrouwd teneinde aan de bevoegde autoriteiten van de verantwoordelijke lidstaat te worden overhandigd, dan wel hem via andere passende kanalen worden bezorgd.




Anderen hebben gezocht naar : wege übermittelt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wege übermittelt werden' ->

Date index: 2022-01-21
w